Читаем Андердог полностью

Джонатан сделал себе целую кучу бутербродов, а затем уселся за стол и начал есть, при этом не забыв предложить мальчику, но тот вежливо отказался. Счастью парня не было предела, когда он откусил первый кусок бутерброда с колбасой. Ему так хотелось есть, что он был готов собственную руку грызть, но к счастью, к такому варианту прибегать не пришлось. Потом Джонатан выпил лекарства, и, повернувшись к мальчику, увидел, что тот уже спит на полу. Парень улыбнулся, после чего осторожно поднял мальчика на руки, и пошёл в его комнату. Комната оказалась забавной, здесь было больше свободного места, чем в комнате родителей, но это было из-за того, что там кровать занимала слишком много места, плюс ко всему и большой шкаф, а здесь было мило и уютно. Комната была окрашена в бежевый цвет, и поэтому не казалась слишком светлой. По центру комнаты лежал большой пушистый ковёр, который напоминал спину медведя, даже по цвету. Кровать была небольшая, а постельное бельё с небольшими рисунками медвежат. Даже на одной стене были закреплены два рисунка медведей.

- Да, он помешан на своих мишках, – прошептал парень.

Джонатан уложил его на постель, и накрыл одеялом. Только сейчас он действительно обратил внимание на внешность мальчика, ведь до этого, он либо пугался его и толком не смотрел, либо бежал сзади него, взяв за маленькую ладошку. Мальчик был светленький, волосы чуть-чуть темнее, чем у блондинов. Небольшой носик и пухловатые губы. Не слишком худые щёки, но и не полные. Затем Джонатан обратил внимание на его длинные-длинные ресницы.

- Прямо, как у девочки… - улыбнулся он.

Сейчас было намного легче на него смотреть, когда он не был испачкан кровью, и кожа у него отдавала слегка румянцем. Об этом Джонатан сейчас даже не вспоминал, казалось, что он действительно погрузился в свою иллюзию. Он положил руку на его голову и слегка потрепал волосы. Жёсткие, грубые волосы практически застыли в таком же положении, в каком их растрепал Джонатан, и не собирались укладываться сами по себе, это ещё больше рассмешило парня. Но он решил, что если ещё здесь останется, то разбудит мальчика, поэтому вышел из комнаты, а закрывая дверь, пожелал ему приятных снов. В душе его играли жизнерадостные нотки, которые заставляли его улыбаться, и слегка подпрыгивать, но вдруг, раздался звонок.

- Да?

- Мистер Уайт, Вы, где сейчас? На карте показан совершенно другой район. Вы решили прогуляться?

- Ну, можно сказать и так. Теперь я некоторое время проведу в этом доме, так как мой в конец разбомбили, да так, что, наверно, вокруг только одни доски валяются. Ба-бах был сильный.

- Они взорвали твой дом? – вскрикнул Грин. – Ты-то хоть не пострадал?

- Нет, только ночью чуть не сдох от холода, с трудом пришёл в себя, когда нашёл нормальное место. Видимо я снова приболел, но здесь есть некоторые лекарства, поэтому я вылечусь за несколько дней.

- Хорошо. Странно, что тебя они так яростно пытаются убрать, а ко мне пока не лезут.

- Видимо, решили, что меня убрать будет намного легче, и к тому же, месть будет более сладкой, если они казнят того, кто лично убил многих из них.

- Ну, я тоже ведь перестрелял в своём коридоре двадцать человек.

- Но начал-то всю эту кашу я, а не ты, наверно, поэтому и лезут ко мне. Знаешь, это даже лучше, чем, если бы они напрягали нас обоих. Теперь хотя бы можно расслабиться тебе, и сосредоточиться на моём следующем задании, и на том, что я сейчас тебе скажу. Мне нужно две бомбы.

- Опять?! – возмутился Грин.

- Именно. Мы сделаем кое-что из рук вон плохое. Смотри, если всё-таки наши организаторы это и есть Ц.В.Т., и они это всё делают ради своего развлечения, тогда давай дадим им понять, что всё не так просто, как они думают, и подорвём их центр в моём городе?

- Подорвём центр? Ты хоть знаешь, что это за здание, и сколько понадобится взрывчатки, чтобы снести его к чертям? – возмутился Грин.

- Понимаю, но мне не нужно сносить его полностью, мне надо такую же бомбу, как и в самый первый раз, я помню эффект от взрыва, поэтому и рассчитываю, что ты её сможешь сделать точно такой же.

- Ты понимаешь, что если мы так поступим, то это будет означать вызов целой организации! Нас же после этого сожрут.

- Не факт. Я же прошу у тебя не одну бомбу, а две. Теперь ты, наверно, сможешь понять, что я хочу сделать сразу два происшествия.

- Ты так говоришь, будто я какой-то отсталый, и не могу догадаться о твоих супер-мыслях. Ладно, а второе происшествие каким будет?

- Это я ещё не решил, но нам нужно просто где-то заложить и взорвать, нам не нужен результат, нам нужна галочка, чтобы мы это сделали.

- Слушай, ты же сам вначале говорил, что если мы будем лишь подрывать, то нас спалят и грохнут, а теперь заказываешь две бомбы, и это будет означать, что мы работали за счёт них.

- Второй раз был газ, так что не надо. И к тому же, сейчас уже плевать, какие происшествия, если мы сами в них участвовать не будем.

- В смысле?

- Скажи-ка мне, каким образом ты присылаешь мне все посылки?

- Через службу доставки, но что это меняет?

Перейти на страницу:

Похожие книги