Читаем Андор (ЛП) полностью

Терпение не было эмоцией, которую ему когда-либо требовалось культивировать. Раньше он брал то, что хотел, будь то сокровище или готовую на всю женщину. Лисса другая. Она не была женщиной, которую можно было поиметь и бросить. Если он собирался разрушить проклятие, в котором Андор находился, чтобы уничтожить его и окружающих, ему нужно быть терпеливым с ней, так как его надвигающийся крайний срок был определен. Лисса должна доверять ему, любить его, когда он раскроет свою истинную природу. Андор не знал, как он собирается рассказать об этом, но как только придет время, он найдет способ. Андор не мог сделать ее своей парой, если она точно не знает, кто он.

Андор подошел по дорожке, ведущей к передним ступеням, и Рикман вышел из входной двери. Его слуга увидел его, и облегчение осветило его лицо.

- Слава богу, что вы вернулись. — Рикман бросился к нему, и на его лице появился нервный взгляд.

Андор сделал паузу на передней ступеньке. Какая беда могла случиться, если его слуга стал сам не свой?

- Что случилось? — Андор пристально смотрел на своего слугу, и молодой человек отвел глаза.

— Это все ваша вина, потому что вас не было здесь, когда она встала. — Рикман не встретил его глаз. Андор стоял прямо и возвышался над своим слугой. Какой ущерб он мог бы нанести за короткий промежуток времени, когда Андор был вдали от дома?

— Рикман? — Андор сделал шаг ближе. Он сосредоточился на том, чтобы сохранять спокойствие, но, если Рикман не объяснит сам, он не знал, сможет ли сдержаться.

— Это не моя вина. Вы не сказали мне, что я мог, и не мог сказать ей. Она задала несколько вопросов о вас, и все прошло неплохо.

Терпение Андора оборвалось, и он схватил Рикмана за джинсовую куртку. Он подтащил его так, что только пальцы его ног касались мощеных плит под ногами. Рикман издал испуганный визг.

— Что ты наделал?

Если он заставил Лиссу уйти, чтобы отказаться от возможности проводить с ним больше времени, тогда ему придется убить своего слугу. Все угрозы, которые он сделал Рикману, мало что сделали для улучшения его поведения, и, если он был причиной того, что Андор потерял Лиссу, не было бы ничего, что могло бы спасти его от огня его гнева.

— Я ничего не делал. Я не виноват, что я не умею ничего скрывать, вы не сказали мне, что сказать ей, и что, когда я отвечал расплывчато, она пришла к неверному выводу о вас. Рикман изо всех сил боролся с его хваткой, но Андор держал его крепко.

- Что она подумала обо мне? — Лисса не могла предположить, что он дракон, поскольку, насколько ей известно, драконов не существует. Что тогда Рикман заставил ее думать о нем?

- Она подумала, что вы преступник. На мгновение она подумала, что вы можете быть опасным.

Андор отпустил его, и смятая ткань медленно выскользнула из выпрямленных пальцев. Рикман поправил одежду, все еще избегая глаз Андора. Это бы позабавило его, что слуга может проявлять кротость, когда у него были проблемы, если бы он был в настроении шутить.

— Я опасен. — Андор насупился на своего слугу, он, казалось, забыл это.

— Я знаю. Думаю, что я это исправил, но, если Лисса спросит, как вы зарабатываете на жизнь, скажите ей, что не работаете, и что живете на инвестиции. Не убивайте меня. Это ваша вина, и я не должен быть наказан за это.

— Она все еще здесь? Она никуда не ушла?

— Она все еще здесь. Думаю, я заверил ее, что вы неплохой парень, но хотел предупредить вас, чтобы были готовы отклонить обвинения в преступной деятельности.

Рикман уставился на камень под ногами, и Андор вздохнул. Он был виноват в том, что Рикман вызвал ложное впечатление, поскольку он не был дома, когда она проснулась. Это не повторится.

— Где она сейчас?

— Я сказал ей, что она может свободно исследовать дом. Я ухожу на какое-то время. — Рикман сделал шаг, и Андор поймал его руку.

— Ты сказал ей, что подвал вне досягаемости? — Если бы Лисса исследовала подвал, она могла бы найти некоторые документы в архивах, которые доказывали существование драконов. Она узнает это в конечном итоге, но сейчас Лисса не была готова к истине. Рикман посмотрел на него, его лицо побледнело.

— Я забыл.

— Ты забыл? Ты, по крайней мере, вспомнил запереть дверь после того, как был там в последний раз?

— Нет. Зачем мне запирать дверь, если до сих пор здесь были только вы и я? Подумаешь? Если она увидит ваших братьев, все равно подумает, что они статуи.

Рикман потянулся к его руке, и Андор сжал свою хватку.

- Там не только мои братья. Ты никуда не пойдешь. Мне понадобится, чтобы ты отвез меня с Лиссой в полицейский участок, она все еще должна подать заявление. Тебе лучше надеяться, что она не пробралась туда, и, если Лисса там, чтоб не увидела ничего из того, что не должна. Андор отпустил Рикмана и прошел через входную дверь. Он не терял времени, пытаясь найти ее на первом этаже. Если она в подвале, ему нужно спуститься туда, чтобы свести к минимуму любой ущерб, нанесенный Рикманом.

Андор. Глава 8

Перейти на страницу:

Похожие книги