Читаем Андор (ЛП) полностью

Взгляд на часы сказал ей, что у нее не так много времени, чтобы подготовиться. Девушка отложила платье и вошла в соседнюю ванную, чтобы приготовиться к вечеру. Независимо от того, что Андор планировал, у нее было ощущение, что он изменит характер их отношений. До семи часов не так уж и много времени.

* * *

Андор ходил по поляне, пытаясь сосредоточить свое внимание на задаче, которая предстала перед ним в эту ночь. Он расскажет Лиссе правду. Он хотел попросить ее быть его парой, провести с ним всю оставшуюся жизнь, но он не мог этого сделать, пока не узнает ее реакцию.

Андор пожал плечами и выдохнул. Он может это сделать. Она поймет и примет его таким, какой он есть. Лисса любила драконов, и она не боялась его, как другая женщина. Ему просто нужно сказать ей.

Девушка смотрела на него с беспокойством последние несколько дней, и Андор знал, что не справляется со своим решением рассказать ей правду своим обычным невозмутимым спокойствием. Действуя озабоченно, только усиливало беспокойство в ней, поэтому ему нужно было расслабиться и сконцентрироваться. Это разговор, которого больше нельзя избегать, и, если он хочет, чтобы Лисса была его парой, ему нужно сказать ей. Он больше не мог его откладывать.

Решив окончательно, Андор вернулся к дому. Холодный осенний воздух овевал его лицо, а деревья, проливающие цветные листья, сказали ему, что у него больше нет роскоши времени. Сегодня вечером он расскажет Лиссе правду, и это конец. Сомнения, как тревожный ребенок, не помогали, а ему нужно быть сильным и уверенным.

Андор не мог думать о том, как много зависело от реакции Лиссы на правду. Стать диким не было корнем его беспокойства, так как он знал, что Рикман сделает все, что в его силах, чтобы Андор никого не ранил, если это произойдет.

Истинной причиной беспокойства и сомнения, сбивающегося внутри него, была перспектива того, что Лисса отвергнет его. Возможно, он начал искать пару, чтобы разрушить проклятие, но причины его желания изменились. Андор любил ее, и хотел провести с ней свою жизнь. Это не имело никакого отношения к проклятиям и всему, что с ним делать. Андор не мог представить себе жизнь, в которой он не проводил свои дни с ней, а ночами держа ее обнаженное тело рядом с ним.

Андор вышел из леса, окружавшего дом, и прошел по лужайке. Машина Лиссы стояла на подъездной дорожке, и он остановился на секунду, чтобы посмотреть на дом. Позднее солнце окрасило камень дома теплым апельсиновым оттенком. Неужели она нашла подарок, который он оставил для нее? Он хотел сделать ночь, когда раскроет правду, особенной, и хотел показать ей, чего Лисса может ожидать от жизни, прожитой как его пара. Андор знал, что она не заинтересована в нем за то, что он мог ей дать, но не помешало подарить ей приятные вещи, чтобы показать, как много Лисса для него значила.

Он вошел в дом, и Рикман ждал его.

— Вы в этом уверены? — Кажется, Рикман еще больше беспокоился о сегодняшнем вечере, чем он.

— Это должно быть сегодня вечером. Луна охотника не ждет, когда я найду идеальное время, чтобы рассказать ей. У тебя все готово?

— Да, я получил еду из ресторана, и теперь она подогревается, стол накрыт, и все готово. Вы хотите, чтобы я прислуживал?

— Нет. Я смогу это сделать. Ты можешь быть свободен. — Андор отвернулся от Рикмана и поднялся по лестнице. Дверь в его спальню была закрыта, и он предположил, что Лисса там готовится. Андор поспешил вниз по коридору в свободную комнату, где оставил одежду, которую наденет сегодня вечером. Он наведался в душ и быстро оделся. Андор хотел убедиться, что у него достаточно времени, чтобы еда ожидала Лиссу, когда она спустится в столовую в семь.

С помощью Рикмана ему удалось достать еду, которую они будут есть в столовой, через пять минут. Рикман ушел, сказав ему, что он будет в своей комнате, если станет нужным Андору. Он почти не слышал его, когда сидел, ожидая прихода Лиссы.

Это были самые длинные пять минут его жизни, и за этот короткий промежуток времени Андор почти отправился на поиски Рикмана, чтобы заставить его рассказать Лиссе, что вечер был отменен. Никогда еще в его жизни не ощущалась эта неопределенность, но ничто в жизни не было столь важным, как эта ночь. Он сел прямо, когда ему послышались звуки шагов Лиссы на лестнице. Андор встал и ждал, что она войдет в комнату.

Его кровь трепетала в венах, когда он увидел, что она обрамлена в дверном проеме. Он никогда не видел ее такой красивой, как сегодня, и все беспокойство и сомнения, которые он испытывал, растаяли. Это была Лисса, женщина, которую он любил и дорожил прежде всего. Она была понимающим человеком, и как только он расскажет ей правду о себе, все будет хорошо.

— Андор, все выглядит замечательно. Это особый случай? — Она сделала шаг в столовую и огляделась, когда свеча залила ее сливочную кожу теплым свечением. Андор шагнул вперед и взял ее за руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги