Читаем Андор (ЛП) полностью

— В это время есть охотники за драконами. Очевидно, что жить в то время, когда все драконы в настоящее время дремлют, не помешало им размножаться. Я не могу подвергать Лиссу опасности, разрешив моей истинной природе быть известной миру. Все закончено для меня, Ижак. Надеюсь, что твой поиск пары станет намного успешнее моего.

— Я никогда не думал, что ты трус. На этот раз я сделал что-то, чтобы ослабить тебя? Я отказываюсь верить, что могучий дракон, которого я когда-то знал, был сведен к пьяному человеку. Если она твоя пара, тебе нужно сражаться за нее и делать все возможное, чтобы заставить ее увидеть, что она принадлежит тебе.

Если бы Андор был драконом, о котором помнил его брат, его слова вызвали бы глубокий гнев внутри него. Возможно, на этот раз Ижак изменил его, потому что он не мог даже заботиться о том, что думал Ижак.

— Я больше не буду говорить о ней, я принял решение и надеюсь, что ты его уважаешь. Я хочу твое слово, что ты обязательно уничтожишь меня, когда безумие укрепится. Не хочу причинять боль ей или кому-то другому.

Андор пытался сохранить спокойный взгляд на лице. Он не был готов умереть, но какой у него был выбор? Если Андор переживет Луну Охотника, станет сумасшедшим существом, зверем, который живет только для убийства. Он не стал бы им, как бы ни хотелось жить. Любовь Лиссы могла спасти его, но теперь он был заблокирован. Он не навредит ей, подойдя к ней. Андор будет уважать ее желание, оставит в покое.

Глубокий гнев охватил лицо его брата, и на мгновение Андор подумал, что тот продолжит спорить с ним. Через мгновение брат вздохнул и провел рукой по своему лицу.

— Черт возьми, я уничтожу тебя, если это станет необходимым, но я живу в надежде, что ты увидишь смысл до того времени, — Ижак встал и вышел из комнаты.

Это было к лучшему, так как Андору нужно сосредоточиться на том, чтобы забыть Лиссу, и он не мог сделать это со своим братом, настаивающим на том, чтобы Андор попытался вернуть ее. Любовь Лиссы была потеряна для него.

Андор. Глава 18

Лисса потерла усталые глаза, и посмотрела на уличный знак слева от нее. Она сделала поворот и остановилась перед магазином, который принадлежал гадалке, увиденной ею на ярмарке.

Лисса выключила двигатель и посмотрела перед собой. Что она делает? Просидела большую часть ночи, читая эту проклятую книгу, звучащую, как правда. Но как это может быть правдой? Драконы в действительности не существуют, не так ли?

Лисса больше не знала, что было правдой или ложью, но Андор не был единственным, кто говорил о драконах в недавнем прошлом. Гадалка не только предсказала, что Кевин вызовет проблемы, она сказала, что увидела дракона в ее будущем. Первоначально Лисса думала, что женщина имела в виду что-то новое для ее коллекции, но что, если предсказательница имела в виду что-то еще?

Лисса крепко сжала рулевое колесо. Готова ли она к этому? Она не знала, что скажет гадалка, но знала, как только преодолела шок от того, что сказал Андор, внутри нее была пустота, которую он мог заполнить. Это не было похоже на разрыв с Кевином.

Когда она покинула Кевина, все, что Лисса чувствовала, было облегчение, что он был вне ее жизни, но с Андором была боль, которая не исчезла. Если бы был шанс, какой бы фантастический он ни был, и Андор говорил правду, она должна ему поверить.

С этими мыслями она вышла из машины и пошла по улице. Магазин гадалки был спрятан в тупике, и Лисса была рада, что сейчас день. Ночью здесь будет темно.

Она вошла в магазин, и в воздухе повис тонкий запах благовоний, когда над дверью зазвенели колокольчики.

— Иду, — из задней комнаты раздался голос. Голос был похож на гадалку, только не хватало акцента, который Лисса слышала на ярмарке.

Лисса осматривала магазин, пока ждала. На витрине были разные кристаллы, карты таро и рунные камни. Ее взгляд остановился у крошечного дракона, вырезанного из мыльного камня, и ее рука чесалась, чтобы потянуться и прикоснуться к нему. Она отвернулась и сжала руку в кулак.

— Чем я могу вам помочь?

Лисса повернулась, и предсказательница стояла у прилавка, совершенно не похожа на ту, какой она появилась на ярмарке. Ее темные вьющиеся волосы были стянуты сзади в конский хвост, и вместо яркой одежды она носила белый свитер и джинсы. Узнавание промелькнуло в ее глазах, и она улыбнулась Лиссе.

- Не ожидала увидеть тебя снова. Ты не похожа на людей, которые тратят деньги на гадалок. Чем я могу тебе помочь?

Лисса облизнула губы, не зная, с чего начать. Это была ошибка. Если она расскажет этой женщине все, та подумает, что Лисса сумасшедшая. Вроде как она думала, что Андор сумасшедший.

— Я не знаю, почему пришла сюда. Извините, что я потратила ваше время, — Лисса отвернулась и подошла к двери. Ее рука опиралась на ручку, но она не могла заставить себя повернуть ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги