Читаем Андор (ЛП) полностью

Андор остановился, глядя на своего противника. Пули в пистолете Кевина не убьют его, но они нанесут ему некоторый урон. Это был ущерб, который он не мог себе позволить сейчас. Если Кевин приходил к Лиссе, она, должно быть, напугана. Андор был более уверен, чем когда-либо, что ему нужно пойти к ней. Мысль о ней, одинокой и испуганной, заставила его захотеть удержать Лиссу и заверить, что стоящий перед ним мужчина больше не будет преследовать ее.

— И она сказала тебе, что никогда не вернется. Ты можешь обвинить ее? После всего, что ты сделал с ней, как ты мог подумать, что Лисса позволит тебе вернуться в ее жизнь?

Гнев охватил лицо Кевина, он поднял ружье к своему плечу и навел на него.

— Заткнись. У меня все равно была бы возможность вернуть ее, если бы не ты. Ты пойдешь со мной, и я собираюсь дать ей выбор. Лисса может вернуться ко мне или наблюдать, как ты умрешь.

Единственное, что удержало Андора от убийства Кевина — безумие, которое встанет в нем в эту ночь. Убийство Кевина только ускорило бы его, и не хотел этого, если есть небольшой шанс, что он сможет добраться до Лиссы перед восходом луны. В последний раз он попробовал поговорить с этим идиотом, прежде чем принять более решительные меры. Конечно, Кевин увидит, насколько смешным был его план.

— Что заставляет тебя думать, что я собираюсь пойти с тобой охотно. Потребуется намного больше, чем ты и это ружьё, чтобы заставить меня отправиться куда угодно. — Для самозванного охотника на драконов Кевин много не знал об охоте на драконов. У Андора было в десять раз больше сил, чем у смертного человека, и без надлежащего оружия для убийства драконов этот бой не будет равным. Ему не нужно было убивать его, чтобы подчинить.

— Ты идешь со мной, и это все, что нужно, мой пистолет прекрасно подойдет для того, что я запланировал, — как только это заявление вышло из его рта, Кевин выстрелил, и острая боль ударила Андора в плечо.

Он посмотрел вниз, куда Кевин выстрелил в него, и протянул руку, чтобы вытащить. Это был какой-то дротик, и все поплыло перед его глазами. Андор моргнул, но это не привело к тому, что он сосредоточил внимание. Дротик упал с его оцепенелых пальцев, когда он поднял взгляд на Кевина, который превратился в трех человек.

— Что ты наделал? — слова, образовались в его голове, но то, что вышло, было неузнаваемым беспорядком звуков. Земля подбежала, чтобы встретить, когда тьма поглотила его.

* * *

Лисса остановилась перед домом Андора и ее желудок сжался. Боже, что она ему скажет? Она съежилась, когда вспомнила, как говорила с ним в последний раз, когда видела его. Вместо того, чтобы выслушать и дать Андору шанс оправдаться, Лисса сказала, что он сумасшедший и нуждается в помощи. Смогут ли они пережить это?

Она сжала рулевое колесо, когда подумала развернуться и вернуться домой. Может быть, было бы лучше, если бы она вернулась завтра, когда день был свежим с новыми возможностями?

— Ты сделаешь это, — ее голос раздался в машине громко, в сравнении с тишиной вокруг. Лисса слишком долго это откладывала. Ему нужно знать, что она чувствует. Если Андор не готов простить ее за то, что не поверила ему, она согласится с этим. Но Лисса должна хотя бы попытаться вернуться к нему.

Девушка вышла из машины на ватных ногах. Тряхнув головой, она встала прямо, словно со стальном штырем в позвоночнике. Все время, что Лисса была с Андором, он никогда не показывал ей ничего, кроме доброты и уважения. Ей пришлось поверить, что на этот раз все будет так же. Андор выслушает, что она должна сказать, и как только Лисса будет с ним, она была уверена, что правильные слова появятся.

Лисса поднялась по ступенькам и глубоко вздохнула. Она должна увидеть Андора, должна сказать ему, что у нее на сердце. Она постучала в дверь, и это повторилось внутри дома. Прошло несколько минут, и она подумала, будет ли ей ответ. Лисса подняла руку, когда дверь распахнулась.

— Что ты хочешь?

Человек, которого она не узнала, но имеющий тот же европейский акцент, что и Андор, стоял перед ней. Ей пришлось поднять голову, чтобы рассмотреть его, и у него была такие же черты, как у Андора, но он отличался. Он был, очевидно, родственником.

— Я здесь, чтобы увидеть Андора, — она ослепительно улыбнулась, чтобы замаскировать страх, и это не сделало ничего, чтобы рассеять хмурый взгляд на лице.

— Его здесь нет, — он закрыл дверь перед ее лицом. Лисса несколько раз моргнула. Что случилось? Он не мог знать, кто она, поскольку они никогда не встречались. Почему мужчина был таким грубым? Осмелится ли она снова постучать?

Лисса подняла руку и подумала об этом. Если бы Андор не был там, она действительно не хотела разговаривать с этим другим человеком, чтобы убедить его сказать ей, где Андор. Она вернется завтра, когда, надеясь, Андор будет дома.

Лисса повернулась, чтобы спустится вниз, когда открылась парадная дверь. Она оглянулась, и глаза Рикмана широко раскрылись, когда он увидел, что это она.

Перейти на страницу:

Похожие книги