Человек этот глядел на неё не только пристально, как глядят друг на друга люди, когда не могут узнать один другого, он глядел ещё как-то по-особому, словно бы не мог наглядеться, вот почему Анечка-Невеличка даже испугалась.
Продолжая пристально глядеть, низенький перестал хлопать кнутом и спросил:
— Вы барышня Анна?
— Да! — сорвалось у Анечки-Невелички.
Как ж «у неё могло такое сорваться, если никакая она не барышня Анна, а всего-навсего Анечка-Невеличка? Не оттого ли, что низенький человек с закрученными усами и прилизанными завитыми волосами так пристально глядел на неё?
— Вы к тому же и лилипутка?
— Да! — сорвалось опять у Анечки-Невелички.
Как могло у неё такое сорваться, если она не была лилипуткой? Ведь она даже не была из племени Лилипу-таников! Не потому ли Анечка сказала «да», что низенький человек с закрученными усами и прилизанными завитыми волосами так пристально глядел на неё?
— Вам ведь исполнилось шестнадцать лет? — спросил он, продолжая пристально глядеть.
— Да! — ответила Анечка опять, наверно, потому что на неё так пристально глядели.
— Умеете ли вы ходить по канату?
— Да!
— А ездить на лошади стоя?
— Да!
— А стоя на руке?
— Да!
Анечка просто не знала, что о себе и думать. Она отвечала всё время «да», хотелось ей этого или не хотелось. Неужели получалось так потому, что низенький человек пристально глядел на неё?
— Что ж, будете работать у меня наездницей. Согласны? — сказал он.
— Да! — ответила Анечка, и сердце у неё сильно застучало, так она испугалась, так была удивлена и так пристально глядел на неё этот странный человек.
— Я господин Антонио, директор цирка. Угодно ли вам называть меня «господин Антонио»?
— Да! — ответила Анечка-Невеличка.
— Я же буду называть вас «барышня Анна». Вас это устраивает?
— Да!
— В таком случае, барышня Анна, позвольте мне подать вам руку, — сказал господин Антонио и сжал Анечкину руку, но как-то легко, не отводя при этом своего пристального взгляда.
— Последуете ли вы за мной, барышня Анна, к соседним воротам?
— Да! — сказала Анечка, и ей почему-то стало тоскливо.
— Пожалуйте! — и господин Антонио пропустил Анечку вперёд.
Они направились к воротам, в которые упиралась ДОРОГА «НЕТ». А когда подошли к ним, у Анечки от изумления ёкнуло сердце. Возле ворот стоял и хмуро глядел на неё Соломенный Губерт. Отчего он хмурился? Отчего же он хмурился, если Анечка улыбалась и даже помахала ему рукой?
Господин Антонио хлопнул кнутом и спросил Соломенного Губерта:
— Вы господин Губерт?
— Нет! — резко ответил Соломенный Губерт и пуще нахмурился.
— Вы, я полагаю, тоже лилипут?
— Нет! — отрезал Соломенный Губерт.
— Вы, смею надеяться, умеете ходить по канату?
— Нет!
— А на лошади ездить?
— Нет! — сказал Соломенный Губерт и страшно нахмурился, глянув на Анечку.
— И стоя на руке не умеете?
— Нет!
— Не хотелось бы вам водить лошадь под уздцы?
— Нет! Нет! Нет! — выкрикнул Соломенный Губерт, и глаза его даже сверкнули.
— Увы, барышня Анна, я не могу пропустить этого человека в ворота.
Анечка-Невеличка грустно глядела в землю. Её очень огорчало, что Соломенный Губерт стал такой странный, что он так хмурится и что господин Антонио не может пропустить его в ворота.
— Следует ли, по-вашему, пропустить его? — спросил вдруг господин Антонио Анечку- Невеличку.
Анечка подняла было глаза, но тут же опустила их под взглядом господина Антонио.
— Да! — сказала она. — Пропустите, пожалуйста!
— Проходите! — сказал господин Антонио Соломенному Губерту.
— Нет! — ответил Соломенный Губерт. — Нет! Нет! Нет!
— Идёте или не идёте?
— Нет!
— А вот пойдёте! Увидите, что пойдёте! — И господин Антонио схватил Соломенного Губерта за руку, пытаясь втащить его, но Соломенный Губерт стал упираться и так здорово упирался, что господин Антонио даже не мог сдвинуть его с места. Директор цирка пыхтел, сопел и, наконец, сказал, тяжело дыша:
— Я полагаю, что из вас получился бы дипломированный борец.
— Нет! — отрезал Соломенный Губерт.
— Вы думаете, он согласится войти? — спросил господин Антонио Анечку-Невеличку.
— Да! — сказала Анечка и подошла к воротам. Когда она подошла, Соломенный Губерт нахмурился пуще, но Анечка-Невеличка на этот раз не опустила глаза, а протянула руку и сказала:
— Подайте мне руку!
— Нет! — сказал Соломенный Губерт.
— Прошу вас, подайте мне руку, иначе я буду вынуждена на всё отвечать «да» и поступать, как пожелают некоторые.
Соломенный Губерт сразу понял, кого она имеет в виду. Он подал Анечке руку, и когда Анечка попросила его следовать за ней, сперва сказал «нет», потом «да», потом «нет», потом опять «да» и пошёл.
Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум
Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей