Читаем Анемия полностью

«Вот это я и называю правосудием. А в конце тебя зарежет тот, кого ты полюбишь больше всего на свете. Он будет смотреть в твои глаза и наблюдать за тем, как ты лишаешься жизни. Он будет наслаждаться болью. Твоей болью…»

Кресло напротив скрипнуло. Теперь этот призрак ещё и материальный. Анника не хотела открывать глаза. Перед ней мог сидеть тот самый человек, что превращал её жизнь в ад. Даже тот ад, в который она попала после смерти, нельзя было сравнить с тем, что она прожила при жизни. Каждый день начинался с оскорблений, и оскорблениями заканчивался…

«И ты всегда будешь чувствовать, как по тебе топчутся грязные ботинки…»

– Закрой свой поганый рот! – не выдержала Шефер и выкрикнула вслух, вцепившись ногтями в жёсткую ткань кресла.

Перед ней был совсем не призрак мужа, которого она ожидала увидеть. Густые чёрные брови Ричарда Хендерсона поднялись в удивлении, отчего на его лбу вырисовывались три чёткие складки. Но в карих глазах Анника не смогла прочитать ни одной эмоции – только пустота. Рядом с креслом стояла трость, которую она запомнила: золотой набалдашник был выполнен в форме змеи. Именно он так сиял в кабинете констебля.

– Если вы хотите общаться письменно, то необязательно оскорблять незнакомых людей, – беспристрастно ответил Ричард.

– Простите, я просто заснула, – Шефер вжалась в кресло и скрестила руки на груди.

На столе уже стояли две чашки с горячим чаем. Запах крови пропал совсем, и вместо него Анника чувствовала сладкий травянистый запах.

– Кошмары?

– Немного…

Хендерсон показал на чай, и Анника неуверенно коснулась горячего напитка губами. Смотреть Ричарду в глаза теперь было невозможно. Хотя бы потому, что в них нельзя было ничего разобрать. Её будто раздевали взглядом.

– Мне сказали, что вы пришли ко мне.

Анника неуверенно кивнула, всё ещё пытаясь отпить хоть немного чая.

– Полагаю, раз вы уже достаточно знаете обо мне, то мне тоже стоит узнать что-то о вас.

– На самом деле, я мало чем могу поделиться, – Шефер отставила чашку и, недолго думая, продолжила. – Я от графа Бата. До короля дошли слухи, что в Лавенхеме происходит что-то… странное. И как я уже узнала, это странное – обращённые.

– А как граф Бат связан с Лавенхемом?

– Король приказал ему узнать обо всём, что у вас происходит. А граф приказал лекарю. Лекарь – мне.

– Вы как-то связаны с медициной? – брови Ричарда дёрнулись.

– Да, я, – Анника хотела сказать «медсестра», но тут же поправила себя, – обучаюсь у королевского лекаря. Думаю, на этом мы закончим знакомство со мной.

Хендерсон хмыкнул. Пока что он не вызывал никакого доверия. Как и все в Лавенхеме. Есть хотя бы кто-то, кто не был бы претендентом на звание графа Уилтшира? Если так пойдёт, то всё превратиться в русскую рулетку. И шансы попасть в нужную цель всё меньше.

– Мне нужны документы, которые связаны с обращёнными. Меня интересует их происхождение и природа.

– Меня тоже это интересует, – подобие улыбки скользнуло по лицу Ричарда. – Но с чего вы взяли, что я доверю документы вам?

– У меня есть приказ графа.

– И всё?

– Вы же понимаете, что если ослушаетесь, то вас отправят на смертную казнь?

– Я работаю со смертью. Она так близка мне, что уже как родная.

– Почему вы упрямитесь?! – Анника начинала заводиться от непробиваемости Хендерсона.

– Потому что я упрямый доктор.

– Лучше и не скажешь! – неожиданно крикнул Конрад со сладостями на подносе. – Порой переубедить вас сложнее, чем мёртвого воскресить!

С последним была согласна даже Анника. Пусть она совсем не знала этого доктора.

Анника отвлеклась и не обратила внимания на строгий взгляд Ричарда, от которого Конрад сразу опустил голову и быстро поставил поднос на столик.

– Ты спросил о предпочтениях миссис Шефер прежде, чем принести сладости? – всё также строго спросил Хендерсон.

– Миссис? – шёпотом переспросил Конрад, косясь в сторону Анники.

Немая пауза сопровождалась нервным дыханием Барнса и снисходительным смехом Хендерсона. Анника смотрела на них и не улавливала смысла происходящего. Между этими двумя были странные отношения, которые не до конца понимала Шефер. Они были так близки, что общались без слов. Телепатически. На секунду Анника почувствовала зависть. У неё такие отношения были лишь с родителями. Но после их смерти она лишилась единственной радости в отношениях с людьми.

– Прошу простить моего ученика за манеры. Он только учится, – Ричард склонил голову, а за ним повторил Конрад.

– Я, – опешила Анника, – не видела ничего такого, за что стоило бы извиняться.

Конрад сразу засветился от счастья. Увидев это, Хендерсон махнул рукой, и ученик скрылся в другой комнате.

– Так вы поможете мне? – сразу продолжила Анника.

– Конечно. Только услуга за услугу.

«Что ещё за сделка с Дьяволом?», – подумала Шефер, съев неизвестную сладость с мёдом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы