— Я слышала, что вы сказали, — нетерпеливо перебила его Касси, — но я все равно поговорю с ним, пусть даже в день расплаты. Скажите, Морган,
— Не говорите так... Послушайте... Черт бы вас побрал!
Его вдруг охватила такая ярость, что он больше ничего не мог сказать. Касси тоже разозлилась, не говоря о том, что она пожалела о своих дерзких словах. Она вовсе не собиралась говорить, что считает угрозу Маккаули блефом, даже если на самом деле это действительно была лишь пустая угроза. На такое у нее никогда не хватило бы пороху. В другой ситуации она бы ни за что не позволила себе разговаривать с Морганом в таком тоне. Она просто пыталась любым способом отвлечь его внимание от Ангела, в чем тоже не возникло бы необходимости, если бы тот не приблизился к ним. К несчастью, ее хитрость принесла лишь временный результат. Если бы за это время Ангел ушел, было бы еще полбеды. Но он не сдвинулся с места, разглядывая их черными как смоль глазами, провоцируя Моргана самим своим присутствием. А Морган, смущенный заиканием и тем, что не мог справиться с упрямой женщиной, решил дать выход чувствам и отыграться на любопытном незнакомце. Он все еще не понял, что это тот самый человек, о котором недавно спрашивал у Касси.
— Эй, мистер, или говори, что тебе тут надо, или катись отсюда! Наш разговор не для посторонних.
Не меняя позы, Ангел ответил, растягивая слова:
— Тут общественное место, а не ваша земля. Кроме того, мне хотелось бы услышать от леди, что вы к ней не пристаете.
Морган чуть не задохнулся от возмущения.
— Я к ней не пристаю!
— А вот мне так не кажется, — медленно произнес Ангел. — Так что пусть леди сама об этом скажет.
— Он ко мне не пристает! — Касси бросила на Ангела умоляющий взгляд, прося не вмешиваться, и сквозь зубы процедила Моргану: — А теперь докажите это и отпустите меня. Вы и так меня задержали.
Морган перевел взгляд на Касси. Он с удивлением заметил, что все еще продолжает держать девушку за руку, и тут же отпустил ее.
— Извините, — пробормотал он.
Касси небрежно кивнула и пошла прочь. Она была настолько занята своими мыслями, беспокоясь, что теперь-то Маккаули наверняка выполнят свою угрозу и подожгут ее ранчо, что ее совершенно не волновало, как поведут себя дальше эти двое мужчин — один известный своей вспыльчивостью, а другой — непредсказуемостью. Пусть хоть перестреляют друг друга!
Глава 5
Ангел глядел вслед поспешно уходящей женщине, краем глаза наблюдая за человеком, которого она называла Морганом. Касси шла быстрым шагом, почти бежала. Морган тоже смотрел на нее, бормоча под нос проклятия. Ангел так и не понял, о чем был спор, но ему не понравилось, как Морган вел себя с Касси. О проблеме, которая волновала Касси, он узнал гораздо позже.
Рослый техасец повернулся к Ангелу, наконец вспомнив о его существовании, и собирался что-то сказать, но у Ангела не было времени на пустые разговоры.
— Извините, но, по-моему, она собирается уехать с моей лошадью.
Черт побери, именно это она и сделала. Ангел выругался, когда понял, что ему придется бежать, чтобы догнать экипаж Касси, так как она уже тронулась в путь. Ему удалось догнать ее только на выезде из города. На ходу впрыгнув в экипаж и усевшись рядом с ней, он, задыхаясь от быстрого бега, выпалил:
— Леди, это называется конокрадство!
Извиняться за вторжение и за то, что напугал ее, он вовсе не собирался.
У нее от удивления даже челюсть отвисла. Повернувшись назад, она округлила глаза, увидев по-прежнему привязанных к экипажу лошадей.
— О, Господи... Я совсем забыла... даже не заметила... Я и не собиралась...
Но она тут же оборвала свои бессвязные объяснения и стиснула зубы. Когда она снова повернулась к нему, у нее на лице было совершенно иное выражение. Именно так она смотрела на него во время их первой встречи.
— Только не надо... — Ангелу не хотелось выслушивать очередную гневную тираду, но она перебила его.
— Что вы, черт возьми, там из себя строили? Вы что, не умеете разговаривать с людьми, не унижая их достоинства?
— Не умею.
Касси не ожидала такого ответа, а он спокойно сидел, скрестив руки на груди, невозмутимо глядя на нее своими черными глазами, как бы бросая вызов. Это немного охладило ее ярость, и она отвела взгляд в сторону.
— Тогда, должно быть, вы повсюду оставляете за собой трупы, — тихо сказала она, но в ее голосе звучало презрение.
— Бывает и такое.
На это ей нечего было возразить. Он ответил ей таким небрежным тоном, будто они разговаривали о погоде, а не о человеческой жизни. По правде говоря, Касси понятия не имела, как вести себя с подобными людьми. Впрочем, она и не собиралась иметь с ним дело. Он