Читаем Angel Diaries - 2 (СИ) полностью

– Да. Одна из девиц на ярмарке подошла к нему, и явно стала выказывать знаки внимания. Обычно чаще всего парни либо довольно радостно откликаются на призыв к любовным приключениям, либо как-то отшучиваются. Но явно не убегают с ужасом в глазах. – Быть может, хранит верность жене или невесте? – предположила я. – Он не женат. И, на сколько я знаю, на данный момент не обручён. Вообще странный юноша. Помню, его отца это и раньше беспокоило. Кстати, сегодня утром я получил письмо от нашей общей знакомой – мадам де Шеврез, – произнёс он, довольно спокойно.

- И чего же она хочет? – несколько резко ответила я.

– Вы удивитесь, но она пишет о том, что через пару дней прибудет с Раулем. Письмо было отправлено прямо перед закладкой экипажа. Герцогиня возвращает нам своего сына. – Довольно быстро. Он же пробыл у неё не более недели, – воскликнула я. – Не сомневаюсь, что этот молодой человек измотал её своей активностью. Ещё он поджёг коттедж, принадлежавший герцогине. Строение сильно пострадало, хотя слуги и мальчик спаслись, – последние слова он произнёс довольно поспешно, видя испуг на моем лице. – Какой кошмар! – прошептала я с неподдельным ужасом, – Но Оливье, прошу вас, когда вернётся Рауль, то ... – …То я с ним проведу суровую воспитательную работу, – перебил меня граф, – Мадам, это не обсуждается. Из-за его баловства могли пострадать другие люди. Благо, коттедж стоит на окраине города, и рядом нет других строений. Иначе бы пожар перекинулся и на близлежащие жилища. – Прошу вас, не увлекаться этим воспитанием, – с мольбой попросила я. – В пол силы, моя радость. Я всегда порю мальчика в пол силы, – он поцеловал мне руку, – Но необходимо обуздать этот строптивый и капризный норов. Я лишь понимающе склонила голову. – Не волнуйтесь на счёт Рауля. Конечно, он будет дуться и вопить, но до пятнадцатого апреля всё наладится. Это день его рождения, – пояснил Оливье. – О! Тогда надо придумать, какой подарок подарить мальчику, – оживлённо произнесла я. – Какой ещё подарок? Общение с вами – вот лучший дар, – фыркнул на это супруг. – Оливье, не будьте суровы. Думаю, что красивый плащ, или, может, сбруя для Бриоши вполне могут его обрадовать, – улыбнулась я.

- Что ж, я подумаю, чем можно порадовать нашу головную боль..

В это время вернулась Мод, неся жаркое. Почувствовав сильный голод, я чуть ли не набросилась на куски жареного мяса, поливая их горчицей из соусника. Однако вкус казался мне довольно пресным. Подумав, с помощью ложки я выложила практически всю горчицу на тарелку. Оливье недоумевающе приподнял бровь. – Не помню, чтобы замечал у вас тягу к соусам ранее, – указал он на сей факт. – Мясо ужасно пресное, – недовольно ответила я. К моему удивлению, граф взял с помощью ножа один из кусочков, и обмакнул в горчицу.

- Мясо нормальное, – возразил он.

Я лишь пожала плечами, и продолжила завтрак.

– Жаль, что я не увижу месье де Лаваля. Интересно было бы посмотреть на этого мрачного человека. Про которого, к тому же, ходит столько слухов, – вернула я разговор в интересующие русло. – Вы сможете рассмотреть его, – указал супруг на окна противоположной стены, подсказывая мне вариант, – Отсюда видно въезд во внутренний дворик. – Интересно, как де Лавали отреагируют на тело, найденное в лесу? – Мадам, я обязательно вам всё расскажу и довольно подробно. Кстати, вы уже несколько минут едите ложкой одну горчицу, к тому же, даже без хлеба. – Очень уж хочется, – произнесла я, откусив, больше для вида, кусочек от булочки. – Вы нормально себя чувствуете? – незамедлительно последовал вопрос.

- Вполне. Просто после вчерашнего болит всё тело…

Я поморщилась, снова ощущая ноющую боль в районе ягодиц. – Очень любопытно было бы знать, как часто у вас просыпается аппетит к горчице? – То, что я съела этот соус, просто потребность в остром. Иногда такое во мне просыпается. Ещё с детства, – соврала я, не моргнув и глазом.

- Что ж, тогда отдыхайте. Я занесу вам целебную мазь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже