— Нет! Нет! Нет! — закричала Эмили, но затем взяла себя в руки и постаралась успокоиться. Ей немедленно нужно было придумать какую-нибудь невероятную, но очень убедительную историю, которая могла бы объяснить, почему она прятала беглого преступника.
Дональд стоял, насупившись и скрестив на груди руки.
— Ну хорошо, Эмили. Я тебя слушаю. Но прежде чем я услышу твою фантастическую историю, я хочу знать, почему ты не выгнала его из своей постели до моего прихода.
Стараясь выглядеть спокойной, Эмили села.
— Я не знала, что ты придешь — честно призналась она, пытаясь в то же время что-нибудь придумать. Что сказать Дональду? Как ему объяснить, почему Майкл был в ее квартире? Ну не правду же ему рассказывать.
Дональд, не говоря ни слова, подошел к автоответчику и включил его. «Привет, милая. Прости, но я не могу приехать в пятницу. Уверен, что ты смотрела сегодня новости и поэтому не будешь обижаться. Думаю, ты понимаешь, что этот террористический акт занимает все мое время. До встречи в субботу вечером. Люблю тебя». Следующее сообщение было также от
Дональда. «Прости, моя сладенькая, но я не успею закончить программу к вечеру. Террористический акт — дело нешуточное. Я уже два дня работаю без сна. Осталось совсем немного. Жди меня в воскресенье утром. Теперь уже точно. Почему бы тебе ни дождаться меня в теплой постельке? А я уж постараюсь, чтобы ты об этом не пожалела».
Было еще и третье сообщение. Женский голос: «Эмили, дорогая, это Джулия Уотерс. Я звоню, чтобы пригласить Майкла на обед в воскресенье вечером. Надеюсь, он сможет прийти… Ах, да! Эмили, если ты не занята, мы были бы счастливы видеть и тебя тоже».
Дональд слушал последнее сообщение и, казалось, не верил своим ушам.
— И в городе знают о нем?! Люди видели его? Видели тебя с этим убийцей?! Да ты хоть знаешь, что тебе грозит за укрывательство особо опасного преступника?!
— Он не тот, за кого его принимают, — сказала Эмили мягко, так и не сумев придумать подходящий ответ на вопрос, почему она помогает Майклу. Эмили сидела, а Дональд стоял, возвышаясь над ней. Возможно, по сравнению с Майклом он и казался маленьким, но сейчас, стоя перед ней, он был поистине огромен.
— Ты ведь даже не прослушала эти сообщения, не так ли? — тихо спросил Дональд. — И именно поэтому он был еще в постели, когда я пришел, так? Или, может быть, ты провела с ним в постели всю ночь и тебе было совершенно наплевать, найду я его в твоей спальне или нет?
— Нет! — резко ответила Эмили, вскинув голову. Он вернулся домой под утро пьяный, и я положила его в спальне, а сама легла на кушетке в гостиной. Мы не любовники.
— И ты думаешь, я тебе поверю? Ты мне уже столько раз врала за эту неделю. Так почему я должен верить тому, что ты говоришь сейчас?
Эмили знала, что ей нужно возразить ему, сказать, что он не прав. Но она молчала. Айрин постоянно твердила ей, что она слабая и бесхарактерная, а сейчас она еще чувствовала себя виноватой перед Дональдом. Она ведь совершенно забыла о его существовании. За последние дни она ни разу о нем не вспомнила. А вчера, что довольно странно и необычно, ни один человек в городе не спросил ее о нем. Такого никогда раньше не было. Эмили посмотрела в сторону спальни. Возможно ли, что Майкл использовал свои необычные способности и заставил ее не думать о Дональде и сделал так, что никто в городе даже не вспомнил о нем?
— Ну, — сказал Дональд, возвращая ее к действительности, к себе. — Я жду.
— Я помогаю ему выяснить правду. Он невиновен, — только и смогла сказать Эмили.
— Ну конечно, — съехидничал Дональд. — В тюрьме виноватых нет. Там все сидят по ложному обвинению.
Дональд сделал театральный жест, достойный самого плохого актера, и сел рядом с ней.
— Прости меня за мою злость и ярость. Но 1ы должна меня понять. Я простоял у ворот больницы два дня, пытаясь выяснить, жив ли мэр или уже умер. А туг… Ты ведь не знаешь, что произошло, не так ли? Нет, конечно. Ты и… — Он посмотрел на закрытую дверь спальни и презрительно усмехнулся. — Вы оба были слишком заняты, и вам наверняка, было не до мэра. А теперь, может, ты мне все-таки объяснишь, почему этот человек живет в твоей квартире? Почему ты говоришь о нем «он вернулся домой», будто это и вправду его дом?
Эмили хотела было спросить у Дональда, что с мэром, но потом подумала, что этим она подтвердит самые худшие предположения Дональда. Она быстрым взглядом окинула гостиную. Было нетрудно догадаться, откуда Дональду известно, что Майкл живет здесь не один день. В шкафу висели его чистые и тщательно выглаженные рубашки, пара его ботинок стояла у кушетки, а на столе в беспорядке было разбросано содержимое его карманов.