Читаем Ангел для Рыбки полностью

Он даже начал понемногу осуществлять свою мечту, потихонечку приближая её к реальности. Так он воровал конфет из коробки — по одной, чтоб никто не заметил. И свято верил, что когда про коробку вспомнят и не обнаружат там доброй половины конфет, то, конечно, не заметят пропажи, ведь он действовал постепенно и аккуратно!

С сараем было точно так же: сперва он нашёл палку, которой можно подцепить дверь, что вела на подобие чердака, потом, на другой день, открыл с помощью этой палки дверцу, и лишь потом решился забраться наверх.

Рыбка, непременно сопровождавшая его в каждом походе на плодородный участок, и не заметила, куда подевался её друг, пока он весело не позвал её сверху:

— Рыба, давай сюда! — Он по-прежнему порой называл её Рыбой, но это больше не звучало обидным.

Девочка насупилась, и Грач не понял причину, но решил, что это из-за обращения.

— Рыбка, давай уже, тут невысоко! — вновь позвал он. — Будет нашим секретным местом!

— Не хочу такое секретное место! — поджала губы девочка и сложила руки на груди, упрямо не двигаясь с места.

— Да не бойся, тут правда не высоко. — Уговаривал Грач.

Он сидел в дверном проёме, который был настолько мал, что даже ребёнку приходилось нагибать голову. Ноги Грач свесил и весело болтал ими.

Нелли поглядела на него совершенно без энтузиазма. Высоко. И опасно. Впрочем, опасностей она всегда не страшилась, чего нельзя было сказать о высоте….

— А вдруг пол провалится? — предположила я.

— Не провалится! Не трусь! — приободрил Грач.

Он пребывал в отличном настроении, и потому не замечал, как подруга погрустнела.

С чердака сарая, казалось, был виден весь мир, и это открытие хотелось непременно разделить с подругой.

— Грач… — нерешительно начала она, поглядев на ободранные носки своих ботиночек. — Я… высоты боюсь… совсем… — пришлось признаться, хоть так не хотелось, чтобы он знал.

Нелли даже отвернулась от обиды: теперь её друг знал о её самом большом и постыдном страхе. Боязнь высот, казалось, отдалит её от друга, сделает похожей на обычную девчонку, чей удел играть в куклы и прятки. Нелля так не хотела.

— Ладно, Рыбка, найдём другое секретное место! — неожиданно легко согласился парнишка и спрыгнул вниз, прямо из окна чердака.

Приземлился мягко, ловко — Нелля прям обзавидовалась. Очень хотелось тоже так уметь: прыгать с высоты, а не дрожать, едва взглянув вниз.

— Пойдём! — позвал Грач. — Знаю, где можно погреться на солнышке, только сперва родителям покажемся, а то идти надо далеко!

В тот день Грач придумал «их место» — огромный валун на краю вырубки под линией электропередач.

27

— Садись! — пригласила меня к столу Ира.

Я опасливо посмотрела на свечи и на блюдце, но внутренний авантюрист уже убеждал меня попробовать. Да, вызовем Пушкина, Ира права: мы достаточно мучились с ним, чтоб он пришёл и назвал мне имя Грача!

Спрыгнув с кровати, я подошла к столу и придвинула к нему табурет. Уселась рядом с Иришкой и ощутила, что из форточки веет прохладой.

Поёжилась и спросила:

— Закроем, может?

— Нельзя, духу надо через окно к нам прийти, а потом уйти.

Я с умным видом кивнула, хоть мне и показалось, что как-то это противоречит логике — дух же бесплотный. Он не муха, чтобы через окна в дом залетать… Но потом я подумала, что если спрошу, Ира наверняка найдёт объяснение в стиле «твой дом — твоя крепость, и в него просто так духу не попасть даже по приглашению».

Решила не заморачиваться. Я в жизни вызывала только пиковую даму, да и то не припомню, чтоб она реально приходила, так что мой настрой был чем-то средним между скептическим и воодушевлённым. С одной стороны, не очень-то я верила в результат, но с другой — очень хотелось бы верить.

Ира заставила меня с ней хором повторить три раза фразу «Дух Пушкина приди». Примерно в тот момент меня посетила мысль, что Пушкиных в мире мёртвых очень много, а призыв наш совершенно спокойно может принять на свой счёт любой дух из числа однофамильцев великого поэта.

Мысль эту я поспешно прогнала — не стоит отвлекаться! Всем известно, что надо быть сосредоточенным и серьёзным во время подобных сеансов.

Ира уже спрашивала дух, здесь ли он, в ответ на что блюдце стало поворачиваться, и точка на нём предсказуемо поползла в слову «да». Было бы странно, поползи она к слову «нет»…

Меня это не напугало ничуть — мне хотелось посмотреть на Иру и убедиться, что это она двигает блюдце, но я опасалась, что тогда всё волшебство разрушится.

В форточку подул ветер, и пламя свечей затрепетало — стало страшно и как-то зябко, хоть вечер сам по себе и был тёплым.

Я вновь поёжилась — в ночной рубашке становилось прохладно, да и пляшущий свет свечей прогонял остатки уверенности.

Ира вежливо спрашивала у духа, есть ли у него желание поболтать с нами, и тот отвечал «да».

Набравшись смелости, я посмотрела в лицо подруги — она не походила на ту, что шутит со мной, и тогда я перевела взгляд на её пальцы. Они касались блюдца легко, и в неясном свете было не определить, кто же всё-таки двигает блюдце — Ира или дух.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы