Читаем Ангел и Волк полностью

Гаяш не верил Алиму, хотя и допускал, что тот мог говорить правду. По крайней мере, он был прав по поводу амира. Но Гаяш был уверен, что Алим сам же и сделает всё, чтобы испортить пребывание Феникса при дворе. Амарго шёл по коридору к своим покоям, когда ему показалось, что он услышал знакомый голос. Гаяш направился туда, откуда слышался разговор, и увидел Родни. Он был одет в белую широкую рубаку и такие же белые брюки, а на голове был какой-то чудной, по мнению Гаяша, головной убор. Родни разговаривал с кем-то из амма, причём делал это на смеси родного и местного языков.

– Ну, здравствуй, учёный, – проговорил Гаяш, подходя к нему. Родни умолк и побледнел. Мужчина, с которым он беседовал, сказал что-то на своём языке. Томлин ему ответил, и амма ушёл.

– Гаяш, – наконец, выдал Родни.

– Он самый. Как жизнь?

– Х-хорошо.

– Как поездка к заливу?

– З-замечательно.

– Нефть нашли?

– Д-да.

– А чего заикаешься?

– Я н-не заикаюсь.

– Заметно, – усмехнулся Гаяш.

– Вы будете меня бить? – вдруг спросил Родни.

– А есть за что?

– Ну… да…

– И за что? Поделись с другом.

– Я написал то письмо под диктовку амира.

– И зачем написал?

– Амир попросил. А я злился.

– На Юджина?

– Да. Потому что из-за него меня схватили, заткнули мне рот и повезли в Фейсалию. А ещё потому что он убийца.

– Вот оно что. Убийца значит. А ты у нас белый и пушистый.

– Значит, всё-таки будете бить?

– Юджин действительно не знал об этом письме? – спросил Гаяш.

– Не знал, – ответил Родни.

– А я думал, ты врать не умеешь.

– Я и не умею! Знаете, как мне тяжело это далось? Знаете, как меня потом совесть мучила? Я хотел даже признаться Юджину, но так и не решился. Я испугался. И я его боялся. Убийца же…

– Ты мне скажи. Только честно. Ты хочешь продолжать экспедицию или предпочтёшь тут остаться?

– Экспедицию? Пойти на восток? В степь?

– На восток. Обойти степь с юга или севера. Там посмотрим. Но закончить то, что мы начали. То, для чего отправились в это путешествие. Ты же хотел творить историю. Или нет?

– Хотел. И сейчас хочу.

– Но тебя купили этим богатством, да? Дворцом?

– Нет! – воскликнул Родни. – Я выше этого! Я здесь только ради науки. Этим людям были нужны мои знания. Они оценили их по достоинству.

– Ты на вопрос мой не ответил.

– Конечно, я пойду с вами. Так вы не будете меня бить?

– Тебе так хочется, чтобы я тебя побил? – с усмешкой спросил Гаяш.

– Нет! А Юджин с нами?

– С нами. Мы уезжаем этой ночью.

– Так быстро?

– Не хочешь, оставайся. Я не повезу тебя силой.

– Я не останусь, я поеду.

– Тогда ночью мы за тобой придём. Будь готов.

Вечером к Юджину зашёл слуга и передал письмо. Феникс развернул бумагу и увидел, что письмо было написано на языке амма. Обречённо вздохнув, он начал его расшифровывать. Спустя какое-то время Юджин кое-как понял, что это было послание от Ясмин и что она просила о встрече. После запрета от Мохана Феникс не очень хотел идти на эту встречу, но, с другой стороны, этой ночью он планировал покинуть Фейсалию навсегда, а это значило, что встреча с Ясмин могла стать прощанием. Встреча была назначена в саду. Интуиция подсказывала, что идти туда не следовало. Юджин посмотрел на часы: либо пойти прямо сейчас, либо уже опоздать. Он покинул покои и медленно зашагал по коридору. То, что за ним следили, Юджин увидел сразу же. Вместо того чтобы идти в сад, он направился в покои Гаяша. К своему огромному удивлению, прямо перед дверьми он обнаружил Ясмин.

– Мне было страшно заходить туда, – прошептала женщина. – Там ведь мужчина.

– А что ты здесь делаешь? – спросил Юджин.

– Как что? Ты же пригласил меня сюда. Написал письмо, – и Ясмин протянула ему бумагу. Короткое послание было на языке нортов. «Буду ждать в покоях посла через четверть часа. Это важно. Феникс».

– Это не мой почерк, – проговорил Юджин.

– Но я не различаю. Это на твоём языке. Как не твой?

– Не мой. Это, наверное, тоже не твой? – он показал Ясмин полученное им письмо.

– Не мой. Что же это?

– Нас подставили.

– Как это? Не понимаю.

– Обманули. Иди в харам. И быстро.

– Какая встреча! – раздался из коридора голос Мохана.

– Теперь поняла, что значит «подставили»? – спросил Юджин.

– Да, – ответила Ясмин.

– Как вы мне это объясните, дорогие мои? – на губах амира застыла улыбка, от которой мороз бежал по коже.

– Ты знаешь почерк своей жены, Мохан? – заговорил Феникс.

– Предположим.

– Это она писала? – Юджин протянул амиру письмо.

Мохан смотрел на бумагу и почему-то молчал.

– Да, она, – наконец, сказал он.

– Мой господин, – Ясмин упала на колени перед мужем.

– В таком случае, я так полагаю, что дальнейший разговор бесполезен, да? – проговорил Юджин.

– Я что тебе сказал? Забыл? Не видеться с ней! Даже если она тебе написала!

– А ты внимательно читал её письмо? Где была назначена встреча?

– В саду…

– Вот именно. А я где? Я выполнил твой приказ, амир, я не пошёл на эту встречу.

– Эй, ты, – Мохан толкнул жену ногой. – Ты почему сюда пришла?

– В письме Феникс звал меня сюда, – всхлипнув, ответила женщина.

– Что ещё за письмо?

– Вот, – Ясмин показала бумагу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука