Читаем Ангел из моего кошмара полностью

Это был апрельский вечер. Настроение было почти летнее. Но вдруг, ни с того ни с сего, из собравшихся в небе темных туч, делая пируэты в воздухе, на землю стал опускаться снег.

Ди находился в большом помещении, наполненном людьми, столами и бессмысленными разговорами. Ди вспомнил, что сегодня должно быть банкет по случаю дня рождения мачехи Вероники.

Вероника стояла в окружении женщин пренебрегающих требованиям костюмированной вечеринки. Чего они боялись? Проявить свою индивидуальность, или может быть, их страшили пересуды по поводу их внешнего вида? Так или иначе, эти женщины хотели быть частью общества, и они упорно подгоняли каждый миллиметр своего сознания под общепризнанные каноны. Но только не Вероника, формально считающая себя членом этого общества, но живущая в мире, где законы диктует ее сердце.

Взгляды всех присутствующих были прикованы к Веронике, когда она шла через весь зал. На ней было белоснежное платье и пара крыльев за спиной. Она была ангелом.

И этот образ был настолько гармоничен, что присутствующие под конец вечера стали сомневаться в ее небожественном происхождении.

Ди наблюдал за Вероникой, за тем как она порхает по залу. В этом костюме с крылышками она казалась ему еще инфантильнее. Ди, опустив голову, стал бесцельно бродить по залу, размышляя о своем плане.

Сонери скрестив руки на груди, не сводила взгляд с Ди. Внешне она была спокойна, но на самом деле ужасно нервничала. Сработает ли то, что она задумала? Слишком большие ставки на кону, Ди не должен подвести ее.

К Веронике подошел молодой человек, который держался очень развязно. Он представился и осведомился об ее имени. Она ответила и постаралась как можно быстрее придумать себе неотложное дело и бежать подальше от этого субъекта. Но он тут же воскликнул:

— Вероника! Какое чудесное имя! Разрешите пригласить вас на танец?

Внутри у Вероники все перевернулось. Они испугалась, как владелец посудной лавки, на которую с огромной скоростью несся бродячий слон.

Непонятная паника охватила ее. В ней боролись два чувства: стеснительность и неконтролируемое желание угождать людям.

Ситуацию спасла Мими. Она подбежала к Веронике и закричала:

— Пошли скорее к окну там салют!

И Вероника дала сестре себя увести, убегая от кавалера почти вприпрыжку.

Вечеринка продолжалась, но Вероника была вынуждена уехать, так как Мими устала.

— Я боюсь, — сказала Мими, когда Вероника уже собиралась погасить свет в детской.

— Чего ты боишься? — спросила Вероника, присаживаясь на край кровати.

— Боюсь, что тени начнут оживать. Боюсь разных голосов.

— Знаешь, я иногда тоже боюсь темноты. Видишь, то могучее дерево, что растет перед нашим домом? Когда мне страшно я прошу его защитить меня. И она начинает со мной разговаривать.

— Правда?

— А ты не знала, что у деревьев есть свой язык? Ветер приносит их голоса. Просто надо сосредоточиться, чтобы их услышать.

— И о чем они говорят?

— Они делятся своей мудростью. Деревья много повидали на своем веку, это видно по их истерзанной морщинами коре. Они могут даже исцелять, но надо поверить в их силу.

— Научи меня слышать голоса деревьев, — Мими придвинулась ближе к сестре.

— Ложись и закрывать глаза. Так проще учиться. Представь, как дерево дышит. Почувствуй, то тепло, которое от него исходит. Затем надо не спеша поймать «волну», как на радиоприемнике. Но сразу может не получиться, ведь необходимо, тренироваться.

Вероника говорила все тише и тише, пока Мими не заснула. Затем она ели слышно встала и побрела в свою комнату. Там она от усталости свалилась на кровать, позабыв снять крылья.

Ди, чувствовал умиротворение. Словно все тяготы обоих миров отступили. И ему не хотелось сегодня возвращаться в замок. Он лег на пол рядом с кроватью Вероники и посмотрел на луну, любопытно заглянувшую в комнату. Луна будто ждала объяснений. Но Ди и сам не знал, почему он еще здесь. Ему не хотелось сейчас думать ни о чем, он просто наслаждался своей безмятежностью.

Луна усмехнулась и спряталась за тучу.

***

Как-то Лисса решила устроить плановую проверку и навестить Ди. Он, в то время как раз наблюдал за Вероникой во время лекции. Сказать по правде, ему уже осточертели все эти лекции, и то с какой точностью на них ходит Вероника. Когда Ди еще учился в институте, он не мог высидеть больше трех часов подряд. С Вероникой не происходило абсолютно ничего плохого. Она просто не провоцировала судьбу, и вдобавок ко всему была не слишком решительна. Ди даже ни разу не вмешался, и (о, досада) не проявил своих ангельских способностей.

Лисса появилась очень вовремя, если бы Ди мог заснуть, то давно бы сделал это. Преподаватель монотонно читал с листа лекцию, даже не обращая внимания на аудиторию. А это было утро понедельника, поэтому аудитория пребывала в странном, почти гипнотическом трансе.

— Я вижу у тебя все в порядке, — констатировала Лисса.

— Да, — отозвался Ди. В его голосе прозвучало едва уловимое неудовольствие.

— Это слишком скучно для тебя?

— Нет-нет. Мне нравится работать с Вероникой, но…

— Нужен водоворот событий? — Лисса усмехнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги