Читаем Ангел из преисподней полностью

Ангел из преисподней

За долгие годы службы секретный агент Диего Сантерра выполнял задания и посложнее, чем охрана женщины от шайки наемных убийц. Он только не учел, что дерзкий взгляд этих черных глаз лишит его самообладания. Нельзя было смешивать работу и чувства – это могло стоить им жизни…

Донна Кауфман

Остросюжетные любовные романы / Романы18+
<p>Донна Кауфман</p><p>Ангел из преисподней</p><p>Глава 1</p>

Сальса[1] Диего Сантерре удавалась убийственная.

Впрочем, ничуть не хуже удавались и убийства.

Но впервые на его памяти ему предстояло получать жалованье и за то и за другое сразу.

Объехав на своем запыленном зеленом джипе вокруг небольшого, особняком стоящего здания, он затормозил рядом со сверкающим черным «Харлеем», принадлежавшим, как он уже успел узнать, владелице местного бара. Блю Дельгадо.

О Блю он знал все, что только можно узнать о человеке, за которым ведется неусыпное наблюдение. Остальное же ему сообщили тремя неделями раньше в Майами, перед самым его отъездом сюда, в Нью-Мексико. Да, он знал о Блю Дельгадо больше всех жителей Вилла-Ройа. А ведь она здесь, кстати сказать, родилась и выросла.

Только одно оставалось ему неизвестно. Когда Джакунда нанесет удар? Потому-то он и дал согласие обнаружить себя и объявиться в полутемном зале маленького бара, где рассчитывал получить работу. И не кого-нибудь, а повара.

Диего никак не предполагал, что ему предложат заняться единственным делом, приносившим ему в жизни пусть маленькое, но все-таки удовольствие. Однако смолчал. Прикрытие ничем не хуже других. Он давно взял за правило жертвовать хоть чем-нибудь лишь в случае крайней необходимости. А тут и жертва-то чертовски мала. Что ж, поваром так поваром. Ради дела ему еще и не тем приходилось заниматься.

Этот его непоколебимый личный кодекс и выдвинул его на первые роли в спецкоманде Стива Дельгадо, уже вскоре после комплектования получившей имя «Крутой дюжины Дельгадо».

Не хотелось думать о том, что спустя десять лет от команды осталось в живых меньше половины. И если миссия Диего провалится, то следующей жертвой станет сам Стив Дельгадо. Сам Дэл.

Диего сдвинул широкополую черную шляпу чуть пониже на лоб и толкнул входную дверь. Несмотря на раннее время – стрелка часов едва перевалила за десять, – за стойкой бара несколько посетителей уже потягивали пиво. Еще трое перекатывали шары на облезлых бильярдных столах, втиснутых в узкое пространство между дверью и баром. Вдоль стены с окном, выходящим на улицу, выстроился ряд пластмассовых столиков, пока, правда, пустующих.

Диего окинул посетителей быстрым взглядом. Ничего достойного внимания. Он прошагал к краю бара, уперся ботинком в поперечину внизу и облокотился на тиковую поверхность стойки.

Барменом здесь был пожилой латиноамериканец – родной дядя Блю, как узнал недавно Диего. Тейо Дельгадо. Продолжая вытирать бокал краем фартука, он направился к Диего.

– Cervesa?[2] – спросил он с заметным акцентом. – Кофе?

Диего покачал головой.

– Я по поводу работы. – Он мотнул головой в сторону написанного от руки и пришпиленного к оконной раме объявления. Оно появилось там всего лишь пару часов назад. – Вам ведь нужен повар?

Разумеется, старику ни к чему было знать, что об открывшейся вакансии Диего стало известно еще вчера. Дэл – а скорее всего кто-то из членов «Крутой дюжины» – об этом позаботился.

– Точно, – кивнул Тейо. – Сеньор?..

– Сантерра. – Диего, выпрямившись, протянул руку. – Диего Сантерра.

Тейо улыбнулся, продемонстрировав один золотой зуб среди полного рта собственных, сверкающе-белоснежных.

– А, дон Диего! Совсем как в «Зорро».

Не в первый раз он слышал ссылки на своего экранного тезку. Да и наверняка не в последний. Пропади он пропадом, этот юго-запад.

– Что-то вроде, – буркнул он.

Если старик и заметил, что сравнение нисколько не польстило Диего, то он этого не показал.

– Тейо Дельгадо. – Он тоже выкинул вперед руку. – Моя племянница, Блю Дельгадо – вот с кем тебе нужно поговорить, amigo.

Диего коротко встряхнул протянутую руку. Он знал, что старику далеко за семьдесят – тот был как минимум на десять лет старше Дэла, – но рукопожатие оказалось вполне ощутимым. Впрочем, это не удивило Диего. Как не удивила и проницательность быстрого взгляда, которым его одарил Тейо прежде, чем отпустить его ладонь. От брата Дэла Диего ничего другого и не ожидал.

– У нее что, есть свой кабинет? – Диего знал внутреннюю планировку здания не хуже самих хозяев, но терпеливо дождался ответа Тейо.

Тот дернул головой вбок:

– Во-он туда, третья дверь налево.

Диего кивнул и оттолкнулся от стойки.

– Сначала постучи, – добавил старик.

Диего приостановился, уловив в дружелюбном тоне резкую нотку. Он уважал такой подход. Но он знал и то, что на всей Земле мало нашлось бы женщин, нуждающихся в защите меньше, чем Блю Дельгадо.

Во всяком случае, до нынешнего времени.

Он оглянулся через плечо, еще раз коротко кивнул и направился в заднее крыло здания.

Дверь, ведущая в небольшой кабинет Блю, была потресканной, покоробившейся от жары и… открытой как минимум на фут. Диего смог разглядеть, что в помещении за этой дверью царил полнейший хаос. Чтобы сдержать данное Тейо слово, Диего легонько поскребся в дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература