К чему это может привести, Стайлз даже думать не хотел, отгоняя всякие дурацкие мысли, пытавшиеся влезть в его голову, словно тараканы, учуявшие халявную жрачку.
Если суд таки состоится и обвинительной стороне удастся установить, что Хейл стопроцентный оборотень, Арджент с пеной у рта будет орать, что это именно он убил его драгоценную дочь и мужчину может ожидать что угодно, от пожизненного тюремного заключения, до высшей меры наказания – казни.
***
Часом ранее.
Узнав из теленовостей о трагическом горе, постигшем его семью Арджент-старший несколько минут находился в прострации. Известие о смерти его любимой дочери ввело его в такой ступор, что мужчине казалось, что его схватил паралич. Он не мог пошевелиться, забыл как дышать. Его черствое, жестокое сердце оттаивало только при виде его девочки, а теперь и оно сжалось в сухой комок, не желая биться и прокачивать старческую кровь. Сделав над собой усилие, он, все же, вздохнул и взял себя в руки. Скорбь по Кейт Джерард оставит на потом.
Даже будучи мертвой, его дочь сыграет ему на руку. У него много связей в юриспруденции, благодаря чему он сможет раз и навсегда избавиться от Хейла, его семейки, этого всезнающего мальчишки и заветного контейнера с ядом, найдя который, даст возможность Ардженту отвернуть от себя подозрения и свалить все на оборотней.
Схватив со стола телефон, Джерард набрал нужный номер и нетерпеливо стал дожидаться ответа.
- Брунски, это Арджент! Придержи свои соболезнования до похорон! Надеюсь, мне не надо напоминать, кому ты обязан занимаемой должностью и о твоих грязных делишках, прикрываемых законом? Ну и славно! Так вот, состряпай ордера на обыск городского дома семьи Хейл и двух его поместий незамедлительно! Отправь по этим адресам своих верных парней, умеющих держать язык за зубами, пусть ищут улики, а к ним подключатся мои парни и официально поищут то, что принадлежит мне! Я ясно выразился?! – спросил Джерард, перед тем как отсоединиться.
Помощник городского прокурора Эрик Брунски, злобно поджав губы, бросился выполнять приказ Арджента. Сейчас у мужчины были связаны руки. Старик железной хваткой держал его за яйца, угрозами и шантажом, заставляя плясать под его дудку. «Но ведь и на старуху бывает проруха, - подумал мужчина, в срочном порядке выписывая ордера, - и на его улице когда-нибудь будет праздник».
***
Через пятнадцать минут после того, как Лидия Мартин вошла в городской дом Питера Хейла, где ее нервно дожидался ходивший из угла в угол Стилински, в дверь снова позвонили. Открыв ее, несколько верных слуг впустили в прихожую двух офицеров полиции и двух представителей особого отдела по розыску подозреваемых преступников среди сверхъестественных существ. Предъявив ордер на обыск, они стали тщательно осматривать помещение и придомовую территорию.
- Да, Арджент времени не теряет! – тихо возмутилась Лидия, видя оперативность работы органов правопорядка. – Интересно, что вы тут забыли? – с сарказмом спросила она у двух людей в штатском.
- Ищем улики, оружие, - буркнул один из парней.
- Какое оружие? – удивилась Лидия. – Мистер Хейл был арестован на месте преступления! Каким образом пистолет или нож мог попасть в его квартиру?
- У него могли быть соучастники, - ответил второй представитель неизвестной организации, - хотя бы вот тот малец, - сказал мужчина, кивая на удивленного Стайлза.
- Я могу увидеть ваши жетоны или удостоверения? – спросила Лидия, сложив руки на груди. Весь этот спектакль вызывал у нее смутные подозрения.
- Меня зовут Хейс, а того симпатичного мулата Беннет, по всем вопросам обращайтесь к помощнику окружного прокурора Брунски, мы лишь исполняем его указания.
Не найдя ничего в доме, двое полицейских и двое штатских вышли во двор и стали искать там. Видя, как аккуратно стараются работать полисмены и как по свинки все крушат и переворачивают представители в штатском, Стайлз подошел к мужчине назвавшимся Хейсом и спросил напрямую:
- Может, скажете, что вы действительно хотите найти, и я скажу вам здесь это или нет.
Оглянувшись, мужчина подскочил к Стилински и припечатав того к стене, чуть не плюя в лицо, стал шипеть:
- Послушай меня внимательно, Хейлова подстилка, или ты скажешь нам, где контейнер или отправишься вслед за своим трахарем в тюрьму или прямиком на тот свет!
Резко вырвавшись из захвата, Стайлз засадил своему обидчику кулаком под дых. Пока тот, как рыба открывал и закрывал рот, парень ответил:
- А теперь послушай и ты меня, мудила! Забирай своего приятеля и катись обратно к своему живодеру, и передай ему, что контейнер надежно спрятан. И что, если Питера посадят, я позабочусь, чтобы Арджент стал его соседом по камере!
- Да я тебя… - рыпнулся было Хейс.
- Что здесь происходит?! – гневно спросил мужчина, выходивший из полицейского автомобиля. Это был высокого роста брюнет в полицейской форме и значком шерифа. – Шериф округа Рафаэль МакКолл, - представился он. - Кто вы такие? – спросил он Хейса и Беннета. – Вы не из моего участка.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное