Читаем Ангел мой полностью

К моменту, когда сообщение было написано, а телефон Лиама с компроментирующей видеозаписью, аккуратно положен рядом с ножом в пакете на стол, глаза Стилински заволокло слезами, с разной консистенцией содержащихся в них эмоций. Безумие, жажда мести, безысходность, печаль, немного страха перходящего в решительность и надежда на то, что все задуманное им будет не напрасно.

Быстро смахнув с глаз предательскую влагу, Стайлз развернулся к компьютеру и, пробежавшись глазами по тексту и обличительным фотографиям завтрашней статьи, дал команду отправить, уверенно кликнув мышью.

Выключив компьютер, он встал из-за стола, быстро взглянул на свой кабинет, ловя себя на мысли, что прощается с этим помещением так же, как он прощался с квартирой Айзека и их общими воспоминаниями. Бросив последний взгляд на клуб, так мало побывший в его распоряжении, Стилински решительно покинул его стены, направившись к автомобилю Айзека, стоявшему на парковке.

- Совсем скоро ты будешь отомщен, мой любимый волк! - прошептал Стайлз в пустоту салона автомобиля, решительно направляя его в поместье Уиттморов.

_____________________

*Индульгенция (лат. Indulgentia от лат. indulgeo, «терпеть, позволять») — в католической церкви — освобождение от временной кары за грехи[1], в которых грешник уже покаялся.

**Пострел - озорник, сорванец.

***Пресс-папье - тяжёлый предмет из бронзы, мрамора, стекла и т. п., которым придавливают лежащие на столе бумаги, чтобы они не рассыпались, не складывались и не разлетались;

Глава 41


Шеф городской полиции Рафаэль МакКолл целый день отсутствовал на рабочем месте, находясь в соседнем штате на очередной конференции, которую ежегодно устраивало вышестоящее министерство, желая заслушать отчет о проделанной работе и указать на новые приоритеты, которыми должна руководствоваться полиция. Лишь к вечеру он вернулся в свой рабочий кабинет, узнав, что лейтенант Пэрриш желает с ним переговорить о чем-то важном.

- Что у вас, Джордан? – устало спросил шериф, плюхаясь в свое рабочее кресло.

- Простите, сэр, возможно, это могло бы подождать до завтрашнего утра, но у меня на руках обвинительное заявление мистера Кристофера Арджента, в котором он заявляет, что его отец Джерард Арджент, был убит, а не умер от простого сердечного приступа. Он с достаточной уверенностью утверждает, что мощная доза инсулина, введенная одним из охранников в его организм вместо успокоительного, привела к смерти, и все это было осуществлено с подачи заместителя прокурора Эрика Брунски.

- Вы же знаете, Пэрриш, что одних утверждений Арджента не достаточно, чтобы взять этого мерзавца Брунски под стражу!

- Да, сэр. Помните, вы поручили мне заняться розыском двух охранников, работавших в тот день в предварительном отделении и, спустя неделю, уволившихся с занимаемой должности?

- Помню, - не сразу ответил Рафаэль, так как через его руки проходило десятки криминальных дел и масса информации за день, - вы нашли их?

- Да, сэр. Бойд и Маркус со своим младшим братом, прятались в одном из кварталов города, готовящихся под снос. Глупо было с моей стороны соваться туда в одиночку, но мне удалось их обезвредить с помощью мисс Арджент, которая вела независимое расследование и по чистой случайности оказалась поблизости с заряженным арбалетом.

И Джордан сухо и лаконично доложил шефу о проделанной операции по захвату и уничтожению бывших служащих тюремного отделения, ставших преступниками.

- Мисс Арджент пришлось выстрелить в Маркуса и его брата, так как они могли запросто меня убить. Я обязан ей жизнью, хотя она, а уж тем более я нарушили ряд правил. Из троих нападавших уцелел только Бойд. Он был до последней минуты уверен, что Маркус вводил Ардженту успокоительное, а не смертельную дозу инсулина. О том, что это произошло по велению Брунски, он узнал спустя время, когда они с Маркусом стали прятаться от правосудия и длинных рук заместителя окружного прокурора, который мог убрать их как ненужных свидетелей. Взяв с него устные и письменные показания, а так же подписку о невыезде из города, я отпустил его, так как он слезно меня уверял, что на его руках осталась маленькая сестренка и о ней больше некому заботиться. Я навел справки и это действительно так, сэр.

- Вот значит как? – невесело хмыкнув, спросил шериф МакКолл.

- Сэр, я знаю, что превысил свои полномочия и нарушил ряд внутренних предписаний полицейского департамента и готов за это понести наказание, - смело глядя шерифу прямо в глаза, спокойно сказал Джордан.

- Знаете, Пэрриш, если бы большинство полицейских были такими как вы, наш департамент не топтался бы на месте как стадо баранов. Это, кажется, были слова того памфлетиста «Ветра»?

Раздался внезапный стук в стеклянную дверь и оба мужчины с недоумением уставились на вошедшего Денни Махилани.

-Шеф, Пэрриш, прошу меня простить, что влетаю без доклада, но эта информация может показаться вам весьма интересной и важной!

- Что у вас, Махилани? – слегка недовольным тоном, спросил МакКолл.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже