— Конечно! — деланно бодро ответил ему Дин, но, попробовав стоять самостоятельно, без опоры на стену, пошатнулся.
— Обопрись на меня, — младший Винчестер подставил брату плечо, приобнял его за талию и повёл прочь из места заточения.
Когда они вышли в коридор, где-то в отдалении послышался истошный крик. В большом полупустом цехе Винчестеры нашли Каса, целого и невредимого, склонившегося над Мэри. Из груди светловолосой вампирши торчала рукоять серебристого клинка, уже виденного Дином во время охоты на вервольфа.
Услышав шаги, Роджерс поднял взгляд от тела.
— Как ты, Дин?
— В норме, — старший Винчестер сделал над собой усилие и отлепился от братского плеча, не желая выглядеть слабаком перед другим охотником.
— Нужно отрубить ей голову, — Сэм кивнул на вампиршу. — Как ты смог вырубить её? На этих тварей же ничего не действует.
— Мой меч особенный, — несколько поспешно сказал Кас и, выдернув из тела свой странный клинок, посторонился.
Пока Сэм орудовал мачете, Дин стоял в стороне и — что, в общем-то, редко с ним бывало — помалкивал, хотя, на его взгляд, тварь была мертвее мёртвого. Неужели меч Роджерса настолько крут, что убивает даже вампиров?.. Охотник покосился на Каса; тот задумчиво понаблюдал за Сэмом пару секунд, а затем повернулся к его брату. Их взгляды встретились, но Дин поспешил отвернуться.
— Ещё раз спасибо тебе, Кас, — сказал Сэм, когда охотники вернулись к мотелю, где остановились Винчестеры, и прощались у Импалы. — Ты снова здорово нас выручил.
— Товарищи ведь должны помогать друг другу, — буднично ответил Роджерс и уставился на Дина. Тому как всегда от этого глубокого взгляда стало неловко, тем более он чувствовал, что должен что-то сказать.
— До встречи, старик, — быстро хлопнув знакомого по плечу, чтобы обозначить свой дружественный настрой, старший Винчестер скрылся в мотеле: после всей этой кутерьмы хотел он лишь принять душ и завалиться спать.
— Не понимаю!.. — трагично тянул Бальтазар, вальяжно развалившись в кресле. — Ну что люди за звери такие?..
Сидевший в другом кресле напротив него Кастиэль поёрзал на сидении; в месте, которое выбрал для встречи Бальтазар — роскошном особняке, бывшим раем какого-то аристократа, — ангел чувствовал себя весьма неуютно.
— Перестань, — попросил он товарища. — То, что Дин не станет доверять мне сразу, я предвидел: он подозрителен из-за заключённого контракта.
Бальтазар наклонился к нему.
— Кас, или ты прокололся? Показал им клинок ангела, да и тот липовый ритуал… Может, Винчестер стал подозревать тебя в нечистой игре, а?
— Сомневаюсь в этом, — ровно ответил Кас, при этом вспоминая, как странно порой глядит на него охотник.
Его собеседник хмыкнул, но практически сразу же посерьёзнел.
— На днях я видел Михаила, — поведал он. — Его вессель уже начал разрушаться; не знаю, сколько ещё нашему лидеру разгуливать по Земле.
— Это плохо, — Кас нахмурился. — Если случится так, что ситуация выйдет из-под контроля…
— Михаил без весселя ничем миру не поможет, это да, — согласно кивнул Бальтазар и пытливо прищурился. — Но что у него за план, хотел бы я знать? Он давно уже не занимал вессель и не спускался на Землю.
— Полагаю, Михаил знает, что делает, — уклончиво сказал Кас.
— Как и в случае с Винчестером? Чем не проще было бы укрыть его на Небесах? К чему вся твоя миссия?
— Мне это неведомо.
Что-то в его тоне не понравилось Бальтазару; ангел насупился, а взгляд его сделался почти жёстким.
— Ты стал другим, Кастиэль, — заметил он. — Раньше ты не держал от меня столько секретов.
— Не по своей воле, Бальтазар, — устало отозвался Кас. — Требования архангелов нам надлежит исполнять неукоснительно.
— Ну-ну, — скептично протянул ангел.
— Мы воины, — Кастиэль предпринял ещё одну попытку объяснить всё другу, — и должны исполнять приказы.
— Хоть занудство твоё не изменилось, — хмыкнул Бальтазар, и Кас решил, что лучше будет, если каждый из них останется при своём мнении.
Следующим утром, отоспавшись, Дин, наконец, почувствовал себя нормальным человеком. Сходив в душ, простояв минут двадцать под тёплой водой, он окончательно воспрял духом — и был не слишком рад, когда Сэм встретил его после выхода из ванной своим особым, ну очень щенячьим взглядом.
«Сейчас будет душевный разговор», — безрадостно подумал Дин, принимаясь за ещё горячую — не иначе как брат смотался за ней — пиццу.
— Послушай, Дин, — начал Сэм, дожевав свой кусок, — я хотел сказать…
— Не надо, Сэмми, — покачал головой старший Винчестер. — Ну повздорили — с кем не бывает?
— Да, но знаешь… — охотник запнулся, но продолжил: — Не пропадай так больше, хорошо?
Дин вздохнул и ответил:
— Если я и пропаду, обещаю, Сэмми, ты точно будешь знать, где я.
Казалось бы, простая фраза — но Сэм вздрогнул.
— Я не допущу, чтобы эти твари утащили тебя в Ад, — упрямо проговорил он. — Что угодно сделаю, но не допущу.
Ничего отвечать Дин не стал: если его брат хочет верить в счастливый исход этой истории, кто Дин такой, чтобы разбивать его мечту?
Not Loser Any Longer. Chapter 1