Читаем Ангел Смерти (СИ) полностью

— Василиса!.. — громкий крик начальника заставил сначала недоверчиво прислушаться, а затем растянуть губы в радостной улыбке: он жив, слава Богу, и ищет меня — своего нерадивого зама! — Василиса, мать твою, ты где? — Не унимался Габриель, судя по характерному звуку, продираясь сквозь заросли заброшенного парка.

Приподнявшись на локтях, хотела крикнуть: "Я здесь!", как мир предательски покачнулся, а на глаза словно накинули чёрную ткань, не пропускающую ни единого лучика света. Испуганно пискнув, рванулась вперёд, опасаясь очередного незапланированного нападения какой-нибудь не в меру ретивой нежити, но не рассчитала своих сил и, поскользнувшись на мокрой плитке, при падении больно ударилась виском об угол декоративной лавочки. Посторонние звуки, доносящиеся до меня словно сквозь толстый слой ваты, практически моментально стихли, а уставшее сознание с удовольствием скользнуло в спасительное забытье обморока.

— Атиэфриг — подвид водной нежити, обладающий плотным панцирем, покрытый множество глянцевых серебристых пластин, впитывающих солнечный свет, а после отражающих его. Следовательно, он светится днём, отражая солнечные лучи, и блестит ночью, излучая свет, накопленный за день.

Перейти на страницу:

Похожие книги