Читаем Ангел Специального Назначения полностью

- Он сноровисто засыпал яму и принялся утрамбовывать поверхность.

- Вот и все. - Я повернулась и долгим взглядом посмотрела на зарево. Горело где-то в паре километров от озера. - Нет больше никакой Ирины Авдеевой. Сгорела вместе со всеми… Спи спокойно, девочка. И прости.

- Странно… - Я сумела удивиться даже во сне. - Это ведь я Ирина? Отчего тогда ее нет? - Додумать не успела.

И вновь сон оборвался так, словно кто-то невидимый выдернул меня из глубины. Проснулась, поморгала ресницами, приходя в себя, и озадачено уставилась на сидящего передо мной человека.

- Высокий, сильный мужчина немного за сорок. Волевой профиль, зачесанный волосок к волоску пробор, очки в золоченой оправе. Тонкий запах хорошего одеколона.

- Мужчина вновь кашлянул, и заметив, что я не сплю, шевельнул стулом, пододвигаясь чуть ближе к кровати.

- С добрым утром. - Произнес он. - Простите, что я к вам с таким ранним визитом, но дело не терпит отлагательств.

- Вы из милиции? - удивилась я, опасливо глянув на спящих соседок. - «Ну а кого еще могут пустить в охраняемую больницу в такую рань?»

- - Бог миловал. - Гость усмехнулся. - Хот я работа моя чем-то сродни их, правда в рамках одной компании. Хранить и защищать.

- - Моя фамилия Дольский. Я начальник службы безопасности компании РосКомодити… Да, да, той самой.

- Я ощутила странное чувство. Словно звякнул где-то в глубине души тревожный звоночек. Вроде и никакой угрозы не таилось в приятном, насквозь интеллигентном госте, а вот беспокойство не отпускало.

- Зевнула, и произнесла, стараясь, что бы голос звучал как можно спокойнее - Да сколько можно. - То один, с кучей охранников приходит, теперь вы, ни свет ни заря… Вам-то что от меня нужно?

- - Ну не с кучей, а с парой. - Не повелся на провокацию гость. Что и говорить, этот был человеком совсем иного типа, чем предыдущий.

- Заботы, милая девушка, заботы. Потому, как сказал классик, чуть свет…у ваших ног. А как же мне не озаботиться, если вы мало того, что назвались дочерью моего покойного шефа, так еще и умудрились завербовать одного из наших сотрудников. Подбили так сказать на неправомерные действия…

- - Завербовать? - Да я что шпион что-ли? - Отыграла я, и в то же время с горечью подумала о провалившемся плане. - Попросила помочь дяденьку. Он ведь вам наверняка все рассказал.

- Уж не сомневайтесь. Все рассказал. - Улыбнулся Дольский. - И даже то, что сам, по скудности ума не понял, выложил. А вы молодец, мигом перестроились, и дурочку не изображаете. Приятно иметь дело. Жаль лицо ваше не разглядеть, но я и так, по глазам вижу, умная девочка.

- Послушайте, давайте не будем загадками говорить. Я в туалет хочу. - Решила немного подергать за усы тигра. - Медсестру вызовите, или вы мне сами утку подать соизволите?

- Да ладно, мы не долго. Неужели не потерпите? - Ничуть не смутился гость. - А подать я могу, запросто. Хотите?

- Ладно, потерплю. - Сердито выдохнула я, поняв, что отсрочки он мне не даст. - Что вы хотите, только коротко.

- Что я хочу? Да собственно только одного. Что бы Вы передали вашему шефу, господину Максимову - мы хотя и не столь крупная фирма, но не намерены ложиться под него. Тем более, когда он пытается играть краплеными картами.

- А Максимов тут причем? - Вполне искренне изумилась я.

- Как это при чем? А кто вас послал? Неужели не он? Ну не заставляйте меня в вас разочаровываться. - «Гестаповец» укоризненно вздохнул - Все предельно просто. Одно мне не ясно: как они умудрились уговорить вас на такое. Наверное сумма должна быть никак не менее, чем с пятью нулями. Оно и понятно. Сыграть такое невозможно. Наверняка и ранения у вас настоящие. Отличный спектакль.

- Да какой спектакль? - яначала догадываться, о чем пойдет речь.

- Нормальная такая мелодрама. С неожиданным воскрешением наследницы миллионов, с потерей памяти, с ДНК… Неплохо, неплохо. Конечно, ваши режиссеры отлично понимали, что нас эти, якобы найденные в офисе Макса, образцы Ирининого ДНК не убедят, но для следствия они могут стать хоть и косвенным, но доказательством. По крайней мере, наличие сомнений в смерти наследницы первой очереди станет непреодолимым основанием для отказа в передаче управления фирмой внешнему менеджменту.

- Вы ошибаетесь. Я и есть Ирина Авдеева. - Что и говорить, прозвучало это несколько неубедительно.

- Девочка, сколько можно толочь воду в ступе. Я надеялся, что вам не придется разжевывать. - Лицо Дольского скривилось в презрительной гримасе. - Ну что-ж, придется по другому.

- Да, признаюсь, после покушения на Ирину в Москве мы потеряли ее из виду. Но то, что она приехала в Санкт-Петербург и поселилась в своем доме, в Комарово.

- А вот, то, как решил обыграть ее смерть господин Максимов, это по меньшей мере непорядочно, если не сказать сильнее.

Выдобрый час пытаетесь меня обвинить неизвестно в чем. Ну как вам доказать, не помню я никакого Максимова. Понятно вам. Вы должны знать, что я все забыла. Это и врачи подтвердят. Меня больше всего бесила моя вынужденная беспомощность. -

Дольский только дернул щекой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ангел специального назначения

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Лестница ведьм
Лестница ведьм

Марина многое пережила: получала сообщения от мертвой однокурсницы, узнала о том, что она медиум, была похищена и возвращена домой без воспоминаний о происходившем с ней… Чтобы прийти в себя, девушка уезжает в отдаленный пансионат, где прячется от людей и соцсетей, но от себя так просто не спрячешься. Загадочная записка от неизвестной Даши заманивает Марину на реконструкцию рыцарского турнира, куда она отправляется с подругой, приехавшей ее навестить. На обратном пути они вместе со случайным знакомым теряются в лесу и прячутся от дождя в заброшенном доме, стоящем посреди леса. Возможно, именно здесь жила ведьма, о которой говорят в этих местах. Возможно, ее неспокойный дух все еще обитает в доме и просто так случайно забредших путников не отпустит. Но кого следует опасаться больше: мертвую ведьму или живого незнакомца, который явно врет о том, как здесь оказался? Что он задумал? И почему Даша упомянул его имя в своей записке?

Елена Александровна Обухова , Лена Александровна Обухова , Наталья Васильевна Тимошенко , Наталья Николаевна Тимошенко

Фантастика / Детективы / Мистика