Может быть, у них что-то получится? Что-то более серьезное, чем короткий походный роман? Зрелище чужой любви всегда казалось ей трогательным. Когда-то давно она завидовала тем, кто сходится без всяких ухищрений, без денег, без дорогих подарков, без утомительных любовных игр, по одной сердечной склонности, и счастлив – искренне и просто. Потом та часть ее души, которая могла завидовать, умерла. Как будто ампутирована в больнице, где лечили ее изуродованное тело. Иногда она чувствовала что-то вроде фантомных болей – отрезанная часть души продолжала напоминать о себе мгновенным щемящим чувством при виде чужих объятий и нежных взглядов.
– Джарт, не надо.
Мальчик сказал это твердым и уверенным тоном, совсем не похоже на робкий протест, уступку самолюбию или морали. Нэлза даже вздрогнула, услышав его. А Нэрган, потерявший от любви голову, вряд ли замечал такие тонкости. "Если он скажет: "Не ломайся", я перестану его уважать", – подумала она. Умница, не сказал. Впрочем, это ему все равно не помогло.
– Ну что ты, Ариэль, расслабься. Я буду делать только то, что ты захочешь, просто позволь мне…
– Я сказал, не надо, – холодно повторил Ариэль.
В темноте своего убежища Нэлза просто открыла рот от удивления. Голос мальчика звучал совершенно трезво. Он прекрасно осознавал, чего он хочет. И Нэрган в этот список не входил.
Мужчина что-то пробурчал неразборчиво. Нэлза услышала шорох шагов. Мальчик пошел к двери, но остановился, когда Нэрган его окликнул.
– Подожди, Ариэль, давай хотя бы поговорим. Пожалуйста, – в голосе его звучало напряжение, почти страдание. – Послушай, я не хотел вот так приставать, просто ты мне очень нравишься. Действительно нравишься. Если бы ты дал мне шанс…
– У тебя нет шансов, Джарт. Извини, – отрезал мальчик. Судя по звуку голоса, он так и стоял на полпути к двери.
Нэрган произнес почти умоляюще:
– Не надо, не решай прямо сейчас. Я понимаю, тебе пришлось много испытать, ты людям не веришь, и кто бы удивился…
– Ах, так ты знаешь, – сказал мальчик с недетской горечью. – Ну да, я полгода провел у торговца рабами на Эскузане, меня там трахали все кому не лень, может быть, даже твои приятели, и стоил я недорого, строптивый и неопытный.
Грубый, самоуничижительный тон мальчика был предназначен для того, чтобы вызывать презрение – но вызывал только боль. Нэлза знала, зачем он это делает. Он хотел вызвать презрение Нэргана и тем облегчить ему отказ, сделать его менее болезненным для самолюбия.
– Ариэль, мне плевать, – с трудом выговорил Нэрган. – Я никогда тебе не сделаю больно, поверь мне, я не требую ничего…
– Ну да, ты просто хочешь меня трахнуть, я заметил в первый же день, и когда ты ко мне прикасаешься, у тебя встает, это я тоже заметил.
Нэлза бы присвистнула, если б не боялась выдать себя. Боже всемогущий, мальчишка даже ее провел. Он все прекрасно видел, но зачем-то строил из себя дурачка. Зачем? Вторя ее мыслям, Нэрган спросил глухо:
– Почему же ты раньше не дал мне понять, что я… что я тебе неприятен?
Должно быть, у него был очень несчастный вид, голос-то точно был несчастный, и нервы мальчика не выдержали, он не смог дальше играть в циничную сволочь.
– Извини, – голос его дрогнул. – Я надеялся, что у тебя пройдет. Ты мне не неприятен, просто… просто я не хочу… ну, ложиться с тобой в постель.
– Это из-за того, что с тобой было, да? – выдавил Нэрган. – Ты потому не хочешь, что я мужик, да?
Мальчик сказал нервно, почти крикнул:
– Да! Из-за этого тоже! Я скорее сдохну, чем еще хоть раз лягу под мужика, понял?
– Черт, тоже мне проблема! Ну хочешь, я сам под тебя лягу? – голос Нэргана уже звучал близко, он подошел вплотную к мальчику. – Я пару раз пробовал и пассивом, ничего такого, я для тебя на все готов, я люблю тебя, Ариэль…
А вот теперь он его, похоже, поцеловал или попытался. Легкий шум и шорох одежды, мальчик начал вырываться, вскрикнул, задыхаясь:
– Не надо, пусти, слышишь?