Читаем Ангел в моих объятиях полностью

Танец подходил к концу, и Сара не могла дождаться, когда же она наконец избавиться от этого человека. Особенно от его рук, которые так чувственно касались ее — таких больших, таких… мужских.

— Ну хорошо. Я думаю, что ваше возвращение даст моей матери толчок к действию и она сделает все возможное, чтобы выдать дочь замуж, а у меня на этот счет особое мнение.

Лорд Уэстон слегка нахмурился.

— Мысль о том, чтобы выйти за меня замуж, так расстраивает вас?

— Дело не в этом, — взволнованно ответила Сара. — Грегори говорил что-нибудь о моей матери?

— Немного.

Сара содрогнулась при мысли, что они обсуждают такие проблемы, но разве могла она винить себя за то, что у нее такая мать.

— Тогда вы должны понимать, почему я так ненавижу эту охоту за подходящей партией для меня, которая всегда заканчивается плохо, ибо возглавляет ее — Ленора Тисдейл. Мне нравится моя жизнь, и я не вижу причин ее менять.

Саре казалось, что граф слушает ее с отсутствующим видом и не скрывает этого, как будто речь идет о статейке из утренней газеты. Это было унизительно и сильно задело Сару.

— То есть все это не имеет отношения к нашей встрече на озере? — спросил граф, останавливаясь, когда музыка закончилась.

— Нет, — ответила Сара, резко отстраняясь от графа.

Ей казалось, что Маркус покидает площадку с чувством явного облегчения, что было еще более унизительно.

— Благодарю за танец, милорд. И прощайте.

— Мисс Тисдейл, постойте…

Но Сара не остановилась. Она заметила, что после танца граф стал хромать сильнее. Если бы он вдруг кинулся за ней вдогонку, убежать от него не составило бы труда. Сейчас у нее было только одно непреодолимое желание — быстрее скрыться от этого человека, хотя она сама не знала почему.

Глава 3

Маркус сидел на самом краю отвесной скалы, с которой открывался отличный вид на небольшую бухту. Лунный свет скользил по острым краям прибрежных скал и дальше вниз к узкому проходу в бухту, где вода казалась темной массой, как ночное небо над ней. Еще ребенком он часто прибегал сюда по ночам и подолгу сидел на этом самом месте, подставляя лицо прохладному летнему ветерку, чтобы привести в порядок беспокойные, тревожные мысли. Именно за этим пришел он сюда сейчас.

За последние двадцать лет светское общество Лалуорта мало изменилось. Эти люди не могли игнорировать его положение и богатство, что делало Маркуса завидным женихом, и все-таки относились к нему с плохо скрытым презрением, не желали принимать в свой круг.

Маркус допускал, что с течением времени он мог бы добиться их расположения. Стоило немного постараться и приспособиться, и дела в замке пошли бы на лад, большинство землевладельцев именно так и поступали. Но его гордость была уязвлена, и лишь в одном Маркус был уверен наверняка — как ни старайся, он будет везде и всегда чужим.

Он уже давно осознал, еще в начале пути с «коринфянами», силу своего обаяния, которое при правильном использовании выручало его почти в любой ситуации. Только на это он и мог рассчитывать, чтобы добиться признания местного света. Но в любом случае потребуется время.

Маркус вытянул ногу и выругался — сильная боль растревожила подживающую рану. Не стоило ему увлекаться танцами с мисс Тисдейл.

— Мисс Тисдейл! — громко сказал он, и легкий ветерок унес ее имя вдаль.

Эта девушка была загадкой, в которой самым непостижимым образом сочетались добро и зло, хорошее и плохое, черное и белое, и ей надо было приложить немало усилий, чтобы весь этот пазл не рассыпался на кусочки. Сара совершенно не походила на знакомых ему женщин. Боже, она была очаровательна именно потому, что изо всех сил старалась не быть очаровательной.

— Тем хуже для меня, уж больно девчонка хороша, — сказал Маркус, обращаясь к небесам, с легкостью переходя на шотландскую картавость.

Он так и не мог до конца понять, почему никто до сих пор не женился на ней, хотя бы ради того, чтобы уложить в постель это удивительное создание.

С другой стороны, он прекрасно понимал, почему ее кандидатуру так рано списали со счетов.

Маркус поднял с земли камень и вертел его в руках; ощущение идеально гладкой поверхности помогало собраться с мыслями. Рядом с ней он совершенно терялся. Его неотразимый шарм, легкость, талант блестящего собеседника меркли в присутствии мисс Тисдейл.

И он не мог объяснить почему. Может быть, из-за шока? Он подбросил камень, поймал другой рукой и вновь начал вертеть его. Любой, кто сталкивался с мисс Тисдейл, чувствовал себя не в своей тарелке. Никто не знал, чего можно от нее ожидать, а это, по опыту Маркуса, было весьма неожиданным качеством у женщин. Замечание Беннингтона о непредсказуемости этой девушки подстегнуло интерес графа. И любой мужчина на его месте, считающий себя джентльменом, не остался бы равнодушным.

Откровенное признание Сары удивило Маркуса. Он был далек от мысли, что любая девушка в графстве с великой радостью примет его ухаживания. Если даже у него и оставались какие-то сомнения на этот счет, сегодня на балу он укрепился в своем мнении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повесы Регентства

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы