Читаем Ангел в моих объятиях полностью

Маркус отправился в дальний конец зала, где на всю длину небольшой таверны протянулась барная стойка из старого дуба. За стойкой стоял хозяин таверны и протирал большие пивные кружки полотенцем из грубой ткани.

— Неужели это великий и могущественный лорд Уэстон, собственной персоной, в нашем-то «Сапоге»? Глазам не верю! — сказал он вместо приветствия и, обмотав вокруг головы влажное полотенце, шутовски поклонился.

Маркус не проронил ни слова, лишь вопросительно изогнул бровь, давая понять, что его приняли за кого-то другого.

Хозяин таверны перекинул полотенце через плечо и положил огромные грубые ладони на стойку, сплошь покрытую затейливым рисунком из пивных пятен.

— Не прикидывайтесь, ваша светлость. Я никогда не забываю лиц, а вора, которого поймал с поличным, — и подавно.

Маркус прищурился, напряженно вглядываясь в лицо стоящего перед ним человека.

— Понятия не имею, о чем вы говорите.

— Рыба, ты украл у меня три рыбины, и я сам поймал тебя за руку.

И вдруг Маркус вспомнил тот летний день, когда ему было двенадцать лет. Он пошел искупаться на озеро и увидел там мальчишку, который ловил рыбу. Этот юнец начал оскорблять Маркуса, и он, в конце концов, не выдержал. Два крепких удара в лицо, и парень отключился. Тогда он собрал весь его улов и бросил рыбу обратно в озеро.

— Ну что, вспомнили? — спросил он, даже хрюкнув от удовольствия, его крючковатый нос смешно шевелился при этом, заставив Маркуса усмехнуться.

Лорд Уэстон запустил руку в карман и вытащил горсть монет; выбрав золотую гинею, он бросил ее на стойку.

— Это за пропавший улов, и налей что-нибудь утолить жажду, — сказал он в полной уверенности, что хозяин таверны вряд ли ответит отказом при виде таких денег.

Немного поколебавшись, он протянул мясистую лапу и сгреб монету.

— Что желаете? — деловито поинтересовался хозяин таверны. — Эль?

— Лучше коньяк, — сказал Маркус.

— Мы не продаем коньяк, вон спросите тех двоих в углу, они — чиновники из таможни, — ответил он, посмотрев в сторону мужчин.

Маркус даже не повернул головы.

— А почему вы так уверены, что я не один из них?

— Я слышал, вы — ценитель хорошего коньяка, лорд Уэстон. А в Лалуорте любители эксклюзивных напитков уж точно не чиновники из таможни. К тому же таким, как вы, работать ни к чему.

В логике этому парню нельзя было отказать. Маркус совершенно не удивился, что слухи о том, что он был в поместье Тисдейлов и пил там великолепный коньяк, так быстро распространились. В таких маленьких городах, как Лалуорт, людям нечем было заняться, как только сплетни смаковать.

Маркус достал из кармана пригоршню монет.

— А что нужно сделать, чтобы получить хорошую выпивку?

Хозяин таверны был неглуп и прекрасно понимал, что если человека мучит жажда и монеты звенят в кармане — даже если в его жилах течет шотландская кровь, — это значит, что к концу дня ему, как и всем, хочется пропустить стаканчик. Он быстро сгреб монеты и положил в карман.

— Вы заметили лампу в виде корабля, когда заходили сюда? — спросил он и, наполнив доверху чистую кружку элем, поставил ее на стойку перед Маркусом.

Граф был удивлен вопросом, но согласно кивнул головой.

— Когда она загорится, вы найдете то, что ищете.

Маркус вспомнил, что, когда он входил в таверну, лампа не горела. А когда она загоралась, то была видна издалека и служила сигналом для контрабандистов, что путь свободен и они могут нести свои товары.

— Наверное, таможенники недолюбливают свет горящей лампы?

— А вы умный человек, лорд Уэстон, гораздо умнее, чем о вас говорят, — сказал хозяин таверны. — Пейте свой эль.

И вы, сухопутные, слушайте все,О чудище спою, что прячется на дне…

Маркусу удалось уклониться от исполнения песни во второй раз, и он благополучно добрался со своим элем до столика у выхода из таверны.

Итак, «Сапог» был тайным приютом контрабандистов Лалуорта. Маркуса это не очень удивило. Он размышлял, неспешно потягивая густой напиток из огромной кружки. В этой таверне подавали не только эль.

О, недолго бороздил я простор океана,Вдруг вздыбились волны от ветра-буяна…

Человек со шрамом, покачиваясь, встал и начал танцевать со своими друзьями. Они все больше распалялись, сопровождая танец грубыми выкриками. Да, танцоры из них получились неважные.

К Маркусу подошел человек, который выглядел в точности как человек со шрамом и его компания: линялая одежда из грубого полотна, сапоги, побитые морской солью.

— Не обращайте внимания на Саймона и его ребят. Они просто веселятся, — сказал он и, подвинув стул, сел напротив Маркуса.

— Где ж еще повеселиться, как не в Лалуорте? — сказал Маркус, отпив из кружки, в точности повторив фразу, которую несколько часов назад услышал от Салли.

— И при свете дня, и темной ночью человек не собьется с пути, если оказался в Лалуорте, воистину так, — ответил незнакомец.

Это был пароль, который Маркусу дали «коринфяне».

Перейти на страницу:

Все книги серии Повесы Регентства

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы