Читаем Ангелмасса полностью

Он сделал три шага, прежде чем женщина опомнилась.

— Подождите! — крикнула она, поворачиваясь вместе с креслом. — Я должна зарегистрировать вас…

— Мы идем в кабинет Дахмада, — бросил через плечо Ханан, надменно ткнув в ее сторону зонтиком. — Срочный вызов.

— Но…

Ее голос впустую сотряс воздух: Ханан уже распахнул дверь и проскользнул внутрь, Чандрис — за ним.

— Кажется, сработало, — пробормотал Ханан, шагая по коридору. — Куда теперь?

— Лифты вон там. — Чандрис кивнула, указывая вперед. — На пятый этаж.

— А кабинет Дахмада?..

— На втором, — ответила Чандрис, — Встреча с Симтраком нам не грозит.

— И все же поостережемся, — сказал Ханан, замедляя шаг. — Не хотелось бы столкнуться с ним по пути.

Ленивой походкой они приблизились к лифтам и вызвали кабину. Дверь раздвинулась; внутри никого не было. Чандрис нажала кнопку пятого этажа, и лифт отправился в путь.

В кабине царила тишина, которую нарушало лишь едва заметное поскрипывание. «Обычный скачок с отходом, — твердо сказала себе девушка. — Все будет нормально, ничего страшного не случится». Глубоко вздохнув, она приготовилась играть свою новую роль.

Как и следовало ожидать, в конторе Форсайта царило куда большее оживление, чем накануне вечером. Роньона нигде не было видно, однако у двери по-прежнему стояли два охранника, правда, другие; должно быть, сменились за прошедшие часы. И это было на руку Чандрис — менее всего она хотела быть узнанной. Открыв дверь, она придержала ее, пропуская Ханана, который вновь превратился в серьезного, властного и очень внушительного доктора Гридли Фоулера.

У самых дверей сидела секретарша, разбиравшая тонкую пачку корреспонденции. Ханан подошел к столу и остановился напротив.

— Я доктор Фоулер, — назвался он, подчеркивая каждое слово ударом зонтика в пол. Как только девушка подняла глаза, он посмотрел вниз и наклонился. Из его рукава незаметно выскользнул толстый конверт, и Ханан тут же его поднял.

— Вот, вы уронили это, — сказал он, небрежно бросая конверт на стол рядом с бумагами. — У меня срочная и очень важная встреча с господином Симтраком. Будьте добры указать мне его рабочее место.

Девушка моргнула.

— Господин Симтрак вышел, — озадаченно произнесла она. — Он должен встретиться с вами в кабинете управляющего Дахмада.

— В кабинете управляющего… — пробурчал себе под нос Ханан. — Дама-регистратор все перепутала. Господа Симтрак и Дахмад должны ждать меня здесь. Вызовите их сюда.

Лицо девушка окаменело.

— Сэр…

Чандрис не стала дожидаться окончания спора, который в любом случае выиграет Ханан. Проскользнув за его спиной, она подошла к пустому столу и тайком положила на него конверт из своего собственного рукава. Мельком глянув на табличку — хозяином стола был некий Булунда, — она прошла мимо, направляясь к пожилому мужчине, который хмуро смотрел в экран компьютера. Табличка на его столе гласила: «Мистер Самак, сельскохозяйственный департамент».

— Прошу прощения, — робко произнесла она.

Мужчина с явным раздражением оторвался от работы.

— В чем дело? — бросил он.

— У меня письмо для вас, господин Самак, — ответила Чандрис, вынимая из бокового кармана куртки еще один конверт и протягивая его Самаку.

Он скосил недовольный взгляд на конверт.

— Здесь нет обратного адреса и официальных пометок, — заметил он. — Откуда его прислали?

Чандрис развела руками.

— Я всего лишь рассыльный и ничего не знаю, — сказала она. — Я не знала даже, куда его нести, пока этот человек мне не объяснил.

— Он назвал вам мое имя?

— А как бы я вас нашла? — терпеливо ответила Чандрис. — На конверте вообще ничего не написано. Этот человек показал дверь, назвал ваше имя и велел его доставить.

— Стало быть, он дал вам это письмо уже здесь, в здании? — осведомился Самак, подозрительно взирая на конверт. Чандрис поняла, что перед ней человек, лишенный чувства юмора и долгие годы бывший мишенью «поучительных розыгрышей». Интуиция не подвела ее; она выбрала идеальную жертву. — Как он выглядел?

— Трудно сказать, — ответила Чандрис, сместившись так, чтобы иметь возможность смотреть в ту сторону, откуда пришла. Булунда уже сидел за своим столом и, хмуря лоб, рассматривал письмо, которое она ему подкинула. — Темные короткие волосы, черные глаза, круглое лицо, — перечисляла она, стараясь как можно точнее описать Булунду, но чтобы это не бросалось в глаза. — На нем короткая темно-синяя куртка и серый шейный платок. По-моему, на платке какой-то красный рисунок, но я не помню, какой именно.

— Хм… — проворчал Самак, вскрывая конверт ножом. — Очень хорошо. Можете идти.

— Да, сэр, — покорно отозвалась Чандрис, отступая от стола. По пути она захватила стопку документов с другого пустующего стола и продолжала шагать, делая вид, что изучает бумаги, и дожидаясь, когда разразится гроза.

Перейти на страницу:

Похожие книги