Читаем Ангельская медицина полностью

Директор–распорядитель (Меган Слайфилд) и заведующий отделом сбыта (Джо Лэл) английского филиала «Нау House» встретили нас в аэропорту. В их служебные обязанности такая встреча, конечно, не входила: воскресным утром» люди обычно отсыпаются по домам. За время нашего пребывания в Великобритании Меган и Джо еще не раз доказали свою преданность авторам, с которыми сотрудничает их издательство.

Вечером, после моего первого семинара, мы вновь встретились с Меган и Джо, а также с Мишель Пили, главным редактором, и Эммой Коллинз. помощником издателя. Мишель уже давно изучает Нью—Эйдж. Я подумала: когда я в Англии, все всегда складывается как нельзя лучше. А потом удивилась: почему не во всех странах так?

В тот вечер мне предстояло произнести речь в церкви св. Джеймса — великолепном сооружении викторианской эпохи, с органом и красивыми лоджиями. Спонсором выступили «Альтернативы» — общественная духовная организация, которой руководят трое неравнодушных людей — Стив, Том и Ричард.

Моя лекция должна была начаться ровно в 7:00, а в 8:30 время аренды помещения истекало. За две минуты до начала Том уже отсчитывал секунды, оставшиеся до того момента, когда он должен будет представить меня аудитории. Какой контраст по сравнению с Грецией! Интересно, не связана ли специфическая пунктуальность греков с обилием солнца в их краях? А Гавайи — там встречи назначались по «островному времени». Это значит, что если встречу вам назначили на три часа дня, то состоится она не раньше половины пятого. Неужели именно солнечный свет и теплый климат способствуют менее строгому отношению по времени? Ангелы поведали мне, что измерение времени ограничивает человека. Похоже, солнечный свет весьма полезен в этом отношении. Через неделю мы с Мишель и Меган условились вместе посетить Гластонбери, волшебный город на юге Англии. Мишель хорошо разбиралась в духовных традициях этого края, она и стала нашим проводником. По дороге Мишель говорила о лежащих под Англией лей–линиях — подземных энергетических линиях, образующих своеобразную решетку и исполняющих роль контуров духовной энергии.

— Сегодня мы взойдем на пик Гластонбери, — сказала Мишель. Так называется живописная возвышенность в этом городе. — От горы св. Михаила, что на мысе Лэнс—Энд (п-ов Корнуолл), до церкви св. Михаила, стоящей на самой вершине пика Гластонбери, тянется мощная лей–линия. Все сакральные места, посвященные архангелу Михаилу, находятся практически на одной прямой — мы называем ее линией Ангела.

— Еще есть лей–линия Марии — под Пиком она пересекается с линией Михаила, еще больше усиливая ее энергетику, — рассказывала Мишель.

Затем мы узнали, что, в отличие от прямой линии Михаилу линия Марии часто изгибается и петляет — поэтому ее прозвали «змеиной линией».

Это новое упоминание о связи ангелов и змей меня просто–таки ошарашило! И самым интересным было то, что ангелы здесь ассоциировались с мужской энергией, а змеи — с женской. Мне вспомнился змей из Эдемского сада, искусивший Еву, — а ведь именно Еву в конце концов обвинили в Грехопадении.

Я поделилась этими догадками со своими спутниками, Мишель добавила:

— На пик Гластонбери к церкви св. Михаила ведут две дороги. Первый путь прямой, он более короткий. Второй же извилист, он ведет вокруг Пика. Он длиннее, и ходят по нему в основном женщины. Это прекрасное место для динамичной медитации.

Движение на дороге застопорилось: где–то впереди произошла авария.

— Смотрите! — воскликнул Стивен. — Это ведь Стоунхендж!

Ехали мы очень медленно и теперь оказались напротив древнего круга, образованного стоявшими вертикально камнями. Мы все сошлись на том, что в медленной езде есть свои прелести: теперь мы могли не спеша восхищаться красотой Стоунхенджа и впитывать ее всеми фибрами души.

— Под Стоунхенджем проходит линия Михаила, — пояснила Мишель.

Я была благодарна Мишель за сведения, которыми она так щедро делилась с нами, и старательно записывала все ft дневник, начатый еще на Санторине.


Остров Авалон


Когда мы въехали в Гластонбери, мое дыхание участилось. Заметив это, Мишель спросила:

— Не правда ли, Гластонбери справедливо зовут «сердечной чакрой» мира?

И это действительно волшебный край — потому–то мы со Стивеном и приезжаем в эти места каждый год. На территории полуразрушенной старой церкви — люди называют ее Аббатством — возвышаются два могильных холмика. Таблички гласят, что здесь покоятся король Артур и королева Джиневра.

Мистическая атмосфера, окутавшая весь город, его очаровательные магазинчики и подлинные чудеса воскрешали в воображении образы короля Артура, Чародея Мерлина и архангела Михаила. Согласно легенде, Остров Авалон — тот самый, который воспет в книге «Тhe Mists of Avalon» («Туманы Авалона»)* и рассказах о короле Артуре, — находится в Гланстонбери, как раз за Аббатством.


* Marion Bradley. The Mists of Avalon, 2002.

Мэрион Брэдли — Туманы Авалона. Перевод Эксмо Москва


Перейти на страницу:

Похожие книги

Память Крови
Память Крови

Этот сборник художественных повестей и рассказов об офицерах и бойцах специальных подразделений, достойно и мужественно выполняющих свой долг в Чечне. Книга написана жестко и правдиво. Её не стыдно читать профессионалам, ведь Валерий знает, о чем пишет: он командовал отрядом милиции особого назначения в первую чеченскую кампанию. И в то же время, его произведения доступны и понятны любому человеку, они увлекают и захватывают, читаются «на одном дыхании». Публикация некоторых произведений из этого сборника в периодической печати и на сайтах Интернета вызвала множество откликов читателей самых разных возрастов и профессий. Многие люди впервые увидели чеченскую войну глазами тех, кто варится в этом кровавом котле, сумели понять и прочувствовать, что происходит в душах людей, вставших на защиту России и готовых отдать за нас с вами свою жизнь

Александр де Дананн , Валерий Вениаминович Горбань , Валерий Горбань , Станислав Семенович Гагарин

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Эзотерика, эзотерическая литература / Военная проза / Эзотерика
Жизнь Пифагора
Жизнь Пифагора

ЯмвлихЖизнь ПифагораЯмвлих, автор трактата "Жизнь Пифагора" (или "О пифагорейской жизни", встречается и тот и другой вариант заглавия), родился ок. 245 г. н. э. в Халкиде Сирийской. Образование он получил в Александрии, затем обосновался в пригороде Антиохии, столице Сирии, и основал там свою философскую школу.Трактат "Жизнь Пифагора" на две трети посвящен проблемам воспитания и образа жизни вообще и пифагорейского в частности и на одну треть — изложению биографии Пифагора, истории пифагорейского союза и отдельным собственно философским проблемам, например, учению об истинно сущем (XXIX). Ямвлих описывает и жизнь Пифагора, и образ жизни его учеников, причем жизнь и деятельность учеников рассматривается как продолжение личности Пифагора, философа и учителя жизни, гармонизирующего души учеников, других людей и жизнь греческих полисов в целом.Издание подготовил В. Б. ЧерниговскийИздание второе, переработанное и дополненноеМоскваАЛЕТЕЙА НОВЫЙ АКРОПОЛЬ 1998

Ямвлих , Ямвлих Халкидский

Эзотерика, эзотерическая литература / Эзотерика