Читаем Ангелы ада. Смерть любопытной . Палач: Новая война полностью

Сейчас он соревновался со временем. Предстояло подобрать навигационные карты в оперативном отделе, затем короткий инструктаж в метеоцентре. Нужно было вставить свой кварц в систему связи «Кобры», такой же, какой имелся у Волана. Да, и еще целая куча всякого барахла со склада боепитания, которому, он знал, Волан обязательно найдет применение.

Полчаса на все это едва хватало.

И все же он сгорал от нетерпения, потому что эти полчаса были слишком долгими.

Было четыре тридцать утра. Они были на ногах всю ночь, получая нерегулярные доклады, но в основном время было потрачено впустую.

В «Стоуни Мэн Фарм» Шварц положил на рычаг телефонную трубку, которая соединяла его с узлом связи. Он взглянул на Броньолу и Эйприл.

— Это был Пентагон на линии, — сказал он. — Они там все посходили с ума. Гримальди на авиабазе прижал всех в угол и заставил выделить ему вертолет «Кобра». Какой-то генерал с четырьмя большими звездами на погонах только что сказал мне, что когда они говорили о «максимальной помощи и поддержке», то совсем нс имели в виду полностью вооруженный и готовый к боевым действиям вертолет стоимостью в миллион долларов.

— Полностью вооруженный? — это был Броньола.

— Да, — кивнул Шварц. — Ты знаком с «Коброй», Хэл? Это вертолетный вариант самолета-истребителя. Настоящий убийца в чистом виде. Он может выполнять все, вплоть до вертикального спуска, ведя при этом огонь из всех систем оружия. — Он покачал головой. — Вам бы не захотелось оказаться перед ним в это время.

Шварц ухмыльнулся.

— Гримальди получил в свое распоряжение такое чудовище, вооруженное всем, кроме ядерной бомбы. Например, ракетами «воздух-земля».

— … какого черта…

Лицо Шварца расплылось в широкой улыбке.

— Похоже, что Джек Гримальди собирается в одиночку воевать с целым светом.

— Он рехнулся! — взорвалась Эйприл. — Даже если он сумеет добраться до Ударника, то Джек никак нс сможет вернуться из-за этого урагана! Не в вертолете! Он разобьется сам и убьет Болана!

Бланканалес подошел к ней и дотронулся до ее плеча.

— Эй, — сказал он, — успокойся, Эйприл. Ты должна верить. Если кто-нибудь и сможет это сделать, то только Гримальди.

Она повернулась к нему.

— Пол, ты же отлично знаешь это сам! Шансов уцелеть меньше, чем один на миллион…

Бланканалес приложил палец к ее губам.

— Не говори «невозможно», детка, — проговорил он. — Сержант не знает такого слова. Как и Джек. А особенно, если Мак находится в опасности.

Он заметил, как в ее глазах заблестели слезы. Эйприл отвернулась в сторону.

В глубине он чувствовал такую же щемящую боль, как и она, но он не хотел показывать свои опасения. Только не перед ними. Никогда.

Но молитва не помешает, не так ли?

Поэтому Бланканалес обратился с молчаливой молитвой к тому, кто находился там, наверху. К Номеру Один.

<p>ГЛАВА 20</p>

Хатиб аль Сулейман неистовствовал. Гнев полыхал в его глазах, когда он носился из угла в угол помещения, служившего ему штаб-квартирой.

— Верблюжье дерьмо! Пожиратели дерьма! Вам только и остается, что насиловать дохлых овец!

Ахмад густо покраснел. Его рука потянулась к рукоятке ножа. Фуад утешающим жестом сжал его руку.

— Мы сделали все, что могли, — протестующе сказал Фуад.

Хатиб повернулся к нему.

— Один человек! — закричал Хатиб. — Всего один человек! И посмотрите, что он сделал с нами!

Фуад прикусил губу.

— Как он проник в лагерь? — бушевал главный араб. — Ахмад, ты отвечаешь за безопасность. Как смог этот человек проникнуть в лагерь, минуя ворота?

— Он проделал отверстие в проволоке, — ответил смуглый боевик. — Мы нашли место в заграждении, где он перерезал проволоку.

— Нет, — озадаченно проговорил Фуад. — Он проник в лагерь в грузовике, спрятавшись в кузове. Он застал врасплох часовых, когда выпрыгнул из машины. Часовые у ворот были начеку, но внутренняя охрана не ожидала никаких неприятностей.

— Обожди, — сказал Хатиб. — Что там насчет дыры и перерезанной проволоки в заборе?

Ахмад пожал плечами.

— Мы обнаружили ту часть проволочного заграждения, где была проделана дыра. Полагаю, что именно там он пробрался в лагерь.

— Ты понимаешь, что означает дыра в заграждении?

— То, что кто-то тайно пробрался…

Хатиб резко оборвал его.

— Да! Кто-то тайно проник в наш лагерь. А потом… Эта… эта собака вторично пробралась сюда в кузове грузовика! Нашу систему охраны провели за нос дважды! А не только один раз! Дважды! А ты за это отвечаешь! — он резко повернулся и вперил взгляд в Фуада. — Сколько человек мы потеряли, Фуад?

— Восемнадцать, — медленно ответил Фуад. — И еще семь тяжело ранены.

— Двадцать пять человек! — сейчас Хатиб уже кричал с пеной на губах. — Мы потеряли двадцать пять братьев, и все потому, что ты сделал свое дело не так, как надої

— Я был занят установкой оборудования, — защищался Ахмад. — Были другие…

— Но я ведь сделал тебя ответственным за безопасность! — взорвался Хатиб. — А Сорайя!

Когда он бросил это имя в лицо Ахмада, наступила тишина. Его подручному нечего было ответить.

— Да! Сорайя! Что случилось с ней?

Фуад картинно развел руками. Ахмад молчал, но его смуглое лицо затвердело.

Хатиб продолжал бесноваться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Супербоевик

Похожие книги