Читаем Ангелы постапокалипсиса: Война (СИ) полностью

Если подумать, оно и не удивительно. Солдат специально обучают, как оставаться в живых. Уставы-то не на пустом месте сочиняются, это — обобщенный опыт тех армейцев, что до нас были. Они на практике всё проверили, а по результатам потом записали: мол, делать только так и так. Гражданским, понятное дело, никто эту науку не преподавал. Опять же, солдат снабжают, кормят, да и само по себе оружие в умелых руках уже повышает шансы остаться в живых при встрече с врагом.

К оружию, понятное дело, хорошо бы еще и патронов вдосталь, но это, выражаясь языком той же статистики, опять-таки частный случай, на общую картину не влияющий.


Оставив церковь позади, мы с Факелом углубились в лабиринт узких улочек и разрушенных зданий. На тротуарах то и дело попадался брошенный скарб, а вот трупы гражданских нам встретились всего дважды. Судя по драной пропылённой одежде, это были какие-то бродяги. Возможно, те самые, которые попали в город с нашей помощью. Гораздо чаще попадались тела солдат, бесов и мутантов. Тех, кого имело смысл ограбить, уже обобрали. На одном перекрестке пламя жадно пожирало целую гору сваленных вместе трупов, набрасывая копоть на стену бежевого домика с красной черепичной крышей.

— Как-то здесь слишком тихо, — проворчал Факел.

Мы уже прошли половину квартала, а единственный, кого мы встретили живым, был рыжий лохматый пёс. Я его чуть не подстрелил, приняв за беса. Пёс печально тявкнул, глядя на меня умными глазами, мол, не обижаюсь, всё понимаю, и умчался прочь.

— Думаю, пока что они все сражаются там, — я махнул рукой в том направлении, откуда доносился шум боя.

— Нет, Глаз, демоны так не работают, — ответил Факел. — Если они заметили ангела, они бросят на него все силы. Значит, сейчас они думают, что упустили его, но всё равно должны его искать. А если они его ищут, то где их поисковые отряды?

Я пожал плечами. По мне, так нам просто немного повезло. И надо заметить, очень своевременно. У меня оставалось всего три патрона. Я даже начал подумывать, что надо было не фасонить и взять-таки трехлинейку, но теперь уже поздно переигрывать. Здесь, на улицах, бесы прошли раньше нас. Я всё равно на всякий случай поглядывал по сторонам — мало ли что они пропустили — но безрезультатно.

— Нам сюда, — сказал Факел, указывая раструбом на узкий проулочек.

Здание слева, некогда красивое, с барельефами в виде роз, частично обрушилось и обломки перегородили проулок на манер скошенной баррикады. Выглянув из-за угла, я внимательно осмотрел проулок и не заметил там ничего подозрительного.

— По той улице мы дойдем до самого берега, — добавил Факел.

— А по этой не дойдем? — спросил я, кивком указав вдоль по той улице, где мы с ним шли в тот момент.

Она была широкая и пустынная. В полуразрушенные здания было легко проникнуть и там еще оставалось за чем укрыться.

— Дойдем, — ответил Факел. — Но там будет немного короче и немного прямее. А еще мне очень не нравится здешняя тишина.

Не успел я порадоваться, что в инквизиторе проснулось хоть какое-то благоразумие — сам я не видел в этой тишине ничего тревожного, но вдруг бы мой приятель учуял здесь засаду — как Факел тотчас испортил всё мое о нём хорошее впечатление:

— Скорее всего, нечисть уже обшарила эти руины, и перешла дальше.

"Дальше" — это туда, куда он как раз предлагал мне отправиться.

— Может, и так, — вслух согласился я. — Но тогда нам тем более лучше пройти здесь. Мы-то знаем, где ангел, и по пустой улице быстрее добежим до места.

Факел согласился, что в моих словах есть определенный смысл, и мы двинулись дальше. Я еще раз на прощание скользнул по проулку взглядом. У стены сидел, привалившись спиной к стене, мертвый солдат. С такой дырой в груди даже проверять не нужно было, как там его самочувствие. В эту дырку руку можно было просунуть, и не испачкаться. Когда мы с Факелом двинулись дальше, солдат медленно повернул голову, провожая нас взглядом.

— Да чтоб тебя! — рявкнул инквизитор и жахнул в солдата из огнемета.

Жахнул очень экономно, но мертвецу хватило. Выглядел он довольно свежим, но сгорел в один момент.

— Чёрт побери! — воскликнул я. — Он же, гад, подслушивал.

Факел уверенно кивнул.

— Если им управлял демон, то да, он всё видел и слышал, — сказал инквизитор. — Шаманы такими способностями не обладают, но будем исходить из худшего.

Над кварталом прокатился рёв, исполненный такой нечеловеческой злобы и такой нечеловеческой силы, что сразу стало ясно — это взревел демон.

— Будем исходить из худшего, — согласился я. — Он идёт сюда.

— Скорее всего, — сказал Факел.

Я быстро огляделся по сторонам. Здания вокруг уже не казались мне такими безжизненными. В одном доме за рухнувшей стеной промелькнула тень. Из здания напротив донесся легкий шелест. Раньше я уверенно списал бы всё это на ветер, но теперь мне всюду мерещились затаившиеся враги. Хотя, по правде говоря, сколько их мне там мерещилось — в таком числе им можно было бы и не прятаться.

— Вот уж воистину язык мой — враг мой, — проворчал я.

Перейти на страницу:

Похожие книги