Читаем Английская наследница полностью

— А потом мы будем респектабельными людьми? О, какое разочарование. Я думала, что мы прикинемся лудильщиками. — Она взглянула на звездное небо. — Так хорошо ночевать под открытым небом.

Роджер засмеялся:

— Да, когда погода теплая и сухая, но вряд ли это долго продлится. — Он знал, что такое холодные влажные ночи, когда он прислонялся к спине пони, ожидая вестей от Пьера. — Замечательно спать в кровати, и, по правде говоря, я с удовольствием отдохнул бы в тепле.

— Кровать? А что это? — подшучивала Леония.

Роджер поражался ее беззаботности, способности переносить физические лишения. Бодрость ее была такой трогательной. Он сказал себе, что она не будет больше страдать.

— Следующей ночью ты будешь спать в кровати, — сказал он, — даже если мне придется застрелить хозяина гостиницы.

— Я пошутила. — Леонию испугал его ответ. — Мне все равно где спать, и я боюсь, что тебе действительно придется застрелить хозяина гостиницы, чтобы он впустил меня.

Несмотря на мягкость ее тона, Роджер заметил, что Леония почувствовала затаенную агрессию в его словах и забеспокоилась.

— Возможно, — ответил он, улыбаясь, делая вид, что пошутил, — но, мне кажется, будет лучше, если я куплю тебе приличную одежду.

Леония надолго замолчала, борясь с собой. Она не думала, что желание быть чисто и прилично одетой может быть столь сильным. За месяцы пребывания в тюрьме она разобралась, что действительно необходимо, красивые платья здесь ни к чему. Она закусила губу, чтобы не закричать: «О, да!»

— Деньги, — она пересилила себя и говорила спокойно, — ты же говорил, что у нас мало денег. Ты потратишь их на одежду?

— Это не такая уж ненужная трата, — заверил ее Роджер. — Это поможет нам чувствовать себя в безопасности. Если из Салю придет известие, что ты и отец убежали, мы не должны соответствовать имеющемуся описанию. Я не похож на твоего отца, но ты блондинка, а это необычно. Однако если ты оденешься как добропорядочная дочь торговца и наденешь местный головной убор, я не думаю, что на нас будут оглядываться.

— Дочь торговца! — воскликнула Леония. — Да они оглянутся сто раз, если ты собираешься объявить меня своим отцом.

— Да, мы не похожи, — согласился Роджер. — Но так бывает. Я тоже не похож на своего отца.

— Не глупи, — сказала Леония. — Я не говорю о внешнем виде. На сколько лет ты старше меня? На десять?

— Я старше тебя больше чем на десять лет, — жестко ответил Роджер.

— Но этого недостаточно, — сказала Леония, заливаясь смехом. — Это могло случиться, — продолжала она, игнорируя выражение лица Роджера, — только если ты женился на моей матери под дулом ружья. Добропорядочные торговцы рано не женятся.

Роджер не сдержался и захохотал.

— Ты поражаешь меня, — возразил он, и это было почти правдой. Юные дочери его друзей и родных или не знали или делали вид, что не знают, как получаются дети.

— Я? — неуверенно спросила Леония. — Мне жаль. Я буду помалкивать, но мама и папа…

— Нет, конечно, нет, — быстро ответил Роджер. — Я не имел в виду, что ты шокируешь меня, но следи за тем, что ты говоришь… — Он усмехнулся. — Добропорядочные торговцы не отличаются манерами гнилой аристократии.

Леония ответила улыбкой, но глаза ее были серьезными.

— Короче говоря, не пытайся выставить меня своей дочерью. Я не такая юная и не веду себя таким образом.

На мгновение Роджер потерял дар речи. Леония, действительно, видела слишком много для юного создания, а перенесенные голод и лишения добавили ей лет десять, но это также объяснило Роджеру его реакцию. Он испытывал отвращение к себе за вожделение к этой девочке. Он был чист в этом. Несмотря на юный возраст, она выглядела и вела себя как женщина, а не как девочка.

— Моей сестрой, наконец, — согласился он.

— Нет! — резко ответила Леония, сама не зная почему. — А почему это не подходит? — спросил Роджер, слегка раздражаясь.

Леония вдруг поняла, почему возражала так яростно. Она не хотела, чтобы Роджер думал о ней как о сестре. Ни на секунду. Такая мысль сделает невозможным другой тип отношений. Ясно, что Роджер не испытывал к ней братских или отцовских чувств. Леония понимала, что с ними произошло в подземелье, она хотела, чтобы все так и оставалось. Но ей не хотелось объяснять это Роджеру.

— О, Роджер, если нужно, я могу носить эти мерзкие лохмотья, но если выбирать между приличной одеждой и ночлегом в гостинице, я с радостью посплю в поле. У тебя достаточно денег, чтобы оплатить две комнаты и одежду?

— Вероятно, нет, — медленно сказал Роджер. — Может, продать ружье?

Но он не хотел этого. Это значило искать покупателя, обратить всеобщее внимание на то, что у него оружие, а это подозрительно. По последним данным, хаос во Франции усиливается.

— Нет, — возразила Леония, думая о том же. — Плохо уже то, что ты будешь покупать мне одежду. Мужчину, покупающего женскую одежду, запоминают. А продавать что-то так же небезопасно.

— Так, черт побери, что нам делать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Паруса любви

Похожие книги

Дочь убийцы
Дочь убийцы

Дочь высокопоставленного чиновника Яна мечтает о настоящей любви. Но судьба сводит ее с аферистом Антоном. Со своей подельницей Элен он похищает Яну, чтобы получить богатый выкуп. Выгодное дело не остается без внимания криминала. Бандиты убирают Антона, но Элен успевает спрятать Яну, рассчитывая в одиночку завершить начатое. В какой-то момент похитительница понимает, что оказалась между двух огней: с одной стороны – оперативники, расследующие убийство Антона, с другой – кровожадные бандиты, не желающие упускать богатую добычу…Еще одна захватывающая история, в которой человеческие чувства проходят проверку в жарком горниле бандитского беспредела. Автор-сила, автор-любовь, автор-ностальгия – по временам, когда миром правили крутые понятия и настоящие мужики. Суммарный тираж книг этого автора – более 13 миллионов экземпляров.

Виктория Викторовна Балашова , Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джонатан Келлерман

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Боевики / Романы