Ада застыла, когда он неуклюже поднялся, опираясь рукой о кресло, но рука подогнулась, он толкнул стол, бокалы зазвенели. Он смотрел мимо нее пустыми, остекленевшими глазами.
— Это Ава Гордон, — сказал Джино.
— Ава Гордон. «Инвергордон»[65]
. Рад познакомиться, — произнес он заплетающимся языком и рухнул обратно в кресло. Попытался сфокусировать взгляд, но помешали отяжелевшие веки, и он уронил подбородок на грудь.Джино подал знак официанту:
— «Манхэттен» для меня, «Розовую леди» для мадам.
Ада предпочла бы шампанское, но ее не спросили. Когда напитки принесли, Джино обратился к Аде:
— Ава, — он поднял бокал, — сегодня нам есть что отпраздновать.
— Да?
— Твой корабль прибыл в порт, так сказать.
— Правда? — Ада знала, что она сейчас услышит. Джино намерен вложить деньги в ее мастерскую. Он и Стэнли. Но она уже не хотела их денег. Ее захлестывала паника.
— Не спеши. — Джино держал во рту незажженную сигарету, и та подскакивала, когда он говорил. Он смотрел на Аду в упор, без улыбки: — Я возлагаю на тебя большие надежды.
Голова Стэнли едва не уткнулась в стол, он вздрогнул и резко выпрямился. Он был сильно пьян.
— Так расскажи, — попросила Ада.
— Погоди немного.
Джино взял спички, закурил и затянулся так глубоко, что сигарета сгорела почти наполовину. При этом он не сводил с Ады глаз.
— Ты сегодня невероятно очаровательна, должен заметить. На тебя заглядываются. — Он повернулся к Стэнли: — Я тщательно выбираю моих девушек. Только самые лучшие. — стряхнул пепел в пепельницу, усмехнулся криво: — Ты поведешь себя умно со Стэнли. Это в твоих же интересах, Ава.
— О чем ты? — Ада покосилась на Стэнли — Станисласа, — тот кивал как заведенный и ухмылялся.
— Он и я, — отчеканил Джино, — мы инвестируем в тебя. С нами ты далеко пойдешь.
— Вишь, — Стэнли уперся локтями в стол, — ты в деле. — Он поднял полусогнутую руку, указывая пальцем на Аду: — Это прям как брак в чертовой Кане[66]
. — Он брызнул слюной, утер рот рукавом и опять уставился на нее из-под нависших вялых век, глаза мутные, сонные. — Ты превращаешь воду в вино. Металл в золото. — И умолк, уронив голову набок.— Карточки в вещи. Грязные деньги в чистые, — продолжил за него Джино. — Сегодня вечером ты кооперируешься со Стэнли и получаешь все, что хочешь, твоя взяла.
— Кооперируюсь?
— Не разыгрывай невинность, Ава. Тебе это не идет.
Скарлетт ее предупреждала. У Ады ломило виски.
— Пойдешь сегодня со Стэнли. — Джино не говорил, приказывал. — Сделаешь все, что он пожелает. Тебя ведь беспокоит твое будущее?
— Нет, Джино, нет. Я с тобой.
— Ты со мной по субботам, — отрезал Джино. Его пухлую физиономию перерезал оскал, глаза смотрели жестко, угрожающе. — Но остальные ночи проводишь с теми, на кого я укажу.
— Нет. — Ада резко встала, едва не опрокинув бокалы.
Джино схватил ее за руку и силой усадил обратно:
— Ты мой подарок ему. Награда от меня за преданность. — Он вонзил большой палец в запястье Ады, будто намереваясь сломать эти мягкие косточки. — Отныне ты часть моей
Ада вскрикнула от боли. Скарлетт была права, как всегда. Он торгует ею. Подарил ее Стэнли, точно бутылку дешевой шипучки.
— Будь хорошей девочкой, — закончил Джино, — иначе кому-то не поздоровится.
Он встал, поправил галстук и вышел из зала. Стэнли дернулся в кресле, наклонился к Аде:
— Мы с Джино… — Язык у него по-прежнему заплетался, взгляд оставался стеклянным, бессмысленным. Он скрестил пальцы и помахал ими перед лицом Ады: — Мы во как близки. Как братья. Мы давно стакнулись. Еще до войны.
Ада сидела оцепенев. Станислас. Здесь, в Лондоне. После стольких лет.
— Лондон. Париж. Бельгия, — бубнил он. Ада стиснула бокал. — Вряд ли ты бывала в Париже, а? — Стэнли хохотнул, допил свой виски, жестом подозвал официанта. — Мы отлично проведем время, ты и я. — И, не дожидаясь ее ответа, бросил: — Допивай.
Джино стоял в дверях, наблюдая.