Читаем Английский язык. Экспресс-репетитор для подготовки к ЕГЭ. Грамматика и лексика полностью

Test 7. 1. is ringing; 2. am watching; 3. does he usually have; 4. are looking, don’t want; 5. take; 6. are you smiling, have; 7. do you go; 8. wear, am wearing; 9. are you doing, am cleaning; 10. lives, phones, isn’t; 11. are you going, go; 12. isn’t working; 13. want; 14. does she speak, speaks; 15. don’t think, likes; 16. is standing; 17. works, is writing; 18. is having; 19. doesn’t get; 20. tastes

Test 8. 1. is waiting; 2. Are you watching; 3. do you usually do; 4. flows; 5. am going; 6. leaves; 7. am using; 8. does he want; 9. are you thinking; 10. don’t remember; 11. doesn’t drink; 12. is doing; 13. am looking, Do you know; 14. tells, don’t believe; 15. Does Tom usually help, doesn’t; 16. isn’t sleeping; 17. do your children usually get; 18. is that man looking, Do you recognize; 19. am learning, is teaching; 20. are they speaking

Test 9. 1. is; 2. doesn’t pay; 3. will/shall phone; 4. Will you help; 5. go; 6. don’t pay; 7. arrives; 8. will you say; 9. will/shall call; 10. won’t/ shan’t wait; 11. misses; 12. is; 13. won’t/shan’t be; 14. am; 15. goes; 16. rings; 17. will be; 18. feels; 19. doesn’t come; 20. goes

Test 10. 1. speaks, will say; 2. will talk, leaves; 3. won’t/shan’t go, isn’t; 4. will/shall have, finish; 5. arrive, will give; 6. will feel, gets; 7. will be, starts; 8. won’t/shan’t go, improves; 9. sees, will give; 10. will you do, don’t get; 11. won’t know, arrives; 12. wants, grows; 13. start; 14. am; 15. will come; 16. will phone, arrives; 17. doesn’t pass; 18. will come; 19. comes, has; 20. finishes, will enter

Test 11. 1. will phone, gets; 2. am, are you doing; 3. isn’t, works; 4. do you go; 5. will/shall go; 6. will/shall come, finish; 7. are working; 8. does he usually do, plays; 9. am reading; 10. has; 11. Are you hungry, Do you want; 12. come; will be; 13. is having; 14. Do you see; 15. is dancing, dances; 16. does it usually take; 17. won’t go, comes; 18. Do you understand; 19. don’t smoke; 20. isn’t raining

Test 12. 1. does he get, gets; 2. aren’t drinking, think, are watching; 3. returns, will call; 4. go; 5. is playing; 6. does your brother usually drink; 7. are having; 8. is speaking, am listening, hear; 9. doesn’t rain, won’t/ shan’t stay; 10. is raining/will rain, will get, don’t take; 11. want; 12. have, am having; 13. is your sister, is doing; 14. will she come; 15. are you doing, see, aren’t sleeping; 16. starts, will visit; 17. knows; 18. do your lessons begin; 19. will go, finishes; 20. will you be, will/shall be

Test 13. 1. hasn’t met; 2. lived; 3. have lost; 4. has broken; 5. did Shakespeare write; 6. has given up; 7. Have you seen; 8. Have you washed; 9. worked; 10. have never met; 11. did you write; 12. was; 13. has gone; 14. Have you seen; 15. have cut; 16. were you; 17. got; 18. wrote; 19. haven’t eaten; 20. forgot

Test 14. 1. hasn’t snowed; 2. Did you see; 3. left; 4. Have you seen; 5. have lost; 6. visited; 7. has gone; 8. did the last train leave; 9. have just had; 10. Was the weather, were; 11. haven’t seen; 12. have ever read; 13. has drunk; 14. did you do; 15. hasn’t eaten; 16. didn’t go; 17. have you known; 18. has always wanted; 19. Have you heard; 20. lived

Test 15. 1. Has he ever been, has; 2. have won; 3. did you speak, met; 4. hasn’t called; 5. have you been; 6. saw; 7. have known; 8. Were you happy when you were; 9. have always travelled; 10. Have you seen; 11. have ever seen; 12. started; 13. hasn’t called, arrived; 14. didn’t go; 15. have had; 16. did you do; 17. wrote; 18. have lost; 19. Did you go; 20. Have you met

Test 16. 1. went; 2. met; 3. was; 4. Have you been; 5. haven’t; 6. Have you seen; 7. saw; 8. have just climbed; 9. was; 10. have you visited; 11. haven’t found; 12. took; 13. spent; 14. left; 15. enjoyed

Test 17. 1. was listening, rang; 2. broke, was skiing; 3. were listening, became; 4. was playing, was painting; 5. saw, were waiting; 6. was working, opened, ran; 7. was preparing, cut; 8. met, were living; 9. did they visit, were travelling; 10. Were you working, came; 11. walked, was wearing; 12. Didn’t you meet, were working; 13. saw, were sitting; 14. were living, met; 15. was listening, was doing; 16. were you writing, crashed; 17. was passing/passed, knocked; 18. didn’t they visit, were staying; 19. was driving, saw; 20. arrived, were having

Test 18. 1. were you doing, rang, was watching; 2. was studying; 3. did Tom come, came, was having; 4. didn’t go; 5. were you driving, stopped, wasn’t driving; 6. Did your team win, didn’t play; 7. did you break the window, were playing, hit; 8. Did you see, was wearing; 9. were you doing, was still sleeping; 10. lost, did you get

Test 19. 1. got; 2. walked; 3. didn’t want; 4. was shining; 5. were singing; 6. was walking; 7. saw; 8. passed; 9. was singing; 10. continued; 11. met; 12. stopped; 13. turned; 14. saw; 15. was standing; 16. (was) waiting; 17. told; 18. were; 19. came; 20. got

Перейти на страницу:

Похожие книги

Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»
Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»

Классический перевод романа Ярослава Гашека, сделанный Петром Григорьевичем Богатыревым, стал неотьемлемой частью советской культуры и литературы. Уникальный труд известного прозаика и эссеиста Сергея Солоуха возвращает читателя в эпоху и культурную среду, частью которой по праву был чешский оригинал. Эпоху Габсбургов, Гогенцоллернов, Романовых и миллионов скромных подданных этих монархов. Ту самую, в которой ровно сто лет тому назад, в 1914 году, разразилась Великая или, как принято говорить ныне, Первая мировая война. Едва ли читатель сможет заново пережить все бури и катастрофы того времени, но вот перечитать обретший подлинный вкус и цвет великий роман захочет, как нам кажется, наверняка.

Сергей Солоух

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции
История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции

Во второй половине ХХ века русская литература шла своим драматическим путём, преодолевая жесткий идеологический контроль цензуры и партийных структур. В 1953 году писательские организации начали подготовку ко II съезду Союза писателей СССР, в газетах и журналах публиковались установочные статьи о социалистическом реализме, о положительном герое, о роли писателей в строительстве нового процветающего общества. Накануне съезда М. Шолохов представил 126 страниц романа «Поднятая целина» Д. Шепилову, который счёл, что «главы густо насыщены натуралистическими сценами и даже явно эротическими моментами», и сообщил об этом Хрущёву. Отправив главы на доработку, два партийных чиновника по-своему решили творческий вопрос. II съезд советских писателей (1954) проходил под строгим контролем сотрудников ЦК КПСС, лишь однажды прозвучала яркая речь М.А. Шолохова. По указанию высших ревнителей чистоты идеологии с критикой М. Шолохова выступил Ф. Гладков, вслед за ним – прозападные либералы. В тот период бушевала полемика вокруг романов В. Гроссмана «Жизнь и судьба», Б. Пастернака «Доктор Живаго», В. Дудинцева «Не хлебом единым», произведений А. Солженицына, развернулись дискуссии между журналами «Новый мир» и «Октябрь», а затем между журналами «Молодая гвардия» и «Новый мир». Итогом стала добровольная отставка Л. Соболева, председателя Союза писателей России, написавшего в президиум ЦК КПСС о том, что он не в силах победить антирусскую группу писателей: «Эта возня живо напоминает давние рапповские времена, когда искусство «организовать собрание», «подготовить выборы», «провести резолюцию» было доведено до совершенства, включительно до тщательного распределения ролей: кому, когда, где и о чём именно говорить. Противопоставить современным мастерам закулисной борьбы мы ничего не можем. У нас нет ни опыта, ни испытанных ораторов, и войско наше рассеяно по всему простору России, его не соберешь ни в Переделкине, ни в Малеевке для разработки «сценария» съезда, плановой таблицы и раздачи заданий» (Источник. 1998. № 3. С. 104). А со страниц журналов и книг к читателям приходили прекрасные произведения русских писателей, таких как Михаил Шолохов, Анна Ахматова, Борис Пастернак (сборники стихов), Александр Твардовский, Евгений Носов, Константин Воробьёв, Василий Белов, Виктор Астафьев, Аркадий Савеличев, Владимир Личутин, Николай Рубцов, Николай Тряпкин, Владимир Соколов, Юрий Кузнецов…Издание включает обзоры литературы нескольких десятилетий, литературные портреты.

Виктор Васильевич Петелин

Культурология / История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука