Читаем Английский язык. Экспресс-репетитор для подготовки к ЕГЭ. Грамматика и лексика полностью

Test 10. 1. walking, destroyed; 2. exciting, excited; 3. sitting/having sat; 4. having found; 5. frightened, frightening; 6. being; 7. burnt; 8. looking out; 9. surrounded; 10. surrounding; 11. translated; 12. selling; 13. having sold; 14. entering; 15. having arrived; 16. playing; 17. lost; 18. not wishing; 19. spoken; 20. speaking

Test 11. 1. excited, watching; 2. worried, worrying; 3. looking; 4. having had; 5. frightening, frightened; 6. feeling; 7. invited; 8. hearing; 9. washing; 10. washed; 11. approved; 12. doing; 13. having done; 14. coming; 15. having seen; 16. crossing; 17. written; 18. not knowing; 19. taken; 20. taking

Test 12. 1. haunted; 2. made; 3. built; 4. broken; 5. staring; 6. followed; 7. looking; 8. prepared; 9. begun; 10. having; 11. talking; 12. knowing; 13. making; 14. hiding; 15. waiting; 16. coming; 17. carrying; 18. getting; 19. wearing; 20. holding

Test 13. 1. b; 2. a; 3. b; 4. c; 5. c; 6. a; 7. b; 8. b; 9. c; 10. c; 11. c; 12. a; 13. b; 14. a; 15. b; 16. c; 17. b; 18. b; 19. c; 20. c

Test 14. 1. a; 2. c; 3. a; 4. c; 5. c; 6. c; 7. a; 8. a; 9. b; 10. c; 11. c; 12. a; 13. c; 14. a; 15. b; 16. b; 17. c; 18. c; 19. c; 20. a

Test 15. 1. stand for; 2. eating; 3. to cheer; 4. to satisfy; 5. complaining/to complain; 6. to realise; 7. to honour; 8. lighting; 9. giving; 10. saving; 11. exchanging; 12. to eat; 13. to have spent; 14. having; 15. overeating

Test 16. 1. to give up; 2. sell; 3. to do; 4. working; 5. to retire; 6. waste; 7. digging; 8. gossiping; 9. live; 10. to enjoy; 11. buying/to buy; 12. touring/tour; 13. to buy; 14. sailing; 15. walking

Modal Verbs

Test 1. 1. should/ought to; 2. must; 3. may/can/could; 4. needn’t; 5. mustn’t/can’t; 6. mustn’t/shouldn’t; 7. can’t; 8. has; 9. mustn’t/can’t; 10. needn’t; 11. may; 12. may; 13. may; 14. shall; 15. should; 16. may; 17. should; 18. shall; 19. mustn’t/shouldn’t; 20. may

Test 2. 1. a; 2. b; 3. b; 4. a; 5. c; 6. a; 7. c; 8. b; 9. c; 10. a; 11. b; 12. c; 13. a; 14. c; 15. a; 16. c; 17. b; 18. a; 19. b; 20. c

Test 3. 1. should; 2. should; 3. Do you have to; 4. should; 5. had to; 6. should; 7. have to; 8. has to; 9. should; 10. have to; 11. has to; 12. had to; 13. should; 14. don’t have to; 15. should; 16. should; 17. doesn’t have to; 18. had to; 19. have to; 20. should

Test 4. 1. mustn’t; 2. can; 3. had to; 4. don’t have to; 5. should; 6. must; 7. needn’t; 8. could; 9. had to; 10. couldn’t; 11. must; 12. might; 13. May; 14. doesn’t have to; 15. can’t; 16. ought to; 17. were able to; 18. couldn’t; 19. must; 20. could

Test 5. 1. can; 2. should; 3. can; 4. should; 5. can; 6. ought; 7. should; 8. have; 9. should; 10. need

Test 6 (The following are possible answers. Other variants are often possible.) 1. He must have already been learning this poem for an hour. 2. You should have forgotten about it long ago. 3. The bus was to arrive 5 minutes ago. 4. He can’t be busy now. 5. He may/might be able to help you. 6. You needn’t come tomorrow./You don’t have to come tomorrow. 7. He must have had to do it. 8. Could you repeat your question, please? 9. I may/ might have to work on Sunday. 10. He must be still doing his homework. 11. You should finish this work. 12. I will be able to speak English very well in a year. 13. What did you have to do yesterday? 14. May I go out? 15. He was to come an hour ago. 16. Can he have forgotten about my birthday? 17. The teacher said we might go home. 18. You mustn’t read this book. 19. Last year I couldn’t swim but now I can. 20. He may be still waiting for me.

Prepositions

Test 1. 1. in; 2. on; 3. at; 4. at; 5. —; 6. in; 7. in; 8. in; 9. at; 10. on; 11. at, in; 12. by; 13. on; 14. at; 15. from, till, at; 16. at;.17. in; 18. at, on; 19. —, in; 20. on

Test 2. 1. from, till; 2. in; 3. —, in; 4. at; 5. on, at; 6. in; 7. on; 8. at; 9. for, – ; 10. on; 11. —; 12. at; 13. by; 14. in; 15. at, for; 16. on; 17. in; 18. since; 19. at; 20. in

Test 3. 1. in, at; 2. at; 3. in; 4. at, at; 5. at; 6. on; 7. on; 8. on; 9. in; 10. on; 11. on, in; 12. at; 13. on; 14. on; 15. at, at, in; 16. in, on; 17. at; 18. on/at; 19. at; 20. at

Test 4. 1. in; 2. on; 3. in; 4. at, in, at; 5. in, in/at, on; 6. at, in; 7. on/ at; 8. at; 9. at; 10. in, at/in; 11. at; 12. in; 13. at, at; 14. on/at; 15. on; 16. on; 17. on; 18. in; 19. on; 20. on, in

Test 5. 1. in, at; 2. on, at; 3. at; 4. in; 5. at; 6. on; 7. on; 8. on, on; 9. at, in; 10. On, at/on; 11. at; 12. at; 13. in; 14. on; 15. at, at, in; 16. on; 17. at; 18. in; 19. at, in; 20. in

Test 6. 1. above/over/behind; 2. out of; 3. along/down/up; 4. out of/ through; 5. into/along/up/down; 6. over; 7. to; 8. on; 9. round; 10. along/ up/down; 11. past; 12. into; 13. beside/by/at; 14. in; 15. off; 16. over; 17. across; 18. towards; 19. to; 20. through; 21. on; 22. by/beside; 23. against; 24. by/past; 25. over

Перейти на страницу:

Похожие книги

Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»
Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»

Классический перевод романа Ярослава Гашека, сделанный Петром Григорьевичем Богатыревым, стал неотьемлемой частью советской культуры и литературы. Уникальный труд известного прозаика и эссеиста Сергея Солоуха возвращает читателя в эпоху и культурную среду, частью которой по праву был чешский оригинал. Эпоху Габсбургов, Гогенцоллернов, Романовых и миллионов скромных подданных этих монархов. Ту самую, в которой ровно сто лет тому назад, в 1914 году, разразилась Великая или, как принято говорить ныне, Первая мировая война. Едва ли читатель сможет заново пережить все бури и катастрофы того времени, но вот перечитать обретший подлинный вкус и цвет великий роман захочет, как нам кажется, наверняка.

Сергей Солоух

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции
История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции

Во второй половине ХХ века русская литература шла своим драматическим путём, преодолевая жесткий идеологический контроль цензуры и партийных структур. В 1953 году писательские организации начали подготовку ко II съезду Союза писателей СССР, в газетах и журналах публиковались установочные статьи о социалистическом реализме, о положительном герое, о роли писателей в строительстве нового процветающего общества. Накануне съезда М. Шолохов представил 126 страниц романа «Поднятая целина» Д. Шепилову, который счёл, что «главы густо насыщены натуралистическими сценами и даже явно эротическими моментами», и сообщил об этом Хрущёву. Отправив главы на доработку, два партийных чиновника по-своему решили творческий вопрос. II съезд советских писателей (1954) проходил под строгим контролем сотрудников ЦК КПСС, лишь однажды прозвучала яркая речь М.А. Шолохова. По указанию высших ревнителей чистоты идеологии с критикой М. Шолохова выступил Ф. Гладков, вслед за ним – прозападные либералы. В тот период бушевала полемика вокруг романов В. Гроссмана «Жизнь и судьба», Б. Пастернака «Доктор Живаго», В. Дудинцева «Не хлебом единым», произведений А. Солженицына, развернулись дискуссии между журналами «Новый мир» и «Октябрь», а затем между журналами «Молодая гвардия» и «Новый мир». Итогом стала добровольная отставка Л. Соболева, председателя Союза писателей России, написавшего в президиум ЦК КПСС о том, что он не в силах победить антирусскую группу писателей: «Эта возня живо напоминает давние рапповские времена, когда искусство «организовать собрание», «подготовить выборы», «провести резолюцию» было доведено до совершенства, включительно до тщательного распределения ролей: кому, когда, где и о чём именно говорить. Противопоставить современным мастерам закулисной борьбы мы ничего не можем. У нас нет ни опыта, ни испытанных ораторов, и войско наше рассеяно по всему простору России, его не соберешь ни в Переделкине, ни в Малеевке для разработки «сценария» съезда, плановой таблицы и раздачи заданий» (Источник. 1998. № 3. С. 104). А со страниц журналов и книг к читателям приходили прекрасные произведения русских писателей, таких как Михаил Шолохов, Анна Ахматова, Борис Пастернак (сборники стихов), Александр Твардовский, Евгений Носов, Константин Воробьёв, Василий Белов, Виктор Астафьев, Аркадий Савеличев, Владимир Личутин, Николай Рубцов, Николай Тряпкин, Владимир Соколов, Юрий Кузнецов…Издание включает обзоры литературы нескольких десятилетий, литературные портреты.

Виктор Васильевич Петелин

Культурология / История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука