Читаем Английский язык. Экспресс-репетитор для подготовки к ЕГЭ. «Письмо» полностью

Task 50.

What people wear says a lot about who they are and what they do. It is not surprising that teenagers are so concerned about their clothes. However, their parents think that following fashion is a waste of time.

From my point of view, it is important to look smart and attractive. We cannot go through life with the same hairstyle or make-up. I believe it is also necessary for teenagers to follow fashion. When you are up with fashion, you feel confident. Nevertheless, I feel that looking clean and tidy is even more important than looking stylish. What is more, everyone should find their own style to express their individuality. I hate when people dress alike. As for me, I prefer hand-made or designer clothes and try to look stylish.

Many adults do not understand why teens spend so much time and money on their clothes. Moreover, they are often quite old-fashioned and do not accept modern trends in clothing. They say that fashion comes and goes but classical style remains. I cannot agree with them because teenage fashion is quite specific. Nobody likes to dress in styles that are too old for them, and it is no fun being teased because of it.

In conclusion, I would argue that modern lifestyle forces us to look stylish because people judge us by our clothes. It is especially important in business where your look can actually make or lose you money. Therefore I think we should learn how to look nice.

<p>Глава 4. Анкета. Резюме</p><p>4.1. Рекомендации по заполнению анкеты</p>

Анкеты заполняют печатными или полупечатными буквами, учитывая следующие правила:

1. Полное имя (Full name) – сначала пишется имя, потом фамилия. Отчество (Patronymic/Middle name) можно не указывать, если оно не выделено в отдельную графу:

Olga (Sergeevna) Kovaleva

Имя (First Name) – указывается только имя (без отчества).

Фамилия (Surname) – указывается фамилия.

2. Домашний адрес (Home address/Address) – указывается в принятом в Великобритании порядке: номер квартиры, корпуса, дома, улица, город (почтовый индекс факультативно), страна:

Flat 15 Block 1

Prohodchikov Street

Moscow 129347

Russia

Слова Flat, Block, Street, Avenue, Ulitsa, Prospekt пишутся с заглавной буквы. Можно использовать общепринятые сокращения, которые пишутся с заглавной буквы: Fl , Apt , St , Ave , Ul , Pr.

3. Гражданство (Nationality) – английское слово ‘Nationality’ соответствует русскому «гражданство» и не предполагает указания вашей этнической принадлежности:

Russian

Russia

Russian Federation

4. Религия (Religion) – название религии пишется с заглавной буквы. Orthodox/Catholic/Muslim/Protestant/Buddhist/Jewish/none/—

5. Дата рождения (Date of birth) – может быть написана словами или цифрами. Названия месяцев пишутся с заглавной буквы. В зависимости от задания может использоваться британский или американский вариант.

British: 24 May 2009 American: May 24, 2009

24/05/2005 05/24/2009

24.05.2009 05.24.2009

6. Место рождения (place of birth) – географические названия пишутся с заглавной буквы. Возможна разная степень детализации, но соблюдается общий принцип в порядке написания от меньшего к большему:

город, страна;

деревня, область, страна:

1) St. Petersburg, Russia

2) Fokino Village,

Bryansk Region,

Russia

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки