Corum also shook his head. The warrior looked puzzled and made a delicate scratching gesture at his cheek (воин посмотрел озадаченно и сделал осторожный царапающий жест по своей щеке). Corum could not interpret the gesture (Корум не смог понять этот жест;
The leader pointed at one of his followers (главный указал на одного из своей свиты;
`Mor naffa!
The man dismounted and waved one of his spindly arms at Corum (тот спешился и одной из своих длинных рук помахал Коруму), gesturing that he climb on the long-necked beast (показывая, чтобы он взобрался на длинношеее /животное/).
familiar [f'ml] delicate ['delkt] interpret [n't: prt]
The rider leaned forward as if this sound was more familiar to him, but then he shook his head, understanding none of the words.
`Olanja ko?
Corum also shook his head. The warrior looked puzzled and made a delicate scratching gesture at his cheek. Corum could not interpret the gesture.
The leader pointed at one of his followers.
`Mor naffa!
The man dismounted and waved one of his spindly arms at Corum, gesturing that he climb on the long-necked beast.
With some difficulty, Corum managed to swing himself into the narrow saddle and sit there, feeling extreme discomfort (с трудом Корум сумел вскочить в узкое седло и сесть, ощущая крайнее неудобство;
`Hoj! The leader waved to his men and turned his mount back towards the city (главный махнул рукой своим людям и повернул свое животное обратно к городу;
`Hoj — ala!
The beasts jogged off, leaving the remaining warrior to make his way back to the city on foot (животные побежали трусцой, заставляя оставшегося воина идти обратно в город пешком;
The city was surrounded by a high wall patterned with many geometric designs of a thousand colours (город был окружен высокой стеной, украшенной многочисленными геометрическими рисунками тысячи цветов). They entered it through a tall, narrow gate (они вошли в него через высокие узкие ворота), moved through a series of walls that were probably designed as a simple maze (преодолели множество стен, которые, вероятно, были расположены как простой лабиринт;
discomfort [ds'kmft] thousand ['auz nd] avenue ['aevnju:] palace ['paels]
With some difficulty, Corum managed to swing himself into the narrow saddle and sit there, feeling extreme discomfort.
`Hoj! The leader waved to his men and turned his mount back towards the city.
`Hoj — ala!
The beasts jogged off, leaving the remaining warrior to make his way back to the city on foot.
The city was surrounded by a high wall patterned with many geometric designs of a thousand colours. They entered it through a tall, narrow gate, moved through a series of walls that were probably designed as a simple maze, and began to ride along a broad avenue of blooming trees towards a palace that lay at the centre of the city.