Читаем Английский язык. Теория и практика. Имя прилагательное. Идиомы полностью

Степени сравнения прилагательных могут быть образованы синтетически (при помощи суффиксов -er и -est), аналитически (при помощи слов more – most, less – least) и супплетивно (такие исключения, как good – better – best).

– Синтетический способ возможен только для прилагательных из одного слога и двухсложных прилагательных с ударением на последний слог:

new – newer – newest

polite – politer – politest

Также сюда входят двусложные слова оканчивающиеся на -ble, -er, -y, -some, -ow:

noble – nobler – noblest

tender – tenderer – tenderest

happy – happier – happiest

narrow – narrower – narrowest

При прибавлении суффиксов -er и -est нужно помнить о следующих правилах орфографии:

– Немое -e в конце слов опускается:

large – larger – largest

brave – braver – bravest

– Если прилагательное оканчивается на краткую гласную и согласную, то в сравнительной и превосходной степени конечная согласная удваивается:

hot – hotter – hottest

big – bigger – biggest

– Если прилагательное оканчивается на согласную и букву y, то в сравнительной и превосходной степени конечная y заменяется на i:

easy – easier – easiest

dirty – dirtier – dirtiest

– Аналитический способ используется для многосложных слов. Для этого перед прилагательным ставятся слова more/most (более/наиболее), less/least (менее/наименее):

effective – more effective – most effective

dangerous – more dangerous – most dangerous

Примечание:

Хотя слово most и связано с превосходной степенью, иногда оно может использоваться и с неопределенным артиклем, тогда оно приобретает значение весьма, крайне:

My neighbour is a most extraordinary man. – Мой соседвесьма своеобразный человек.

– Супплетивный способ предполагает, что некоторые прилагательные образуют степени сравнения не по общим правилам (при помощи своих супплетивных форм):

good – better – best

bad – worse – worst

little – less – least

many – more – most

far – farther/further – farthest/furthest

old – older/elder – oldest/eldest

Обратите внимание на различие в значении слов farther/further и older/elder.

farther – farthest используется только в отношении физического расстояния:

I live farther from school than Pete. – Я живу дальше от школы, чем Петя.

further – furthest имеет более широкое значение:

You can find further information on our web-site. – На нашем сайте вы сможете найти дальнейшую информацию.

elder – eldest обозначает старшинство в семье:

My elder sister lives in Toronto. – Моя старшая сестра живет в Торонто.

older – oldest обозначает возраст:

This is the oldest cathedral in Europe. – Это старейший собор в Европе.

Сложные прилагательные образуют степени сравнения

– или при помощи слов more – most:

light-minded – more light-minded – most light-minded

– или посредством изменения первого элемента (если это прилагательное или наречие):

well-known – better-known – best-known

good-looking – better-looking – best-looking


Субстантивация прилагательных


Субстантивация это процесс перехода в класс имён существительных слов, принадлежащих другим частям речи.

Некоторые прилагательные могут изменять свое значение и переходить в класс существительных.

Например, это могут быть обобщенные или абстрактные понятия.

Как правило, они используются только в единственном числе и с определенным артиклем:

The mysterious has always attracted people. – Загадочное всегда притягивало людей.

Однако некоторые из них могут стоять и во множественном числе:

There are two variables in this equation. – В этом уравнении две переменные.

Названия языков используются без определенного артикля:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Признаки жизни
Признаки жизни

В ранние годы, когда Зона не была изучена, единственным оплотом защищенности и уверенности в завтрашнем дне был клан «Набат». Место, в котором брат стоял за брата. Еще ни разу здесь не было случаев удара в спину — до того момента, как бродяга по кличке Самопал предал тех, кто ему доверял, и привел мирный караван к гибели, а над кланом нависла угроза войны с неизвестной доселе группировкой.Молодой боец «Набата» по кличке Шептун получает задание: найти Самопала и вернуть живым для суда. Сталкер еще не знает, что самое страшное — это не победить своего врага, а понять его. Чтобы справиться с заданием и вернуть отступника, Шептуну придется самому испытать собственную веру на прочность.Война идеологий начинается.

Джеймс Лавгроув , Жан Копжанов , Сергей Иванович Недоруб , Сергей Недоруб

Фантастика / Боевая фантастика / Учебная и научная литература / Образование и наука
История Французской революции: пути познания
История Французской революции: пути познания

Монография посвящена истории изучения в России Французской революции XVIII в. за последние полтора столетия - от первых опытов «русской школы» до новейших проектов, реализуемых под руководством самого автора книги. Структура работы многослойна и включает в себя 11 ранее опубликованных автором историографических статей, сопровождаемых пространными предисловиями, написанными специально для этой книги и объединяющими все тексты в единое целое. Особое внимание уделяется проблеме разрыва и преемственности в развитии отечественной традиции изучения французских революционных событий конца XVIII в.Книга предназначена читательской аудитории, интересующейся историей Франции. Особый интерес она представляет для профессоров, преподавателей, аспирантов и студентов исторических факультетов университетов.

Александр Викторович Чудинов

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию

Книги, вошедшие в настоящее издание, объединены тревожной мыслью: либеральный общественный порядок, установлению которого в странах Запада было отдано много лет упорной борьбы и труда, в настоящее время переживает кризис. И дело не только во внешних угрозах – терроризме, новых авторитарных режимах и растущей популярности разнообразных фундаменталистских доктрин. Сами идеи Просвещения, лежащие в основании современных либеральных обществ, подвергаются сомнению. Штренгер пытается доказать, что эти идеи не просто устаревшая догма «мертвых белых мужчин»: за них нужно и должно бороться; свобода – это не данность, а личное усилие каждого, толерантность невозможна без признания права на рациональную критику. Карло Штренгер (р. 1958), швейцарский и израильский философ, психоаналитик, социальный мыслитель левоцентристского направления. Преподает психологию и философию в Тель-Авивском университете, ведет колонки в газетах Haaretz и Neue Zurcher Zeitung.

Карло Штренгер

Юриспруденция / Учебная и научная литература / Образование и наука