Читаем Английский язык. Теория и практика. Полезные фразы полностью

Don't you think it would be better to … – Не думаешь, что тебе было бы лучше …

You ought to … – Тебе следует

You should … – Тебе нужно …

If I were you, I'd … – Если бы я был на твоем месте, я бы …

You'd better … – Тебе бы лучше …

I reckon you should … – Я считаю, вы должны …

Why don't you …? – Почему бы вам не …?

How about … –ing? – Как насчет …?

If I were you, I'd … now. – Если бы я был на твоем месте, я бы … сейчас.

I suggest you … – Я предлагаю вам …

You'd really better … right now. – Вам действительно лучше … прямо сейчас.

I would strongly advise you to … – Я настоятельно советую вам

My advice would be to … – Мой совет будет

It might be a good idea to … – Хорошая идея будет

You might try … -ing – Вы можете попробовать …

Спрашиваем совет

Do you think it's all right to do it? – Как вы думаете, это нормально сделать это?

What do you think about me going to …? – Что вы думаете, если я пойду в …?

Do you reckon I ought to do it? – Как ты думаешь, я должен это сделать?

What would you say if I did it? – Что бы вы сказали, если бы я это сделал?

Would you approve of doing something like …? – Вы одобряете то, что может быть …?

What is your attitude to the idea of … – Как вы относитесь к идее

Are you in favour of me doing it? – Поддержите ли вы меня, если я это сделаю?

Do you think anyone would mind if I …? – Как вы думаете, кто–то будет против, если я …?

Do you think it would be really awful if I … – Как вы думаете, это было бы действительно ужасно, если бы я …

Выражаем личное мнение

Personally, I think … – Лично я думаю, что …

What I reckon is … – Как я полагаю, это …

If you ask me … – Если вы спросите меня …

The way I see it … – Как мне кажется

As far as I'm concerned … – Насколько я могу судить

If you don't mind me saying … – Если вы не против, я скажу

I'm utterly convinced that … – Я совершенно убежден, что

In my humble opinion … – По моему скромному мнению …

In my opinion … – На мой взгляд

To my mind this … – На мой взгляд, это

If you ask me, this … – Если вы спросите меня, это

To my way of thinking, this … – На мой взгляд, это

In my view, this … – На мой взгляд, это

Know what I think? That … – Знаешь, что я думаю? Это …

What I think is that … – Как по мне, это …

For me, that … – Для меня, это …

I tell you what I think, that … – Как по мне, я думаю, что …

From my personal point of view … – С моей точки зрения

From where I stand, I think … – То, как я это вижу, это

Honestly saying, – Честно говоря,

Frankly speaking, – Откровенно говоря,

What I want to say is that … – Что я хочу сказать, так это то, что …

Выражаем согласие

I couldn't agree more. – Я совершенно согласен.

On the whole, I think the speaker's arguments are fair. – В целом, я думаю, аргументы спикера справедливы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Люди на Луне
Люди на Луне

На фоне технологий XXI века полет человека на Луну в середине прошлого столетия нашим современникам нередко кажется неправдоподобным и вызывает множество вопросов. На главные из них – о лунных подделках, о техническом оснащении полетов, о состоянии астронавтов – ответы в этой книге. Автором движет не стремление убедить нас в том, что программа Apollo – свершившийся факт, а огромное желание поделиться тщательно проверенными новыми фактами, неизвестными изображениями и интересными деталями о полетах человека на Луну. Разнообразие и увлекательность информации в книге не оставит равнодушным ни одного читателя. Был ли туалет на космическом корабле? Как связаны влажные салфетки и космическая радиация? На сколько метров можно подпрыгнуть на Луне? Почему в наши дни люди не летают на Луну? Что входит в новую программу Artemis и почему она важна для президентских выборов в США? Какие технологии и знания полувековой давности помогут человеку вернуться на Луну? Если вы готовы к этой невероятной лунной экспедиции, тогда: «Пять, четыре, три, два, один… Пуск!»

Виталий Егоров (Zelenyikot) , Виталий Юрьевич Егоров

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Научно-популярная литература / Учебная и научная литература / Образование и наука
Поэзия как волшебство
Поэзия как волшебство

Трактат К. Д. Бальмонта «Поэзия как волшебство» (1915) – первая в русской литературе авторская поэтика: попытка описать поэтическое слово как конструирующее реальность, переопределив эстетику как науку о всеобщей чувствительности живого. Некоторые из положений трактата, такие как значение отдельных звуков, магические сюжеты в основе разных поэтических жанров, общечеловеческие истоки лиризма, нашли продолжение в других авторских поэтиках. Работа Бальмонта, отличающаяся торжественным и образным изложением, публикуется с подробнейшим комментарием. В приложении приводится работа К. Д. Бальмонта о музыкальных экспериментах Скрябина, развивающая основную мысль поэта о связи звука, поэзии и устройства мироздания.

Александр Викторович Марков , Константин Дмитриевич Бальмонт

Языкознание, иностранные языки / Учебная и научная литература / Образование и наука