Читаем Английский сад. 4. Кружева полностью

Слова Ребекки просто жгли его сознание, он не хотел верить, но каждый раз смотря, как М-Джейн уходит из дому, в голове всплывали слова Бекки. Остальное время его мысли занимал поцелуй с Бекки, тот страстный, жгучий поцелуй, говорящий ему о большем. Одна мысль о сексе с Ребеккой будоражила его, от одного ее взгляда он пылал, как юнец, слыша, как желание бешено стучит в висках. Антонио понимал, что его семейные отношения за последние два месяца ухудшились. Когда-то он стремился к обществу Мери-Джейн, мечтал проводить с ней все свое время, вдохновляться ею, упиваться ее красотой. За эти тринадцать лет они многое пережили, она боролась за него, продолжая верить в его талант и силу воли, он только раз усомнился в ней, и то из-за своей бездейственности. Ему не в чем ее упрекать. Сейчас он же почти в открытую унижал ее, не позволяя ей быть самой собой, соглашаясь с Беккой, он ущемлял гордость Мери-Джейн. Она всегда спорила с ним, и редко спрашивала его мнение, если она хотела поменять работу, то она делала это. В Лондоне ее острого языка многие боялись, но здесь в Нью-Йорке она стала покорной собачонкой, верно следовавшей за своим хозяином. Антонио больше не испытывал к ней прежнего влечения, он хотел ее тогда, когда она своими движениями, взглядами, запахами намеренно сводила его с ума. Нежность ушла, он только и делал, что и удовлетворял свои потребности, ему было плевать получила ли она оргазм, было ей хорошо, он больше не спрашивал ее об этом.

Ребекка улыбнулась ему, отрывая его от раздумий, принесли их заказ, и он без интереса приступил к еде. Послышался мелодичный смех, такие знакомые интонации – нежные, кошачьи. Его словно ударила молния. Это была М-Джейн, они сидела с кем-то через кабинку. Он прислушался, она была с Георгом Хортом, своим любовником.

- Как твоя работа? – спросил Георг.

- Скоро повезу в Лондон, Дженни нашла мне редактора, так что к лету книгу появиться в печати, - он ничего об этом не знал, не знал, что все это время она писала книгу.

- Как назовешь?

- Англичанка в Нью-Йорке, - она засмеялась, - честно надо было назвать – катастрофа англичанки, - она сникла, потом снова продолжила, - жду не дождусь Рождества.

- Конечно, домой, к детям, и семье. Ты какая-то грустная. Ты не была такой, даже, когда Антонио разбился в Вене. Ты всегда была сильной.

- Сильные девочки тоже бывают слабыми.

- Ты знаешь, какие чувства я пытаю к тебе, - Антонио услышал ее вздох, - я давно пылаю по отношению к тебе.

- Георг, я всегда по особому относилась к тебе, - голоса сникли, - ты всегда был моим спасательным кругом в трудную минуту.

- Пойдем отсюда, ужин был превосходным, но все хорошие всегда кончается.

Когда Антонио понял, что они ушли, он ударил кулаком по столу, внутри все разрывалось от осознания, что его прелестная жена ему изменяет, явно они поехали к нему заниматься животным сексом. Он всегда считал, что именно он являлся ее спасительным кругом, именно он спасал ее, как и она его, но то, что он услышал сегодня повергло его в шок. Он боялся признаться себе, что Мери-Джейн все это время, что он работал спала с этим Георгом, неужели и Адора все же не его дочь? Как она могла так низко с ним поступить? Как она могла вести себя, как обычная шлюха, думая, что он ничего не узнает.

- Черт, - прохрипел он, - дрянь, - Ребекка накрыла его ладонь своей, призывая его успокоиться, - потаскуха.

- Успокойся, еще ничего не случилось, - в внутри она ликовала. Все сработало. Она намерено притащила его сюда, намеренно кормила его до этого слухами, отравляя его мозг, теперь этот невинный разговор он воспринял, как измены. Она влюбилась в него по уши, и теперь хотела брака с ним, она хотела иметь семью с ним, только без детей, и сегодня она убрала со своей дороги Мери-Джейн Хомс, это рыжую ведьму.

В такси он был мрачным, держа сжатый кулак у рта. Когда они оказались на улице, он вошел вместе с ней в лифт. Антонио посмотрел на Бекки, тонкое белое платье просто сводило его разум с ума. Он кинулся к ней, прижимая к стене, иступлено целуя в раскрытые губы, проглотив ее легкий стон. Дверь лифта открылась, он втянул Бекку в ее пентхаус, по дороге скидывая ее меховое пальто. Молния на платье зазвучало, оно упало вниз. Ребекка, схватив его за руку, повела в спальню. Он превратился в бешеного зверя, накидываясь на нее, как на свою добычу. Стремглав раздевшись, Антонио опустился на постель, подминая ее под себя. Ее лифчик сбился вверх, он отбросил его в сторону, снял трусики, оставляя на ней только чулки и туфли. Его руки изучали ее тело, его рот наслаждался мягкой кожей. Бекка вытворяла с ним такие вещи, что он прибывал в измождение, эти шаловливые пальчики знали, как доставить ему радость. Антонио подмял ее снова под себя, одним движением овладевая ею. От одной мысли, что он имеет ее, его сотрясало, их оргазм был настолько мощным, что они забыли обо всем напрочь. Ребекка заглянула в его глаза, но она не увидела сожаления, они снова занялись любовью, потом еще раз.

- Мне пора, - он встал с постели, на часах было три ночи, -  нужно домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену