Читаем Английский сад. Книга 1. Виктор. полностью

- Можешь забрать все, что ты хочешь, - Урсула кинулась к нему, радостно обнимая его за шею, - не благодари меня. В нашем новом доме нужно будет много вещей.

- Что ты сказал? – Артур сильнее обнял ее, гладя волнистые темные волосы.

- А ты думала, что я просто продам Йорк-Хаус, и положу деньги в банк. Я куплю нам дом загородом, - он вдыхал аромат ее новых духов, ощущая понемногу, как легкие наполняются легким запахом жасмина и апельсина.

Коробки с вещами отправились в Лондон, Артур и Урсула остались в Ирландии еще на несколько недель. Управляющий Артура никак не мог найти покупателей на не большее роскошное поместье. Он мечтал поскорее продать его, чтобы больше никогда не возвращаться сюда. Часто в Англии его звали светлые воспоминания, для этого и нужно было навсегда оставить здесь все, чтобы сердцу больше не хотелось лететь туда, где оно наполнялось счастьем. Все прошло, все прошло в тот момент, показавшийся решающим для него. В Антриме Артур скучал по их квартирке на Довер-стрит, с нетерпением в сердце ожидая возращения домой. Домой… так сладко звучит это слово. Да, его дом Англия, будто бы это было всегда, словно Антрим был сладким незабываемым сном.

Детям очень понравилось в Ирландии. Ирландия казалась им волшебной страной, они ненасытно слышали рассказы о древних преданиях этой земли, носясь по замку пугая слуг, а потом засыпая в одной большой постели вместе. По ночам они мечтали увидеть эльфов, в саду миниатюрных фей, их очаровала именно загадочность этих мест. Они никогда не поймут, как же прекрасна Ирландия летом. В этот период проявляется все ее очарование. Ветерок обдувает, приподнимая от земли полевую траву, полегшую от сильного дождя накануне. Мария любила срывать цветы жасмина, собирая их в букетики. А оставив лошадь, есть мягкую травку, они ложились посреди заброшенного поля, чтобы посмотреть как медленно плывут над ними облака, превращаясь в забавные фигуры. Да, это все безвозвратно ушло, они втроем стали другими. В детстве летаешь, в юности ходишь, а взрослея, ползаешь.

- Кто-то приехал, - проговорила Урсула, она отошла окна, садясь в кресло, - как ты думаешь, кто это?

- Я кажется догадываюсь, - мрачнея, сказал Артур. В это время Эмили кого-то впустила в полупустую гостиную, предлагая чай. Уже по голосам Артур догадался, пожаловали соседи.

- Здравствуй, Артур, - Урсула обернулась, в тот вечер в Воксхолле два года назад, она не успела познакомится с этими людьми, теперь она воочию видела их, - леди… - старый мужчина замолчал, ожидая подсказки.

- Урсула, - закончил Артур, - дочь герцога Леннокса, - он специально это сказал, чтобы больнее уколоть Эдварда и Каролину, которой Урсула напоминала о той женщине, чуть не разрушившей ее жизнь, - дорогая, это лорд и леди Хомс, его сын с женой – Аделаидой, и их внук. Это мой сын Чарльз Тревор, а это дочь Энди Мария.

- Очень приятно, - вежливо промолвил Руфус. Принесли чай, заваренный по изобретенному способы Дианы, что немного привело замешательство гостей, - что это?

- Этот способ придумала Диана, - начала вкрадчиво Урсула, понимая какую игру затеял ее муж, - так сохраняется любимый фарфор, и его цвет, и его хрупкость. Ее вино мне тоже больше нравится.

- Фрэнк, - Каролина усадила внука на колени, - как у вас дела?

- Превосходно, - отозвался Артур, - все идет хорошо. Денег не меряно, слава, успех, карьера. Виктор построил еще один завод, а я скоро стану заведующим хирургическим отделением.

- У нас тоже здесь не плохо, - Эдвард пытался показать свою состоятельность.

- Нет, плохо. Все, как предсказывал Виктор медленно приходит в запустенье, - Артур замолчал, - у него все по-другому. Он всегда в курсе всех событий.

- Он изживет себя когда-нибудь, - вставила Каролина. Урсула украдкой постигала эту женщину. Ей давно было за пятьдесят лет, но она сохранила свою красоту, время было не подвластно ей, оно не оставляло на ней следов трудностей или пережитых невзгод. Может она продала душу дьяволу? Или все жены Хомсов ослепительны, как она?

- Он?! Никогда, – изрекла Урсула, с улыбкой подмечая смущения Аделаиды, жены Руфуса. Она был милой, но ее все подавляли. Ее кротость и спокойствие сыграли с ней злую шутку, Каролина затмевала ее, а Руфус не позволял даже сказать слова.

- Вы слишком активно участвуете в беседе, - Каролина кинула сердитый взгляд на Урсулу. Неужели мать этой женщины когда-то любил ее муж, разве Эдвард мог с ума сходить по ней, по женщине, которая не подчинялась мужчинам. – Это странная мода, женщина не должна быть равной мужчиной.

- Вы глупы, - процедила сквозь зубы Урсула, - сейчас женщине дозволено делать все. И я не глупышка, в отличии от вашей невестке.

- Как вы можете так разговаривать! – Эдвард попытался указать Урсуле на ее место, но это было невозможно сделать.

- Бабушка у меня болит горло, - пролепетал Фрэнк.

- Ничего страшного, - Аделаида взяла на руки сына, - выпей чая, - Каролина кивнула, подтверждая слова невестки. Артур взял ложку, подходя к матери и сыну.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже