Читаем Английский словарь газетный для ускоренного изучения английского языка. Часть 2 (2800 слов) полностью

chip – обломок, осколок

chocolate – шоколад

choice – выбор, альтернатива

choose – выбирать, отбирать

cigarette – сигарета

cinema – кино

circular – круглый, циркулярный

circumstantial – обстоятельный, случайный

circus – цирк

citation – ссылка, цитирование

cite – ссылаться, цитировать

civic – гражданский

civilian – гражданский, штатский

clamp – тяжелая поступь

clarify – прояснять

clash – столкновение, сталкиваться

class – класс, классовый

classic – классический

classify – классифицировать

classroom – класс

clause – предложение, статья

clean – чистый, чистить, очищать

clerical – канцелярский

clever – умный, ловкий

client – клиент

climate – климат, атмосфера

climb – подниматься

clinical – клинический

clip – зажимать, сжимать

clique – клика

clock – часы

cloister – монастырь

closing – заключительный

cloud – облако, туча

clue – ключ к разгадке

clutch – захват

company (Co.) – фирма

coal-field – каменноугольный бассейн

coexistence – сосуществование

coincide – совпадать, соответствовать

coincidence – совпадение

colonel (Col.) – полковник

cold – холод, простуда

collaborate – сотрудничать

collaboration – сотрудничество

collapse – крушение, крах, рушиться, потерпеть крах

collar – воротник, ожерелье

collective – коллектив, коллективный

collector – коллекционер, сборщик

collide – сталкиваться

colliery – каменноугольная копь

colony – колония, поселение

colourful – красочный

combine – синдикат, объединение, объединять

comedian – комик, комедийный актер

comedy – комедия

comic – комический

commando – десантно-диверсионный отряд

commentator – комментатор

commerce – торговля, коммерция

commercially – с коммерческой точки зрения

commission – назначать на должность

commodity – товар, продукт

commonly – обыкновенно, дешево, плохо

communicate – сообщать, общаться

commuter – коллектор, коммутатор

companion – компаньон

comparable – сравнимый

comparative – сравнительный, относительный

compensate – компенсировать

compete – состязаться, конкурировать

competitor – соперник, конкурент

complacency – благодушие, удовлетворенность

complementary – дополнительный

completion – завершение, окончание

complex – комплекс, сложный, составной

complex – сложный, составной, комплексный

complicate – осложнять

complication – сложность

complicity – соучастие

compliment – комплимент, похвала

complimentary – поздравительный, лестный

comply – уступать, соглашаться

compose – сочинять, составлять

composite – составной, сложный

composition – сочинение, композиция

compound – составной

comprise – заключать в себе

compromise – компромисс

compulsory – принудительный

computer – электронно-вычислительная машина

comrade – товарищ, компаньон

con – направлять мысль

conceal – скрывать, утаивать

concede – уступать, допускать

conceivably – предположительно

conceive – постигать, понимать

concerted – согласованный

concerto – концерт

concession – концессия

conclusive – заключительный

concord – согласие, соглашение

Concorde – самолет» Конкорд»

concrete – бетонировать, сгущать, конкретный

condone – прощать, забывать

confer – сопоставлять, предоставлять

conferee – участник переговоров

confess – признавать

confine – ограничивать, держать в заключении

confirm – подтверждать, утверждать

conflict – конфликт, противоречить

confront – стоять против

confuse – смущать, приводить в замешательство

congratulate – поздравлять

congregation – собрание, сходка, конгрегация

congressman – член конгресса

conjure – показывать фокусы

conquer – завоевывать, покорять

conscience – совесть, сознание

conscious – сознающий, сознание

consecutive – последующий, последовательный

consensus – согласие, единодушие

consent – согласие, разрешение

consequently – следовательно, в результате

consistent – совместимый, согласующийся

consistently – сообразно, согласно

consolation – утешение

consolidation – объединение, консолидация

consortium – консорциум

constable – констебль, полицейский

constabulary – полиция

constant – постоянный

constitute – назначать, учреждать

construct – строить, конструировать

constructive – строительный, конструктивный

consultative – совещательный, консультативный

container – сосуд, контейнер

containment – сдерживание

contemporary – современный

contempt – презрение, оскорбление

contend – бороться, соперничать

contender – соперник, претендент

contest – спор, соревнование

contest – оспаривать, спорить

contestant – противник, соперник

continent – материк, континент

continually – непрерывно

continuation – продолжение

contract – контракт, заключать контракт

contractor – подрядчик, контрагент

contradiction – противоречие, несоответствие

contributory – сотрудничающий, способствующий

controller – контролер, ревизор

convene – созывать, собирать

convenient – удобный, подходящий

conveyor – транспортер, конвейер

convinced – убежденный

cook – повар, кухарка, готовить пищу

cooking – стряпня

cookout – приготовление пищи на открытом воздухе

cool – прохладный, охлаждать

cooling – охлаждение

coolness – прохлада, хладнокровие

co-operate – сотрудничать, взаимодействовать

co-ordinate – координировать, согласовывать

cope – справиться, совладать

co-pilot – второй пилот

copper – медь

cordon – кордон, охранение

core – сердцевина, ядро

corn – зерно, зерновые

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии