Читаем Анна полностью

     - Что представлять-то? Обыкновенный автомобиль. В твоем сне с тобой рядом никто не сидел? Колесико перед собой не вертел?

     - Уже не помню. А что такое автомобиль?

     - Слушай, ты издеваешься, или вы до сих пор только на конях путешествуете?

     - Почему только на конях, еще на кораблях, но реже.

     У Анны снова выступили слезы на глазах.

     - Я домой хочу… ну что же это такое… сумасшествие какое-то…

***

     Берта, как могла подгоняла свою компанию. С собой взять девушку из видения она не могла, а сколько сможет продержаться незнакомка одна в лесу, она не знала. На очередном привале, устроенным скорее для того, чтобы отдохнули лошади, обнаружили, что с ними нет Уильриха.

     - Когда он отстал от нас? – Берта окинула всех испытующим взглядом. – Он кому-нибудь сказал, куда поехал?

     - Может он поохотиться решил, сейчас нам косулю принесет или еще кого…

     - Да что ты, Берта так о нем тревожишься, вернется он.

     Мужчины явно не разделяли ее беспокойства отсутствием друга, но и спорить с женщиной никто не собирался.

<p>7</p>

     После обеда Анна пошла к ручью, чтобы отмыть котелок. Как мыть посуду без мыла ей было прекрасно известно, недаром в студенческие годы она часто ходила в турпоходы со своими одногруппниками. Настроение улучшилось, ей вспомнились ночи у костра, песни под гитару и те же вездесущие комары.

    Мон папа, не ве па, - замурлыкала она тихонько, -     Ке же дансе, ке же дансе.     Мон папа, не ве па,     Ке же дансе ла полька.

     Уильрих вышел на порог, прислушался. Аня оттирала котелок в ручье и напевала какую-то забавную песенку. Мелодия была незнакомой, слов тоже было не разобрать. Заинтересовавшись, он подошел ближе. Обладателю красивого голоса, ему часто выпадала честь петь песни на праздниках.

     - Ну-ка спой еще раз.

     От неожиданности Анна плюхнулась в воду.

     - Ну нельзя же так подкрадываться к людям! Смотри – я носки промочила, теперь сушить полдня придется. И штаны тоже мокрые. – Она стояла в воде с таким расстроенным выражением, что Уильрих сперва заулыбался, глядя на нее, а потом захохотал во весь голос. – Так ты еще и ржать вздумал?!

     Анна сорвала росшие тут же водоросли и кинула их в насмешника. Речная трава угодила ему точно в волосы. Тогда с решительным видом Уильрих направился к ручью. Анна же с визгом бросилась наутек.

     - Стой, - не прекращая смеяться прокричал юноша и разбрасывая брызги во все стороны он пустился в погоню, - что ты там пела? Да остановись ты! Спой еще раз.

     - Тебе полечка понравилась? Ну слушай.

     Мой папаша запрещал,     Чтоб я польку танцевала.     Мой отец запрещал,     Чтоб я польку танцевал.

     - Аня, а ведь ты другие слова сперва пела.

     - Можно и по-французски. – Анна повторила куплет.

     - А почему слова непонятные?

     - Так это на французском языке. Но я всю польку не знаю, только один куплет. Да и тот из фильма…

     - Расскажи подробнее. Про песню и про фильм. И одежду заодно высушим.

     В доме, сидя у камина Анна, как смогла пересказала Уильриху содержание «Покровских ворот», даже попыталась научить его танцевать. Они вместе распевали бургундскую полечку, смеялись и пытались изобразить что-то отдаленно напоминающее танец. Так и скоротали остаток дня.

     Уже перед сном Анна вспомнила разговор с Бертой у ручья.

     - Уильрих, скажи, ты слышал, о чем мы с Бертой говорили?

     - Нет, а что?

     - Она сказала, что пришлет помощь. Это она не тебя имела в виду?

     - Нет, точно не меня. Мне стало интересно – с кем это она в кустах шепчется, ведь все наши были возле дома. Вот я и решил отстать и посмотреть. А если обещала прислать помощь, - он ненадолго задумался, - то дней через пять жди гостей.

     - Так долго?

     - Я бы с удовольствием предложил свою помощь, но мой конь двоих не выдержит. А пешком, сама понимаешь, еще дольше будет.

     - Что же здесь делать целых пять дней?

     - Ты мне про свой мир рассказывать будешь, а я тебе про свой. Интересно ведь!

***

     Берта, не снимая дорожной одежды вбежала в келью Служителя.

     - Я говорила с ней.

     - С кем?

     - С той дамой из видения. Я ее узнала, только она была одна и подтвердила это. А тогда я видела двух незнакомок.

     Служитель храма, при котором жили монахини, был не молод. В своей жизни он изучил немало документов, в которых упоминалось о видящих. По молодости и неопытности ему казалось, что видящих не существует, что это простые сны, облаченные аурой таинственности. Но, чем больше он изучал тему, тем интереснее становились его выводы. А когда Берта рассказала ему свой странный сон-видение, он не придал рассказу девушки должного значения. Тем более что ее болезнь уже подавала первые признаки.

     С другой стороны, Берта уже дважды, благодаря видениям о страшных ураганах, сумела уберечь людей от опасности. Но предсказывать погоду могли многие люди. А ее видение о появлении двух незнакомок из ниоткуда, вызывали в служителе праведное недоверие.

Перейти на страницу:

Все книги серии По ту сторону(Пенова)

Похожие книги