Меня никто не услышал, а тарелка всё так же была чистой. Есть сахар под видом пирожных мне не хотелось. Васян нагло развалился на скамейке, свесил с неё лапы и замурчал как трактор. Запустив пальцы в густую кошачью шерсть, я стала почёсывать кота, попутно рассматривая учеников других факультетов.
Слизеринцы были сдержаны и тихи. Громко не говорили, руками не размахивали. Драко Малфой ел очень аккуратно, но брезгливое выражение на его лице портило всё впечатление. И да, мы реально похожи. Интересно, у магов есть тест ДНК?
Стол сине-серебряных когтевранцев отличался почти гробовой тишиной — студенты что-то писали или читали, общались между собой мало.
Гриффиндорцы были самыми шумными — они галдели, перебрасывались записками, хвастались питомцами. У меня не хватило наглости посадить кота на стол в отличие от рыжего Рона Уизли, крыса которого ела с ним из одной тарелки.
Грейнджер что-то с поучительным лицом выговаривала круглолицему Долгопупсу. Рыжие близнецы и чернокожий мальчик громко спорили. Звезда школы — Гарри Поттер скромно ел мороженое. Чем больше смотрю на него и рядом сидящего Уизли, тем больше недоумеваю, почему у волшебников нет социальной службы. О чем думают их родители или опекуны? Они не понимают, что подобный вид недопустим?
Рональд Уизли, тот самый, которого мама хотела отправить в Пуффендуй, светился словно галлеон — мальчик сидел рядом с Поттером и наслаждался всеобщим вниманием. Насколько я помню, та женщина говорила, что у него мало волшебства. Видимо, чтобы доказать обратное, он уговорил шляпу отправить его в Гриффиндор. Получается, что волшебная сила распределяется неравномерно? А какие критерии распределения? Наследственность? Тогда кем были мои родители? Куча вопросов, и ни одного ответа.
Со стола гордых львов мой взгляд перетёк на два стола, стоявших чуть выше ученических, но ниже преподавателей — похоже, вспомогательный персонал. Мужчина в старом коричневом костюме смахивал на завхоза или коменданта. Хагрид, который вел нас к лодкам, также сидел за этим столом. Женщина в чепце, видимо, медсестра. Большой и толстый дядя смахивал на повара. Многие в тёмно-оранжевых мантиях. Всего около двадцати человек.
Стол преподавателей был монументален. Мужчин было мало — директор, крючконосый, карлик, мужчина с протезом руки, полноватый лысый дедуля, дядя в тюрбане и подтянутый мужчина лет сорока-сорока пяти. Остальные — женщины. Из них я знала только МакГонагалл, которая приходила ко мне. Всего — тридцать два человека.
Сладости исчезли, и тарелки стали вновь чистыми, а я вспомнила, что обещала написать опекунам. Под вещание директора про правила-смерть-зло и добро выудила из рюкзака шариковую ручку и блокнот. Пока «Гендальф» в голубой мантии говорил, а затем пел со школьниками гимн, я писала письмо Джесс и Вилу. Шум мне совершенно не мешал. А вы поживите в студенческом общежитии, тоже научитесь.
Всё коротко и по делу. Мой почтальон Воровка, словно почувствовав, что она нужна, спикировала откуда-то сверху и уселась на стол.
— Отдашь Джессике или Вильяму, — сказала я, давая птичке письмо.
Сорока легко вспорхнула со стола и вылетела через открытое окно под волшебным потолком.
Школьники уже закончили петь, и только два рыжих близнеца за гриффиндорским столом продолжали голосить. Да когда же это закончится? Спать мне не хотелось, но просто поваляться на кровати или посидеть с книжкой не откажусь. А эти, с позволения сказать, братья Гримм(2)
, портят всю малину.Наконец-то они замолкли. Старосты факультета выстроили нас по парам и вывели через неприметную боковую дверь прямо за столом учителей. От крючконосого дядьки я удостоилась неприязненного взгляда, а директор игриво подмигнул.