Райман, который спал, лёжа на мне, проснулся и стал удивлённо смотреть на меня. Ох, знал бы этот кот, что мне только что приснилось! Я больше не хотела спать. Спасибо, я уже больше, наверное, никогда не захочу спать! После такого!
Медленно запустив ноги в тёплые тапочки, я спустилась на кухню, включила свет и стала пить в одиночестве холодный апельсиновый сок из холодильника. Не такой уж он и вкусный. В любом случае он не такой вкусный, как тот, что я пила во сне.
Я вернулась в постель, но уже не засыпала. Стала слушать музыку в наушниках, пока не зазвонил будильник. Да, зимние каникулы уже давно прошли. Теперь снова начались школьные будни.
На этот раз, когда я пришла на место, где мы с парнями встречаемся каждое утро, там был только Дима.
- О, да ты сегодня не последняя! – махнул он приветственно рукой.
- А ты, как обычно, первый!
- Я называю это пунктуальностью, Фаер. Тебе полезно было бы узнать побольше об этом слове.
- Максу было бы полезно.
- А ведь ты права,- вдруг улыбнулся Дима. – Странно, что он сегодня опаздывает.
Но Макс появился. Как всегда из неоткуда. Просто у меня за спинной раздалась сонное: «Я здесь».
- Ты проспал?! – я весело обернулась.
Он был ужасно не выспавшийся. Весь помятый и растрёпанный. Всё было бы нормально, если бы не одно но. На его бледной коже было маленькое красное пятно под глазом. Словно от удара.
- Ты с кровати упал? – спросила я, зная эту его слабость.
- Да, – он в упор посмотрел на меня и сказал ужасно странным тоном: - Кошмар приснился.
- И мне тоже,- ответила я таким же тоном.
А потом он вдруг неожиданно покраснел. И я почувствовала, как тоже заливаюсь краской. Стало неловко, всё вокруг пропиталась неловкостью.
- Эй, вы чего? – удивился Дима. – Чего так покраснели?! Я чего-то не знаю?! Эй! Что такое?
========== Часть 28 ==========
На выходных мы пошли в художественный музей. Наш класс должен был посетить какое-нибудь мероприятие, и, как видите, этим мероприятием оказался поход на выставку современного искусства. Я не люблю современное искусство! Я вообще, может быть, не люблю музеи! Музей, вы только вслушайтесь в это слово. Оно даже звучит скучно!
А вот Дима был как обычно спокоен в тот день. Ему не особо нравится смотреть на картины, но он ничего против этого не имеет. А Макс даже, мне так показалось, был рад.
Мы пришли одними из первых. Нужно было даже подождать немного, пока соберётся весь класс. И как только все были на месте, мы зашли внутрь. Много картин. Скучно. Я вызывающе зевнула, чтобы все посмотрели на то, как сильно мне скучно. Никто не посмотрел, разве что наша учительница. И как посмотрела! Посмотрела с угрозой в глазах. Я без слов поняла, что она хотела мне сказать: «Даже не думай здесь выкинуть что-нибудь! Только не здесь!» Ох, эта женщина до сих пор припоминает мне мою выходку осенью, когда я кричала о свободе и независимости, закину ноги в чулках на парту. Теперь уж я понимаю, что это была глупая идея. Не стоило мне этого делать. Хотя, знаете, было весело! Да! Пусть после всего, что я наделала тогда, у меня и были проблемы, но всё-таки было чертовски весело. И это всё окупает.
Нам попался плохой экскурсовод. Низенькая и худенькая женщина, которой совсем не было слышно. И рассказывала она неинтересно. Наверное, у неё талант рассказывать неинтересно. Она смогла неинтересно рассказать о картине, которую дважды хотели украсть! Как вообще можно рассказывать об интересных вещах так скучно и уныло? За такое казнить нужно! Я всегда люто ненавидела людей, который портят искусство. Рассказать, с чего это ненависть началась? Даже если вы и не хотите, я всё равно расскажу. Больно мне нужно ваше согласие. Лорды нашлись! Так вот, о чём это я? О ненависти, к тем, кто превращает искусство в пошлость! Однажды я читала книгу. Это была книга моего любимого зарубежного автора. У него удивительный стиль письма, завораживающий и прекрасный. Так вот я взяла его очередную книгу, предвкушала уже чудесные сравнения и метафоры… А тут вдруг книга оказалась ужасной и написанной безвкусно! Какой удар! Я долго не могла понять, в чём же дело. А потом оказалось, что я взяла худший перевод этой книги. Как много зависит от переводчика, понимаете? Он может испортить что-то воистину шедевральное! Вот так и экскурсовод. Он может интересные и необычные картины показать в таком свете, что глядя на них захочется разве что только уснуть.
Когда монотонный и жужжащий голос смолк, нам вдруг сказали, что теперь мы можем походить сами. Походить, посмотреть на картины, подумать.
- Наконец-то! Я уже думала, что это никогда не закончится! Это было ужасно скучно! – сказала я нарочно громко, чтобы все услышали.
Все услышали. По глазам даже было видно, что все не только услышали, но ещё и согласились. Но никто ничего не сказал. Только наша учительница снова
взглянула на меня взглядом полным злости.
- Ну, что? Пройдёмся? Насладимся искусством? – улыбнулся мне Дима, и мы пошли подальше от классной, которая продолжала внимательно следить за мной.