Читаем Анна и Дракон полностью

— Нет, ты сводишь меня с ума! Я никогда не решусь на это!

— Драго, но мы же пойдем не на заклание, а на праздник…

И увидев, что муж хмурит брови, быстро добавила:

— В России сегодня празднуют Новый год!! Вот и мы будем имитировать праздник. Они ожидают напасть на нас спящих, а дом будет полный огней и гостей, а двор фейерверков. Это собьет их с толку. Слуги поднесут им водки…

— Тайсары не пьют этанол, даже разбавленный.

— Не пьют, но по виду он как вода, а обоняние у истинных тайсарцев отсутствует.

— Что произойдет? Ты представляешь?

— Сол говорил, что на пару часов от небольшого количества спирта у коренного жителя Тайсара может отключиться сознание. А очнутся они уже в нашем подземелье, — жестко закончила Анна.

— Это отличный план, дорогая, но мы не держим крепкие спиртные напитки в доме, — с издевкой в голосе заявил Драго и направился к двери.

— Подожди! Райс — ведь доктор?

Драго надменно кивнул.

— Значит, хранит медицинский спирт! — радостно заключила Анна.

Он стремительно подошел к ней и одним рывком прижал к себе.

— Если мы останемся в живых, я откручу тебе голову! — рыкнул Драго. Его ладони заученным движением прошли по ее телу.

— Если мы останемся в живых, — мягко ответила Анна, облизывая губы самым кончиком языка, — то у тебя будет другая возможность показать мне свою силу.

— Пожалуй, мне стоит ею воспользоваться сейчас, не дожидаясь, когда мы вернемся с праздника, — хрипло произнес Драго, подхватывая ее на руки и неся на кровать.

— Драго, у нас полная гостиная людей, еще нужно подготовиться к празднику, — попыталась вразумить его Анна, прекрасно понимая, что не может противостоять его ласкам. Его руки находились сразу везде: нежно сжимали соски сквозь платье, требовательно ласкали ее грудь и, поднимая подол, аккуратно усаживали ее сверху, и, проникнув под платье, мягко и медленно оглаживали живот. Анна заерзала у него на коленях, усаживаясь поудобнее.

— Что ты творишь, жена? — тихо прорычал Драго. — Ты сейчас погубишь всю мою репутацию выдержанного любовника.

Его движения казались чуть резкими и немного грубыми, но именно этого сейчас и хотелось Анне. И она, на минуту забыв об опасности, полностью сосредоточилась на требовательных толчках внутри нее, заставляющих трепетать сердце. Анна еще не пришла в себя от этого взрыва эмоций, как муж уже разворачивал ее к себе лицом. Его лицо говорило, что страсти улеглись и в мозг Драго вторглась действительность.

— Тебе удалось увидеть место, где погиб Сол? — поинтересовался он, отвергая сантименты.

— Где — то в Ноутримбии. Дом в горах. Я видела его глазами, сначала горы из окна, такие снежные тонкие шпили, уходящие ввысь, а потом дом изнутри. Мне удалось рассмотреть только комнату, где находился император, и кухню в проеме двери. Больше я ничего не смогла заметить. Убийцы находились с ним в одной комнате, но он как — то сумел перехитрить их, и они ничего не заподозрили.

— Нам повезло. Иначе по твоему каналу они сразу попали бы в эту комнату, — тихо выдохнул Драго и обнял за плечи жену, пытающуюся не расплакаться.

Но времени утешать не было.

— Я пришлю к тебе Эльфриду. Приведи себя в порядок и сразу же возвращайся в гостиную.

— О, великий Тайсар! — гневно выругалась Лючия, войдя в спальню следом за личной горничной королевы. Она посмотрела на заплаканную невестку и все неверно истолковала.

— Ты плакала из — за моего брата? Иногда Драго ведет себя как полный идиот! Он кричал на тебя. Но все — таки ты идешь на представление, вернее, мы все идем, — снова затрещала Лючия.

Праздник начался, как только незваные гости вступили во владения де Луци. Сам Доунс и несколько приближенных. Драго приказал не пускать армию противника в свои владения.

22

Зная, что его замысел гениален, он поставил на карту все. И победил! Все принцы крови Тайсара теперь мертвы, так же как и император. Остался лишь этот недотепа, поселившийся на маленькой зеленой планете, на самом отшибе Вселенной. Бартоломео мысленно поморщился, пытаясь вспомнить очередь Драго на Тайсарский престол, но не смог. Ясно, что в самом хвосте! И хотя великий император постоянно упрекал своего канцлера в пренебрежении к деталям, в этот раз Бартоломео Доунс решил довести дело до конца и лично расправиться с последним отпрыском императорского рода. Никаких наследников по прямой линии!

Перейти на страницу:

Похожие книги