Ни разу не прервав плаванья по бурному зимнему морю,
Агриппина прибывает на остров Коркиру, лежащий против побережья Калабрии.
Объятая горем и неспособная с ним совладать, она проводит там несколько дней,
чтобы восстановить душевные силы. Между тем, прослышав о скором ее прибытии,
ближайшие из друзей и множество воинов, служивших под начальством Германика, а
также многие, никогда не видавшие его прежде обитатели расположенных невдалеке
муниципиев, иные — полагая, что этим они выполняют свой долг перед принцепсом,
иные — последовав их примеру, устремляются в город Брундизий, так как для
плывущей в Италию Агриппины тут было всего ближе и удобнее высадиться на сушу.
Едва флот показался в открытом море, как толпой заполняются не только гавань и
набережные: люди облепляют укрепления и крыши домов, они всюду, откуда
открывался вид на далекое расстояние, и, погруженные в печаль, спрашивают друг
друга, как пристойнее встретить сходящую с корабля Агриппину — безмолвием или
каким-либо возгласом. И все еще оставалось нерешенным, что здесь уместнее,
когда флот стал медленно подходить к месту причала; не весело и размашисто, как
принято в таких случаях, заносили весла гребцы, но все было проникнуто глубокою
печалью. Когда же, сойдя на берег вместе с двумя детьми и погребальною урной в
руках, Агриппина вперила взор в землю, раздался общий стон, и нельзя было
отличить, исходят ли эти стенания от близких или от посторонних, от мужчин или
женщин; но встречающие превосходили в выражении своего еще свежего горя
измученных длительной скорбью спутников Агриппины.
2.
Тиберий прислал в Брундизий две преторианские
когорты и, кроме того, повелел магистратам Калабрии, Апулии и Кампании воздать
последние почести памяти его сына. В соответствии с этим прах Германика снесли
трибуны с центурионами; им предшествовали нечищенные[1] и лишенные украшений значки и опущенные вниз фасции; и,
когда шествие проходило через колонии, простой народ в черном и облачившиеся в
трабеи[2] всадники, смотря по достатку
места, сжигали ценные ткани, благовония и все, что предусмотрено похоронным
обрядом. Выходили навстречу и жители остававшихся в стороне городов: принося
жертвы душам усопших[3] и воздвигая им
жертвенники, они изливали свою печаль в слезах и горестных восклицаниях. Друз с
теми детьми Германика, которые оставались в Риме[4], и его братом Клавдием проследовал в Таррацину.
Погребальное шествие заполнило дорогу. Тут были консулы Марк Валерий и Марк
Аврелий (они успели уже вступить в должность), сенат и значительная часть
населения Рима, которые шли нестройной толпой; никто не сдерживал слез, и
никакой лести здесь не было, так как все хорошо знали, что Тиберий обрадован
смертью Германика и едва это скрывает.
3.
Тиберий с Августою не показались в народе, то ли
считая, что унизят свое величие, предаваясь горю у всех на виду, то ли боясь
обнаружить свое лицемерие под столькими устремленными на их лица взглядами. Ни
у историков, ни в «Ежедневных ведомостях»[5] я не нашел никакого упоминания о том, чтобы мать Германика
Антония принимала заметное участие в погребальном обряде, тогда как все прочие
кровные родственники, не говоря уж об Агриппине, Друзе и Клавдии, упомянуты
поименно; быть может, ей помешала болезнь, быть может, ее сломленная горем душа
не могла вынести лицезрения столь большого несчастья. Я склонен скорее думать,
что Тиберий с Августой, которые не покидали дворца, умышленно не пустили ее на
похороны, чтобы могло казаться, будто бабка и дядя скорбят одинаково с матерью
и что их всех удерживает дома одна и та же причина.
4.
В день, когда останки Германика были переносимы в
гробницу Августа[6], то царило мертвенное
безмолвие, то его нарушали рыдания: улицы города были забиты народом, на
Марсовом поле пылали факелы. Там воины в боевом вооружении, магистраты без
знаков отличия, народ, распределенный по трибам, горестно восклицали, что
Римское государство погибло, что надеяться больше не на что — так смело и так
открыто, что можно было подумать, будто они забыли о своих повелителях. Ничто,
однако, так не задело Тиберия, как вспыхнувшая в толпе любовь к Агриппине: люди
называли ее украшением родины, единственной, в ком струится кровь Августа[7], непревзойденным образцом древних нравов,
и, обратившись к небу и богам, молили их сохранить в неприкосновенности ее
отпрысков и о том, чтобы они пережили своих недоброжелателей.