Читаем Аномалия (ЛП) полностью

— Сопротивление росло, так же как и усилия Консорциума в поисках власти. Около двенадцати лет назад мы решили полностью устранить Аномалии и подтолкнули Сопротивление сплотиться. Дома все было в порядке. Ник и ты ничего не знали о том, что ваш отец действительно был в деловых поездках, которые должны были помочь Сопротивлению… пока твоему брату не исполнилось семнадцать, и у него появился дар Окули. После он погиб.

Она сжала губы, казалось, что-то обдумывая:

— После того как мы сюда переехали, твой отец провел много времени в Денверском Сопротивлении. Совет абсолютно единогласно решил, что необходимо кого- то внедрить в Консорциум, и кто лучше всего подойдет на эту роль?

Апельсиновый сок высох на моем языке.

— Папа.

— Да, твой отец отправился в Консорциум под прикрытием, чтобы шпионить и докладывать Сопротивлению. Но, как ты знаешь, мы с тех пор не слышали о нем. При всем этом. Мы даже не знаем: жив ли он, — она не отрывала глаз от кружки с кофе.

Я отказывалась думать, что мой отец мертв. Впервые, я начала понимать прошлое своей семьи и наше будущее. И это вовсе было не сказочно.

Мама откашлялась, привлекая мое внимание к ней.

— Когда Ник был маленьким, мы думали, что все в порядке. В конце концов, у нас появилась ты и Эл. Твой отец и я не хотели посвящать наших детей в дела Сопротивления, так что мы по очереди посещали Совет Денверского Сопротивления и переезжали всей семьей регулярно, чтобы избегать Консорциума. Так что твой отец и я взяли на себя обучение Окули, мы исчерпали наши способности. Мы больше не могли трансформировать или растворять, — она потерла переносицу и закрыла глаза.

Я была права. У нее нет способностей. Ни у одного из них. Но изначально они были.

Это займет время — годы, вероятно, я просто не в состоянии переварить бомбу, скинутую мамой мне на колени. Я имею в виду, что вся моя жизнь была построена на лжи. Я ненавидела ее за это. И вместе с этой разжигающей ненавистью была боль, которая разрывала мое сердце.

Но я не зацикливалась на эмоциях. Они не помогут мне переварить информацию. Это чувство не помогает оценить ситуацию. События произошли еще до моего рождения. Это было тем, на чем стоит сосредоточить внимание.

Я должна знать то, чему полагалось мне стоит обучиться. Какова цель Сопротивления? Как бы то ни было, стоило ли рисковать моей жизнью?


Глава 8

Рейд

Я завернул за угол именно в тот момент, когда Джози задала вопрос своей маме. Я бы мог ответить на этот вопрос. «Причина? Наша жизнь и жизнь каждого человека Планка на земле».

Джози повернулась на стуле лицом ко мне. В это время она должна выглядеть сонной, но она и каждая ее клеточка проснулась, узнав большую часть своего мира, что действительно произошло впервые.

Холодные глаза миссис Харпер остановились на мне.

— Рейд. — Сходство между ней и Джози было поразительным, но лицо Джози было чуть теплее и наполнено меньшей ненавистью.

— Миссис Харпер. — Поприветствовал я ее. — Мы должны перевезти вашу семью. Ваше укрытие было раскрыто — есть утечка. Мы подверглись нападению в парке, вчера вечером.

Она взяла свою трость, встала со стула и пошатнулась. Я бросился к ней, но она подняла руку.

— Я в порядке. — Она более удобно переставила трость и выпрямилась.

Мама Джози направилась в коридор, ведущий к гаражу.

— Эл еще спит. Твой напарник на улице ведет наблюдение вместо тебя? — Я, соглашаясь, кивнул. — Тогда пойдем со мной. — Она открыла шкаф и отодвинула в сторону несколько курток. Она провела рукой вдоль задней стенки и выскользнула скрытая панель с клавиатурой. Миссис Харпер положила на нее руку. Я заметил мерцание синего света и сканирование сетчатки глаза, когда она прижалась к панели лицом. Современные технологии.

Отделение открылось.

— Закрой дверь шкафа, — сказала миссис Харпер.

В темноте наши лица освещала лишь горящая панель.

Джози включила приложение фонарик на своем телефоне.

— Я ничего не вижу, мама.

— В этом и есть смысл. То, что нельзя «увидеть» не может быть трансформировано или растворено.

Джози и я последовали за мамой через дверь в стиральный зал, который напоминал мне о больнице с ее антисептическим запахом, только стены были темными.

Я вытянул руки вперед, чтобы оценить ширину коридора, которая равнялась четырем, а возможно и пяти футам. Свет с телефона Джози заставлял меня думать, что потолок довольно высок.

Бегущие огоньки появились на полу в ледяном голубом свете, отражая линию пола.

— Это ведет к фиктивной комнате страха, — сказала миссис Харпер. — Когда дойдете до конца коридора, то коснетесь рукой панели, и она откроется.

«Фиктивная комната страха?»- Джози вопросительно посмотрела на меня. Я лишь пожал плечами.

Ее мама повела нас двоих в противоположном направлении, дальше в темноту, пока мы не встали напротив черной стены. Она наклонилась и коснулась земли, ее ладонь легла вплотную к полу. Это активировало другую сенсорную панель. Черная стена перед нами открыла проход.

— Вау.

Да. Я был согласен с Джози в этом. Я видел много высокотехнологичной техники безопасности в центре действия, но это было несравнимо.

Перейти на страницу:

Похожие книги