Читаем Анонимная страсть полностью

В его темных глазах был вопрос. Потом он наклонил голову, а она привстала на цыпочки. И когда их губы соприкоснулись, ее словно пронзила молния.

Ни с одним мужчиной она не испытывала таких чувств. И она не хотела, чтобы эта волшебная ночь заканчивалась.

Его губы нежно ласкали ее, их прикосновение было мягким и дразнящим. И с каждой секундой в ней росло желание. Она хотела большего.

Оркестр смолк. Все зааплодировали, и Сейдж с Треем опомнились. С огромной неохотой она отстранилась от него.

Весь остальной вечер они общались с гостями, танцевали, пили шампанское и пробовали восхитительные закуски. Но, к сожалению, никаких поцелуев больше не было.

Сейдж была поражена своим желанием снова очутиться в его объятиях. И она была разочарована тем, что Трей не чувствовал того же. Потому что как только они вернулись в шато, Трей пробормотал что‑то о том, что ему нужно отправить электронное письмо, и оставил ее наедине с ее мыслями.

Она все испортила. Она знала это. Было ошибкой переходить черту между ними. И впредь она этой ошибки не повторит.


Глава 9

Утром Трей решил, что обязан поговорить с Сейдж об этом поцелуе. Он видел ее растерянный взгляд, когда по возвращении домой он быстро распрощался с ней.

Это не значило, что он не хотел продолжения — он его очень хотел. Проблема заключалась в том, что Сейдж не знала, с кем именно она готова вступить в близкие отношения. А она заслуживала того, чтобы знать правду.

Но утром Сейдж вела себя совсем по‑другому. Она была холодна и деловита. Когда после завтрака они отправились на фестиваль, Трей решил выложить ей все начистоту.

— Сейдж, нам нужно поговорить.

— Знаю. Мы вчера были так заняты этим фестивалем, что я не успела спросить вас о том, как идет подготовка к аудиту.

— Все идет по плану. Но я хотел поговорить не об аудите.

— Не нужно. Я знаю, что перешла черту. Я была не права. Этого больше не повторится.

— Сейдж, позвольте же мне сказать…

— Нет. Просто забудем об этом. Пожалуйста. Просто атмосфера праздника ударила мне в голову.

Значит, он неправильно оценил ситуацию? Это хорошо. Они могут вернуться к прежним отношениям.

Когда они добрались до Гранд‑театр Люмьер, где должен был состояться утренний показ, Трей сказал, что пойдет за кофе. На самом деле ему хотелось побыть одному, чтобы собраться с мыслями.

А тем временем Сейдж направилась к какой‑то молодой актрисе, чтобы познакомиться с ней. Трей надеялся, что у нее все пойдет хорошо. Стоп. Он снова желает Сейдж удачи. Разве этого он хочет на самом деле?

Ему пришлось простоять в очереди за кофе пятнадцать минут. А когда он возвращался, увидел высокую стройную женщину, которая направлялась к Сейдж. Она была намного выше Сейдж, обтягивающее черное платье подчеркивало ее округлые формы, а коротко стриженные платиновые волосы были безупречно уложены.

Трей остановился около одной из колонн. Если эта женщина окажется актрисой или вообще интересной персоной, он не хотел мешать Сейдж наладить с ней контакт и договориться об интервью.

Он лишь надеялся, что Сейдж улыбнется удача, на которую она так рассчитывала. Это ослабит напряжение между ними. А потом они отправятся домой, и что? Он расскажет ей, кто он такой?

И что потом произойдет?

Она почти наверняка уволит его. Но боль и, возможно, слезы в ее глазах… он не был уверен, что готов к этому.

Он подошел немного ближе к ним. Обе женщины, казалось, не замечали его.

— Сейдж, моя дорогая, что ты здесь делаешь? — Голос женщины был ледяным и язвительным. — Разве тебе не нужно мыть полы или заниматься еще чем‑то в этом роде?

Эта женщина знала Сейдж? А потом она обернулась, и Трей увидел ее лицо. Это была Эльза Уайт.

Его тело напряглось. Он хотел прийти Сейдж на помощь. Но в этот момент она посмотрела на него и слегка покачала головой, давая понять, чтобы он не вмешивался.

Лицо Сейдж стало ожесточенным.

— Эльза, я не рассчитывала встретить тебя здесь.

Трей не трогался с места. Если Сейдж понадобится его помощь, он тут же вступится за нее.

Он переводил взгляд с одной женщины на другую. Напряжение между ними было настолько ощутимым, что было ясно, что они смертельно ненавидят друг друга.

— Ты не должна быть здесь, — сказала Эльза. — Это место не для тебя.

— Я там, где мне следует быть. А разве ты не должна быть в Нью‑Йорке, вынашивая свои дьявольские планы?

В глазах Эльзы вспыхнула злоба.

— Мне не нужно быть в Нью‑Йорке, чтобы строить свои планы. Это ты здесь чужая. Так что лучше тебе исчезнуть, детка.

Сейдж расправила плечи и вскинула подбородок.

— Я больше не ребенок. И тебе меня больше не запугать.

— Дорогая, ты не поняла меня. Я не пытаюсь запугать тебя. Я просто предупреждаю, чтобы ты не вставала у меня на пути, иначе я раздавлю тебя.

И с этими словами Эльза повернулась и пошла прочь.

Трей подошел к Сейдж, которая стояла неподвижно, словно собираясь с мыслями. Ему очень хотелось задать ей несколько вопросов, но он знал, что момент сейчас не подходящий. Она все сама расскажет ему, когда будет готова сделать это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Однажды в сказке (Once Upon a Fairytale-ru)

Похожие книги