Читаем Антидемон. Книга 14 полностью

Сесть отдельно Шерего отказался, прекрасно понимая, что в этом будет элемент оскорбления в адрес тех, кто будет оплачивать его счет. Он и в будущем отличался очень хорошими манерами… Начал аккуратно расспрашивать нас про клан и наши планы, я отвечал очень скупо — он же еще не вступил в наш клан, чтобы знать важные детали. К этому он отнесся вполне понимающе. Поговорили немного о портальных монстрах, его очень интересовали характерные раны, которые охотники могут получить от определенных монстров. И с этим я мог ему помочь более чем…

Принесли горячие блюда, а он все задавал и задавал мне вопросы по этой теме. Словно манеры вдруг ему изменили… лишь периодически извинялся, что мешает мне есть. Я не возражал — понимал, что он проверяет меня на высокомерие и вспыльчивость. Кто же захочет идти в клан к лидеру с такими вот чертами… Наконец, убедившись, что я выдержан и спокоен, несмотря на то что вкусные блюда остывают у меня прямо под носом, он откинулся на спинку своего уютного кресла и сказал, резко поменяв тему:

— Несмотря на ваш юный возраст, ваше сиятельство, может быть, вам довелось поучаствовать в недавней войне Сисерии с Аргентом? Слухи об этой войне самые противоречивые!

— Эйсон попал на эту войну рядовым, не имея дворянского звания, а закончил ее бароном и заместителем начальника крупного военного отряда! — сказала с гордостью за меня Джоан, снова продемонстрировав, что в хельском что-то понимает.

Я скромно улыбнулся ошарашенному такой информацией лекарю. Не знаю даже, что потрясло его больше. То, что я умудрился сделать такую карьеру на войне, длившейся столь недолго, или то, что королевская племянница с гордостью говорит о том, что ее муж еще недавно не был дворянином.

— Вы невероятная пара! — изумленно сказал Шерего. — Почту за честь вступить в ваш клан, граф Эрегарский!

Тут же покончили со всеми формальностями и обменялись клятвами. А затем мы отправились на место встречи с Илором. Тот уже ждал нас в кафе, появившись раньше условленного времени.

— Удалось что-то интересное в лавках найти? — спросил я его.

— Там только всякая ерунда либо известные артефакты, — покачал головой он.

Мы вчетвером отправились оплачивать долги лекаря в местный бандитский район. Главарь банды, к которому Шерего нас привел, сильно удивился, увидев перед собой такую компанию. Ясное дело, он знал из нас четверых только лекаря, задолжавшего ему столь крупную сумму… Скорее всего, только его персона и позволила нам пройти беспрепятственно, без единого вопроса, вплоть до самого крыльца главаря. Бандитов вокруг была просто тьма, так что было видно, что мы идем не к рядовому главарю небольшой банды, а к кому-то более серьезному. Самое интересное, что здесь, в Срединном королевстве, он оказался не местным, а выходцем из Аргента или Сисерии, как сообщил мне Аркош. Отлично, значит, смогу общаться с ним без помощи переводчика.

С точки зрения логики, будь лекарь должен такую огромную сумму кому-то с небольшими силами, то вряд ли удержался бы от соблазна решить вопрос с ним силовым путем. Даже работая лекарем, маг одиннадцатого разряда все равно знает массу боевых заклинаний и очень опасен для тех, кто магии не имеет. Но с этим типом, у которого в распоряжении наверняка под сотню человек, судя по прикидкам Аркоша и моим собственным наблюдениям, такая схема не прокатила бы… Ну да, мы только за последние минуты две пути встретили около трех десятков бандитов, а есть же еще те, что спят или прямо сейчас выполняют задания главаря в других местах.

— С чем пожаловал, Шерего? — спросил он его, косясь на нас с Джоан. Говорил при этом на хельском языке, что интересно… Принял нас за выходцев из Хельского королевства?

— Пришел вернуть свой долг, Эхенис! — ответил лекарь.

Я спешился, Илор, Джоан и Шерего продолжали сидеть на лошадях.

Бандит окинул взглядом нас и наших лошадей, что мы взяли в аренду. Ни у нас не было толстых сумок, ни на лошадях их не висело.

— Что-то я не вижу при вас золота… — сказал он. — Шерего, ты что, собираешься расплатиться чем-то еще? Учти, всякая ерунда мне не нужна! Не разбираюсь я в ваших эликсирах или артефактах, их мне можешь даже и не предлагать!

Шерего не успел ответить, как я извлек содержимое моего пространственного артефакта. С собой я захватил тридцать тысяч золотом, в шестидесяти кошелях, по пять сотен в каждом. Все это с характерной для золота тяжестью рухнуло на землю. Артефакт в этот раз решил открыться на высоте в два метра, так что шуму было много, некоторые бандиты даже повыхватывали свое оружие.

— Отсчитай, сколько тебе полагается, — велел я главарю бандитов, — в каждом кошеле пять сотен. Помощь понадобится?

— А остальное? — с тупым выражением на лице спросил он меня.

— А остальное я заберу с собой, конечно, — улыбнулся я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература