Читаем Антидот для мага (СИ) полностью

— Смотри. — И я повиновалась его голосу, приковав взгляд к двум магам, что находились неподалёку от меня, заполонив собой, казалось, всё пространство. Теперь Тарг сжимал своего господина крепче и увереннее. И он даже поднял его над землёй. А тёмный, как будто ничего особенного не происходит, объяснял мне: — Из такого захвата выбраться можно двумя способами. Первый. — И он резко мотнул головой назад, попадая затылком в район подбородка. Тарг пошатнулся, и хватка ослабла. Тогда Морано развёл свои руки в стороны, а сам «нырнул» вниз, высвобождаясь из захвата.

Тарг устоял на месте, но схватился за подбородок и сплюнул на землю красный сгусток. Я в ужасе шарахнулась в сторону. Это была кровь. Кажется, лорд разбил губу своему садовнику. Но это его не остановило.

— Снова! — Скомандовал тёмный, и Тарг послушно схватил его, но уже не поднимал над землей. Теперь голова Морано не доставала до нужного места. Это не расстроило лорда. Он вновь посмотрел на меня: — И второй способ.

Теперь он со всего размаху заехал садовнику своей ногой по его коленной чашечке. Если бы Тарг не был немым, он бы взвыл. Но так он лишь безмолвно открывал рот на исказившимся от боли лице. Хватка ослабла сама собой, когда мужчина покачнувшись, схватился за пострадавшее место.

А я не могла больше на это смотреть.

— Хватит! — что есть силы, крикнула я, подбегая к Таргу. Теперь его размеры меня не пугали. Даже то, что вся моя голова может поместиться на одной его ладони. — Если он не может нападать на вас, это ещё не значит, что нужно избивать его!

Я плюхнулась на траву рядом с огромном рыжим магом, с пепельной кожей, которая на солнце, казалось, переливается серебром. Он смотрел на меня большими изумлёнными глазами цвета весенней листвы. Я неуверенно улыбнулась ему, а рука потянулась к оборванному куску ткани, висевшим на его руке. Дернув клочок на себя, с лёгкостью оторвала и так державшуюся лишь на одной нитке ткань и медленно поднесла её к лицу напряжённо застывшего Тарга, осторожно стирая струйку крови, сочившуюся из разбитой губы.

— В вас слишком много сочувствия, — прилетело мне раздражённое в спину, — врагов вы тоже так же жалеть будете?

— Но Тарг не враг! — Я обернулась к тёмному, встречаясь к грозовыми глазами, в которых сгущались чёрный тучи, готовые разразиться молниями. Захотелось сбежать от этого взгляда куда подальше, но я стойко выдержала его.

— Я вам показывал приёмы самозащиты, — отчеканил лорд.

Кажется, он начинал злиться. Но я не могла ничего с собой поделать. Мне действительно было жаль Тарга. Даже такого большого и грозного на вид.

— А на ком-нибудь неодушевлённым нельзя было это сделать?

— И как вы себе это представляете? — Морано даже на секунду удивился.

— Не знаю, но я не хочу калечить ни в чём неповинных магов!

— А придётся, — процедил тёмный. Кажется, я его всё же довела. — Вы будете отрабатывать приёмы самозащиты на том, на ком я скажу. Даже если это будет Теодриг.

— Я не собираюсь… — но договорить я не успела.

К нам приближался взволнованный Теодриг. Он нёс в руках белый конверт.

— Господин… — дворецкий на мгновенье замер и посмотрел в нашу с Таргом сторону, а затем взял себя в руки и повернулся к Морано, — это вам…

Лорд взял из рук старичка конверт, развернул его и начал читать. С каждой прочитанной строчкой его взгляд становился всё более мрачным, а под конец чтения и вовсе гневным. Конверт вспыхнул в его руках, оседая пеплом на землю.

Мы с Таргом и Теодригом затаили дыхание, в ожидании дальнейших действий тёмного. Морано оглядел всех хмурым взглядом и сообщил:

— Кажется, у нас намного меньше времени, чем я думал. — Он вздохнул. — Точнее, его уже совсем нет.

Глава 18

Молчание затянулось. Все пребывали в легком ступоре от слов Морано. Сам же лорд стоял неподвижно, запрокинув голову к верху и прикрыв глаза, глубоко дышал. Хоть внешне он и оставался невозмутимо спокойным, но сжимающиеся и разжимающиеся в кулаки руки выдавали его злость.

— И что это значит? — тихо спросила я, нарушая возникшую напряженную тишину.

— Это значит, что тот, кому вы для чего-то нужны, решил пойти на крайние меры. — Морано бросил на меня мимолетный взгляд, а затем отвернулся, давая понять, что разговор окончен.

Ну уж нет! Я должна знать, что так разозлило тёмного!

— Постойте! — Крикнула в спину уходящему лорду, вскакивая на ноги и направляясь — чуть ли не бегом — к нему. — Какие крайние меры? Что… они собираются предпринять? И кто это вообще?

— А не слишком ли много вопросов? — довольно резко отозвался Морано, даже не обернувшись. Он так же продолжил свой путь, но и я не намеревалась отступать.

— Вообще-то, это напрямую касается меня! — огрызнулась в ответ и, пробежав вперед, встала перед тёмным, преградив ему путь. Возможно я пожалею о таком импульсивном решении, но это будет не сейчас. Сейчас же я намеревалась узнать, что же такого было в том письме. Ведь явно скрытая угроза. Неужели и на Морано есть какие-то рычаги воздействия?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антимаг

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература