Читаем Антифэнтези полностью

Я с любопытством разглядывал памятник посреди площади, изображающий мужчину с тросточкой и в котелке. Его наряд мне с одной стороны показался знакомым, но с другой – он совершенно не вписывался в тот стиль одежды, что предпочитали местные жители. Обойдя памятник вокруг, я взглянул в улыбчивое лицо и затем, увидел на постаменте табличку с именем Льюис Кэролл…

- М-да… Машунь, подойди-ка сюда! – позвал я свою напарницу по путешествиям и, когда она приблизилась, спросил. – Тебе ничего не говорит это имя?

Девчонка пораженно остановилась, словно ее крепко стукнули сковородой по макушке. Пока она эдак что-то соображала про себя, к нам присоединилась волшебница.

- Сильвия, Вы, случаем, ничего не слышали о Мартовском зайце, Чеширском коте или стране Зазеркалья? – осторожно спросила Маша, и до меня только тогда дошло, где я слышал это имя – это же старинный чеширский сказочник, написавший чуть ли не первое в мире фэнтези!

- Не могу сказать ничего конкретного, - ответила Сильвия. – Мы знаем, что этот великий маг жил в нашем городе в незапамятные времена, он собственно и был одним из основателей города Зимних Роз. Я не удивлюсь, если он каким-нибудь образом известен и у вас. Ведь великие маги способны путешествовать между мирами.

- Одного не пойму, - задумчиво заметила Машуня. – У нас он жил… ну никак не больше полутора сотен лет назад. То есть почти при Вашей жизни.

- Не стоит придавать этому большого значения, ведь время бежит в разных мирах по разному.

- Это обнадеживает, - сразу сообразил я. - Машунь, ты понимаешь, что, может, за один день там, здесь неделя проходит. Так что много уроков ты пока не пропустила!

- Какие уроки?! – крикнула расстроено девчонка. – Какая школа?! Я наверно рехнусь! Ты хоть соображаешь, на каком языке разговариваем мы, и на каком – Кэролл? Тогда на каком языке написана эта табличка?

- Слушай, или ты кончаешь тут заморачиваться, или я один выбираюсь отсюда!

Наш научный спор разрешила Сильвия:

- Миша и Маша, а на каком языке мы обмениваемся мыслями? Для телепатии нет языков. И не забывайте: вы вселились в тела не просто людей, а значит, ваши знания адаптировались к языковой системе, принятой в этом мире, и вы не замечаете разницы.

- Вот, я же сказал: не заморачивайся! – уверенно кивнул я и спросил у волшебницы. – А сейчас мы пойдем в академию?

- Конечно! – ответила Сильвия и повела нас, как утят, по ступенькам высокого каменного крыльца в огромные резные двери. Мы оказались в широком холле, из которого в разные стороны поднимались широкие лестницы. Наша провожатая повернула направо, и мы увидели компанию ребят. Это было очень необычно, ведь до сих пор в городе волшебников нам не приходилось встречать молодежь.

Сильвия подошла к ребятам и попросила их познакомить нас с академией, пока она будет разыскивать ректора. При упоминании начальника академии ребята быстро прониклись осознанием важности гостей и взялись за нас. Как-то быстро получилось так, что Машка зацепилась языками с девчонками, а Рюшка нашел себе, то ли земляка, то ли просто выходца из крестьянских сословий, и жарко с ним обсуждал сельскохозяйственные проблемы. Мне же достался (кто бы вы думали?) такой же рыжий и шустрый двоечник, как и я.

Первым делом мы, немного задрав носы, перекинулись пробными фразами, вроде «а что у вас тут за богадельня» и «не для всяких недоумков». Поняв, что собеседник вполне достойный, стороны обоюдно снизили обороты и уже нормальным тоном поинтересовались именами. Машка и тут мне все успела подпортить, каким-то чудом расслышав вопрос парня и крикнув: «его Шишом зовут!» Ну и все, кто после такой кликухи будет меня нормальным именем называть? А парень был Егоркой. Я хотел было его сразу в Горку переименовать, но решил погодить, тем более что он назвал-таки меня Мишкой. А дальше наше общение понеслось, как по накатанной колее.

Сначала я насел на парня, раскалывая на всякие чудесатости, которые они тут изучают, но по мученическому виду приятеля, понял, что учеба, она и в сказке учеба. Рыжик стал нудным голосом копировать какого-то препода:

- …формируем эктоплазму… трансформируем эктоплазму… концентрируем внимание… стабилизируем объект…

- Мда… - кисло протянул я. – Что, так скучно?

- Угу, - кивнул парень, потом хитро взглянул на меня и поправился. – Правда, не всегда… особенно когда нестандартные применения находишь…

- Ага, - понял я его с полуслова, и пожаловался, что наша учеба не легче. А нестандартные подходы и у нас ищут…

И надо мне было привести в пример старшего брата, который компьютерный вирус лично сварганил. Знал бы – молчал бы в тряпочку! Парень из моей фразы ничего, кроме того, что у меня есть брат, естественно, не понял. Но каким любопытным огнем зажегся его взгляд, при таинственных словах вирус и компьютер! Короче, понеслась нелегкая!

Перейти на страницу:

Похожие книги