Читаем «Антика. 100 шедевров о любви». Том 1 полностью

Покинув дом, спартанская царицаДержала путь на взморье и, стопыИзнеженно с трудом передвигая,Лукавая, изображала плач…А муж ее был тут же, и не думалОн умирать. Средь царских кораблейСидонского наметив первохода,Спускаем судно в волны: пятьдесятТам было мест гребцовых, да и веслаПодогнаны отлично. Целый рядТут закипел работ. Кто мачту ладит,Кто веслами занялся, парусаНалаживать пустились, был и рульТем временем канатами прикручен.Пока у нас работа шла, глядим,Являются товарищи Атрида…Удачно, видно, время подсмотрели.Ну, одеянья, точно, волны имПопортили, а сами – молодцами…Увидев их, прикинулся Атрид,Что крепко их жалеет он, и молвил:«Откуда ж вы, с какого корабляАхейского, товарищи невзгоды?Иль собрались вы вместе хоронитьПогибшего Атрида? Дочь ТиндараЗаочный гроб герою припасла».Глядим, и те лукавцы прослезились…И на корабль дары несут. А в насУже тогда закралось подозренье,И меж собой мы толковали: слишкомНароду, мол, набралось много; все жСмолчали мы на этот раз, припомнивТвои слова. Не сам ли ты велелНам слушаться пришельца? Вся и смутаИз-за того… Ну, что полегче, мыБез всякого труда в ладью спустили;Один бычок упрямился: никакНа сходни не загнать – ревет, косится,Кольцом весь изогнулся, а рогаВперед: небось не тронешь… Муж ЕленинКричит тогда: «Гей, воины, что ТроюРазрушили, по-своему беритесь,По-эллински! На плечи молодыеУпрямую скотину, да в ладьюНа нос ее! – А сам мечом играет.Чтоб справить нам в честь мертвого обряд!»Товарищи послушались: быкаОни хватают на плечи, и мигомНа палубе упрямец. МенелайТогда коня, лаская лоб и шею,Легко увлек туда же.Переждав,Чтоб кончилась погрузка, ТиндаридаКрасивыми ногами сходней нашихПеребрала ступени. На скамьеОчистили ей место посредине;Поблизости покойный мнимый сел,Другие поровну расселись, справаИ слева, муж при муже, вдоль бортов…За пазухой ножи. Гребцам сигналТогда начальник подал, и далекоОт весел шум понесся…От землиПорядочно отъехав, у кормилаСтоявший муж спросил: «А что же, гость,Нам дальше плыть прикажешь или полно?Ты – командир». А тот: «Останови».И вот с мечом в деснице на нос, видим,Колоть быка идет. О мертвецеНи о каком он не молился. «Боже,Он завопил, – ты, Посейдон, и вы,Священные Нерея дщери, дайтеЖивым доплыть до Навплии с женой!»И брызнула благим ответом в мореС железа кровь… Тут раздаются крики:«Обман… обман!..», «Плывем назад!..», «БериКоманду, что ль!..», «Обратно руль!». ОставивУбитого быка, тогда АгридК товарищам взывает: «Не пора ли,О цвет Эллады, варваров толпуКого ножом, рукой кого – да за борт?»Ему ж в ответ наш новый командирСвоим кричит: «Шесты хватайте! Живо,Кто чем горазд! Выламывай скамьи!Вон из уключин весла, не жалейтеАхейских черепов, покрасьте их!..»Мы с веслами, они с мечами – всеВмиг на ногах… И следом покатиласьРучьями кровь по кораблю. ЖенаАтридова с кормы старалась грековРазгорячить. «Да точно ль ИлионВы рушили? – кричит она. – Когда жеВы варварам ахейцев наконецПокажете?» И в жаркой схватке этойКто падает, кто нет – глядишь, а павшийУж трупом стал. Во всеоружье былЦарь Менелай на страже: где егоДружина подавалась, там железоВ его деснице гибелью сверкнет.Египтяне, те в море побросались;На веслах никого. Тогда АтридИдет к рулю и бег держать велит онНа берега Эллады. Мачту вследНа судне поднимают, и надулсяПопутным ветром парус. Так ониИ с глаз долой. Резни избегнув, в мореСпустился я у якоря и вплавьДостиг земли. Здесь тонущему кто-тоИз рыбаков помог: и вот на берегЯ выбрался, чтоб обо всем тебеПоведать. Так-то, царь, во всех делахРазумное полезно недоверье.
Перейти на страницу:

Все книги серии 100 шедевров о любви

«Антика. 100 шедевров о любви». Том 1
«Антика. 100 шедевров о любви». Том 1

«100 шедевров о любви» – уникальная серия издательства Стрельбицкого, в которую вошли лучшие произведения всех времен и народов о самом прекрасном и возвышенном чувстве – любви. В каждом томе серии читатели имеют возможность познакомиться не только с литературными шедеврами выдающихся мастеров слова от античности до современных времен, но и получают фотоальбом, где собраны всемирно известные памятники архитектуры и искусства, посвященные литературным и мифическим героям. Первый том серии «Антика» переносит читателя во времена эллинского эпоса и включает 2 великие трагедии древнегреческого драматурга Еврипида «Елена» и «Ифигения в Тавриде». События, разворачивавшиеся во времена Троянской войны, – одна из вечных и излюбленных тем писателей, поэтов, художников, драматургов и кинематографистов всего мира по сей день. Завершает том 1 «Антика» серии «100 шедевров о любви» сборник элегических посвящений знаменитого древнеримского поэта Овидия, где автор воспевает достоинства прекрасной возлюбленной, личность которой скрыта под именем гречанки Коринны.

Т. и. Каминская , Т. И. Каминская

Средневековая классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Древние книги
Ренессанс. Декамерон. Сонеты
Ренессанс. Декамерон. Сонеты

«100 шедевров о любви» – уникальная серия издательства Стрельбицкого, в которую вошли лучшие произведения всех времен и народов о самом прекрасном и возвышенном чувстве – любви. В каждом томе серии читатели имеют возможность познакомиться не только с литературными шедеврами выдающихся мастеров слова от античности до современных времен, но и получают фотоальбом, где собраны всемирно известные памятники архитектуры и искусства, посвященные литературным и мифическим героям. Том «Ренессанс» переносит читателя в эпоху Возрождения – литературного, интеллектуального и художественного расцвета, зародившегося в Италии в 14 веке и распространившегося в дальнейшем по всей Европе. «Сонеты» – поэтическое произведение яркого представителя эпохи раннего Возрождения Франческо Петрарки, посвященные единственной любви всей его жизни – Лауре. «Декамерон» Джованни Боккаччо – величайший литературный памятник эпохи Возрождения, стоявший у истоков возникновения ренессансной культуры наряду с Петраркой и Данте. Сто новелл, рассказанные героями «Декамерона», будоражат умы и вызывают восхищение вот уже более шести веков.

Джованни Боккаччо , Франческо Петрарка

Проза / Классическая проза / Средневековая классическая проза
«Антика. 100 шедевров о любви» . Том 2
«Антика. 100 шедевров о любви» . Том 2

«100 шедевров о любви» – уникальная серия издательства Стрельбицкого, в которую вошли лучшие произведения всех времен и народов о самом прекрасном и возвышенном чувстве – любви. В каждом томе серии читатели имеют возможность познакомиться не только с литературными шедеврами выдающихся мастеров слова от античности до современных времен, но и получают фотоальбом, где собраны всемирно известные памятники архитектуры и искусства, посвященные литературным и мифическим героям. Том 2 «Антика» включает эпическую поэму Гомера «Одиссея» – первый бестселлер в мировом литературном наследии, не потерявший актуальности и сегодня, а благодаря развитию новейших технологий, получивший новую жизнь в компьютерных играх и новых экранизациях. Трагедии Еврипида «Медея» и «Андромаха» продолжают тему Троянской войны и ее героев, а завершает том 2 «Героини Овидия» – творение древнеримского поэта Овидия о вечной теме любви.

Т. и. Каминская , Т. И. Каминская

Средневековая классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Древние книги
«Антика. 100 шедевров о любви». Том 3
«Антика. 100 шедевров о любви». Том 3

«100 шедевров о любви» – уникальная серия издательства Стрельбицкого, в которую вошли лучшие произведения всех времен и народов о самом прекрасном и возвышенном чувстве – любви. В каждом томе серии читатели имеют возможность познакомиться не только с литературными шедеврами выдающихся мастеров слова от античности до современных времен, но и получают фотоальбом, где собраны всемирно известные памятники архитектуры и искусства, посвященные литературным и мифическим героям. Том 3 «Антика» включает трагедию великого древнегреческого драматурга Софокла «Антигона». Мотивы творчества Софокла мы можем видеть в мировой литературе, скульптуре, живописи, музыке, а его пьесы не сходят с театральных подмостков. Трагедия Эврипида «Алькеста» – гимн торжеству земной любви. Царица Алькеста соглашается отправиться в Царство мертвых вместо своего мужа. Ее жертвой восхищен сам бог Аполлон, решивший вернуть ее к жизни. Завершает том 3 «Оды» – собрание лирических стихотворений древнеримского поэта Горация. Вклад Горация в мировую литературу поистине неоценим. Ему подражали множество поэтов, его произведениями восхищались Байрон, Пушкин, Петрарка и многие другие.

Т. И. Каминская , Т.И. Каминская

Средневековая классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Древние книги

Похожие книги

Большая книга мудрости Востока
Большая книга мудрости Востока

Перед вами «Большая книга мудрости Востока», в которой собраны труды величайших мыслителей.«Книга о пути жизни» Лао-цзы занимает одно из первых мест в мире по числу иностранных переводов. Главные принципы Лао-цзы кажутся парадоксальными, но, вчитавшись, начинаешь понимать, что есть другие способы достижения цели: что можно стать собой, отказавшись от своего частного «я», что можно получить власть, даже не желая ее.«Искусство войны» Сунь-цзы – трактат, посвященный военной политике. Это произведение учит стратегии, тактике, искусству ведения переговоров, самоорганизованности, умению концентрироваться на определенной задаче и успешно ее решать. Идеи Сунь-цзы широко применяются в практике современного менеджмента в Китае, Корее и Японии.Конфуций – великий учитель, который жил две с половиной тысячи лет назад, но его мудрость, записанная его многочисленными учениками, остается истинной и по сей день. Конфуций – политик знал, как сделать общество процветающим, а Конфуций – воспитатель учил тому, как стать хозяином своей судьбы.«Сумерки Дао: культура Китая на пороге Нового времени». В этой книге известный китаевед В.В. Малявин предлагает оригинальный взгляд не только на традиционную культуру Китая, но и на китайскую историю. На примере анализа различных видов искусства в книге выявляется общая основа художественного канона, прослеживается, как соотносятся в китайской традиции культура, природа и человек.

Владимир Вячеславович Малявин , Конфуций , Лао-цзы , Сунь-цзы

Средневековая классическая проза / Прочее / Классическая литература
Платон. Избранное
Платон. Избранное

Мировая культура имеет в своем распоряжении некую часть великого Платоновского наследия. Творчество Платона дошло до нас в виде 34 диалогов, 13 писем и сочинения «Определения», при этом часть из них подвергается сомнению рядом исследователей в их принадлежности перу гения. Кроме того, сохранились 25 эпиграмм (кратких изящных стихотворений) и сведения о молодом Аристокле (настоящее имя философа, а имя «Платон» ему, якобы, дал Сократ за могучее телосложение) как успешном сочинителе поэтических произведений разного жанра, в том числе комедий и трагедий, которые он сам сжег после знакомства с Сократом. Но даже то, что мы имеем, поражает своей глубиной погружения в предмет исследования и широчайшим размахом. Он исследует и Космос с его Мировой душой, и нашу Вселенную, и ее сотворение, и нашу Землю, и «первокирпичики» – атомы, и людей с их страстями, слабостями и достоинствами, всего и не перечислить. Много внимания философ уделяет идее (принципу) – прообразу всех предметов и явлений материального мира, а Единое является для него гармоничным сочетанием идеального и материального. Идея блага, стремление постичь ее и воплотить в жизнь людей – сложнейшая и непостижимая в силу несовершенства человеческой души задача, но Платон делает попытку разрешить ее, представив концепцию своего видения совершенного государственного и общественного устройства.

Платон

Средневековая классическая проза / Античная литература / Древние книги