Нет, если ты уверена в успехе,Поступок твой, нам кажется, не плох.
Деянира
Да, в средстве я уверена, хоть раньшеЕго мне не случалось испытать.
Хор
Предпринимая, надо знать наверно, —А у тебя есть вера, знанья – нет.
Деянира
Узнаем скоро. Вижу, он выходитИз двери: в путь обратный собрался.Но сохраняйте тайну! Если скрытПроступок наш, то не позорен он.
Лихас
Что приказать изволишь, дочь Ойнея?Я слишком долго задержался здесь.
Деянира
Вот что успела я надумать, Лихас,Пока ты пленниц в доме занимал.Снеси одежду праздничную эту,Мной сотканную, мужу моему;Но накажи, чтоб до него никтоВ нее другой не вздумал облачаться;Чтоб солнца луч ее не увидал,Ни пламя очага, ни огнь алтарный,Доколь ее Геракл в виду у всехБогам не явит в день закланья жертв.Вот мой обет: увижу иль услышу,Что он спасен и дома, в сей хитонЕго одену, и богам предстанетОн в блеске новом, в новом облаченье.Предъявишь знак ему, и тотчас онПечать от перстня моего признает.Теперь иди и помни, что посолСвоей не руководствуется волей.И будем мы тебя благодарить,И он и я, признательные оба.
Лихас
Примерно соблюдая долг Гермеса,Я порученья выполню твои.Ларец с подарком отвезу и точноВсе передам, что ты мне наказала.
Деянира
Теперь ты можешь отправляться в путь:Ты знаешь все, что происходит в доме.
Лихас
Да, и скажу, что все благополучно.
Деянира
Про чужестранку тоже: ты свидетель,Как я радушно встретила ее.
Лихас
От радости затрепетало сердце.
Деянира
Что ж передать еще? Боюсь, не рано льРассказывать ему, как я тоскую,Не зная, сам тоскует он иль нет.
(Уходит.)
Стасим Второй
Хор Строфа 1
Вы, вблизи корабельных приютов,И у горных горячих потоков,[66]И на склонах Этейских живущие,И на взморье залива Мелиды,[67]На брегах златострельной богини,Где Пилейские сборища[68] эллиновПрославляемы с давних времен!
Антистрофа 1
Скоро звонкоголосая флейтаПрозвучит не напевом печали,Но в согласии с лирою Муз.Возвращается к нам победителемСын могучий Кронида. В наградуЗа свершенные подвиги к домуОн с богатой добычей спешит.
Строфа 2
Ожидали двенадцать мы месяцев,Но не видели в граде лица его, —Пропадал где-то за морем без вести.А его супруга милаяЗдесь томилась и рыдала,Горько плакала, несчастная.Но наконец многотрудным деяньямЯрый Арей полагает предел.
Антистрофа 2
О, явись! О, явись! Да не медлитТвой корабль многовесельный в море,Да причалит у нашего города!Ты покинь на дальнем островеАлтари, где ныне жертвами —Слышим – чествуешь богов!В новой одежде, исполненный страсти,Обвороженный любовью, явись!