Читаем Антимаг (СИ) полностью

Во внутрь королевского шатра завели какого-то крестьянина, его лицо было измазано грязью, а одежда ободрана, складывалось мнение, что его содержали в каком-то яме, ведь он был испачкан с ног до головы.

— Не сахар, но тоже сойдет, — проговорила Энтерия и стала прикасаться к бедному парню.

Его глаза забегали, словно у загнанного угол зайца, страх наполнил его душу.

— Нет, не трогайте меня. — вскричал он.

— Или ты сейчас закроешь свою пасть или умрешь, выбирать тебе, — властным голосом сказала Энтерия, схватившись руками за горло.

Она обволокла его словно змея и стала душить. Парень захрипел. В его глазах потемнело. Сквозь вопль пробилось согласительно: Хорошо!

— Вот и славно! — завопила ведьма, а затем прекратила удушение.

Страх не покидал его ни на минуту, Энтерия прикоснулась своими острыми клыками к его молодой шеи и вошла в плоть словно кинжал

Острая боль, пронзила парня, он закричал.

Послышался смех Айкалатоса.

Крестьянин будучи словно одурманенным крепким алкоголем, упал на землю, и закрыл глаза.

— Уберите этого смертного, бросьте в яму.

Взяв под руки бедного крестьянина, дентросийские гвардейцы поволокли его прочь.

Обычно своих пленников Энтерия держала в темнице, мрачного Аскарона, но в полевых условиях их бросали в ямы, наспех вырытые руками крестьян и солдат.

Получив удовольствие и свежую кровь, она проговорила.

— Ну что ж, думаю пора идти на переговоры.

— Да, пошли любовь моя, — проговорил Айкалатос, нежно поцеловав Энтерию.

Она подошла к городу в окружении своей свиты, с ней стоял ее муж Айкалатос. Вампир в черном плаще, он ехидно улыбался, разглядывал воинов на стенах и представлял, как будет рвать плоть во время боя, смаковать их мясо и пить их кровь.

Их сопровождал отряд доблестных рыцарей и группа лучников. Энтерия обратилась к страже стоящей на воротах и потребовала встречу с королем Пирацентом, говорила она презрительно, отчего вызывала еще большее отвращение у защитников.

Немного погодя правитель вышел на стены, и в этот самый миг стрелы полетели в его сторону, они засвистели рядом, у головой короля, отчего тот содрогнулся.

— Здравствуй Пирацент, рада видеть тебя под осадой, в отчаянии, — раздался голос из под плотно накрытого капюшона. Ее глаза не были видны, а лишь едва заметные губы, на которых застыли остатки человеческой крови.

— Не могу сказать, что также рад встречи, — ответил правитель.

— Теперь понимаешь? Настолько ты беззащитен, король, — проговорила Энтерия с ухмылкой на лице.

С обеих сторон от правителя стояли бравые рыцари, которые своим видом добавляли ему уверенности.

Эльсильдорские лучники быстро отреагировали на дерзость Дентросийской королевы, поэтому натянув свои луки, стали угрожающе целиться в ее сторону.

— Лучники не стрелять! — раздался суровый голос короля. Он взмахнул рукой, а затем подошел ближе, так чтобы рассмотреть белый локон королевы, и часть бледного лица, пытаясь убедиться, что перед ними действительно Дентросийская ведьма.

— Пирацент, кто бы мог подумать, что твое королевство окажется в моих руках? Правда мило?

— Оно не твое, это первая позиция, второй момент, мы все еще живы, стоим на ногах, и способны держать оружие, сражаться, — угрожающее ответил он, пытаясь показать, что королевство выстояло и ведьме не удастся его сломить.

— Эту оплошность мы исправим, вот только переживешь ли ты мой гнев?

— Думаю что да.

— Уверен? — удивилась она, на ее лице появилось недовольство, Энтерия поняла, что запугать короля не удастся, но все же продолжила угрозы. — Послушай Пирацент, наше войско превосходит ваше по меньшей мере в четыре раза, но я сегодня добра, если город будет отдан в мои руки без боя, то ты и твои люди смогут покинуть его беспрепятственно, прихватив свое имущество.

— Думаю, как только мы откроем ворота, ты нас на этих же воротах и повесишь, тебе нет доверия Энтерия, ты сожгла половину моего королевства забавы ради.

— Зачем ты так говоришь? Я начала наступление во имя Дреймора, задача моего похода вернуть в эти земли силу темной крови, до прихода Христианства в эти края, здесь правил Дреймор, он был владыкой всего мира, этот мир носит его имя. Прежде, чем ты родился, и прежде, чем родилась я, он звался Дреймором, но одолев моего господина, они назвали мир Дейвортом.

— Но ты всегда лжешь, ты пришла сюда убивать, и не пощадишь никого, не исполнишь своих обещаний.

— Да как ты можешь, так думать? Что ты? Нет конечно, я сама честность, всегда выполняю свои клятвы, — злобно рассмеялась королева.

— В таком случае пусть твои холуи откроют для тебя ворота тогда сами., - съязвил король. — Если конечно их кривые руки способны на это, — выкрикнул Пирацент, а затем схватившись за живот, забился в хохоте, стоящие рядом воины взяли пример с короля. Смехом наполнились стены, каждый пересказывал ответ правителя по цепочке.

Это обидело Энтерию и она злобно взглянула на него.

— Вижу храбрости тебе не занимать, в таком случае встретимся на поле боя, ты будешь молить меня о пощаде, а я буду рвать твою плоть, пить твою сладкую королевскую кровь, это твой конец правитель Эльсильдора, — вскричала королева.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература